Готовый перевод My Perverse Equivalent Exchange System in Doomsday / Моя извращенная система равноценного обмена в судном дне: Глава 53 Гигантское дерево вампиров

Глава 53

Гигантское Дерево Вампиров

После убийства каждого зомби в поле зрения, Лонг Ю убрал свой пистолет и переключил передачу в привод еще раз.

Когда человек средних лет по имени Чжан увидел, что молодой человек собирается уходить, он быстро побежал вперед, чтобы остановить его.

- Молодой... молодой человек! Пожалуйста, подождите!- крикнул он, не заботясь о том, что его голос привлечет внимание ближайших зомби.

С таким сильным сдерживающим фактором здесь, даже если появится еще одна орда, они все равно будут сметены.

Лонг Юй перевел взгляд на выживших.

Мужчина средних лет, который был одет в костюм, имеет немного пухлый рост. Его лицо выглядело изможденным, подбородок был покрыт щетиной, по-видимому, он не брился уже несколько дней.

Рядом с ним стояла женщина с идеально изогнутой фигурой. Грудь ее была так полна, что в любой момент могла выпрыгнуть из слегка грязной блузки. Несмотря на столь же изможденное выражение ее лица, она все еще излучала зрелое очарование, которое могло привлечь всех мужчин.

Еще дальше, в отдалении, ковылял третий выживший, тоже в офисном костюме. Судя по тому, как она шла, она, вероятно, растянула лодыжку во время бега. Это была молодая женщина, которая почти пала жертвой когтей зомби. Мокрые следы туши запятнали ее красивое лицо, когда она попыталась вытереть слезы.

Когда она почувствовала, что взгляд Лонг Ю задержался на ней, она не могла не испугаться. Хотя этот молодой человек спас им жизнь, никто не мог гарантировать, что у него нет дурных намерений по отношению к ним. Если он действительно это сделал, ни у кого из них не будет сил сопротивляться.

Когда мужчина средних лет увидел, что Лонг Юй проигнорировал его, он почувствовал себя немного раздраженным. Однако у него не было другого выбора, кроме как проглотить свой гнев. Он изобразил улыбку и снова обратился к Лонг Ю.

"Молодой господин-"

- Ну и что же?- Раздраженно перебил его Лонг Юй. Очевидно, он видел, как двое выживших бросили своего товарища, и поэтому у него сложилось о них плохое впечатление. Хотя у него нет права голоса в действиях других выживших, инцидент все еще оставил неприятный привкус во рту.

- Мм-пожалуйста, не могли бы вы взять нас с собой?- Робко спросил мужчина, тайком поглядывая на черную бронированную машину перед собой с ожиданием.

- Эта машина переполнена.- Лонг Юй сразу же закончил разговор. Он не стал бы случайно пускать незнакомцев в свою машину, тем более тех, о ком у него сложилось плохое впечатление.

-Ты... как ты можешь быть таким?!- на этот раз кричала очаровательная женщина по имени Вэй Ин.

Несмотря на то, что она не могла заглянуть в машину, она каким-то образом знала, что молодой человек лжет. Кроме того, они были также прямо отвергнуты без какого-либо рассмотрения.

По правде говоря, даже если бы Лонг Ю позволил им, они не смогли бы поместиться в машине. В конце концов, задние сиденья уже были заполнены припасами.

-Если у вас больше ничего нет, то я ухожу.- Лонг Ю лениво махнул рукой.

- Подожди! В том направлении, куда ты направляешься опасно!- раздался еще один голос.

Руки Лонг Ю, которые уже собирались схватиться за руль, замерли. Он посмотрел на молодую женщину, которая растянула лодыжку. "Говори, Что ты имеешь в виду?- спросил он с безразличным выражением лица.

- Вампиры...у выхода из города есть гигантское дерево вампиров... - голос молодой женщины дрожал с намеком на страх, когда она говорила.

- Дерево вампиров?- Лонг Юй удивленно поднял брови. Он ожидал, что опасность, о которой предупреждала его женщина, будет армией зомби или, возможно, каким-то мутировавшим животным.

Хотя это не было редкостью для растений мутировать во время Судного дня, но это был его первый раз, когда он столкнулся с одним из них.

-Это имя, которое мы придумали... но это дерево действительно опасно! Он уже убило бесчисленное количество выживших!- молодая женщина подсознательно повысила голос, словно пытаясь подчеркнуть, насколько страшным было существо.

-Как тебя зовут?- Спросил Лонг Ю, помолчав некоторое время.

- А?- смущенно ответила молодая женщина.

-Я спрашиваю твое имя, - терпеливо повторил свой вопрос Лонг Юй еще раз.

-А... это Ли Сюэ Лан, - нервно ответила она.

- Хорошо, Мисс ли, Спасибо за предупреждение, но я предпочитаю видеть все своими глазами. Вы должны найти место, чтобы спрятаться на некоторое время, - посоветовал Лонг Ю, глядя в направлении выхода из города.

Он планировал нанести визит так называемому вампирскому дереву, чтобы определить его уровень угрозы. Если бы он мог быть непосредственно уничтожен с помощью огнестрельного оружия или взрывчатых веществ, он не колеблясь сделал бы это. В конце концов, мутировавшее существо представляло собой возможность мутантного ядра, в котором Лонг ю остро нуждается.

Однако, если это окажется слишком опасным, Лонг Ю сначала отступит, а затем спланирует контрмеры.

Видя, что он не прислушался к ее совету, Ли Сюэ Лан почувствовала себя беспомощной. Хотя молодой человек был хорошо вооружен, она знала, что этого будет недостаточно.

Как человек, который был свидетелем того, как ее предыдущие компаньоны были убиты гигантским деревом вампиров, она ясно понимала, насколько страшным было это существо.

Господин Чжан и Вэй Ин, стоявшие в стороне, постоянно проклинали Лонг Ю в своих сердцах.

- Хм! Какая разница, есть ли у вас пистолет или бронированный автомобиль?! Ты все равно умрешь из-за этого дурацкого дерева!'

....

Двигатель Черной акулы взревел, когда она понеслась к месту назначения.

Лонг Юй не столкнулся с какими-либо серьезными угрозами на этом пути. Это были просто обычные зомби, которых он легко косил. На самом деле, чем глубже они уходили, тем меньше было зомби. Вскоре дорога стала пугающе пустынной и тихой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27040/694576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь