Готовый перевод My Perverse Equivalent Exchange System in Doomsday / Моя извращенная система равноценного обмена в судном дне: Глава 24 чёрная дыра

Глава 24

Черная дыра

* Шорох*

" Мама! - Мама!- Внезапно из спальни донесся крик Сикси. Похоже, ей приснился дурной сон.

Лонг Юй отбросил свои мысли и подошел к ее кровати. Он взял ее маленькую протянутую руку в свою, чтобы успокоить. Это сработало, и испуганное выражение лица Сикси медленно исчезло, когда ее дыхание тоже стало нормальным.

Лонг Юй нежно погладил по голове маленькую девочку, которая крепко держала его за руку. Он сел на край кровати и потянулся к телефону в гостиничном номере.

Затем Лонг Юй набрал номер службы обслуживания номеров отеля, чтобы заказать завтрак. Он был не слишком разборчив, поэтому наугад выбрал один из завтраков для себя. Что же касается Сикси, то он выбрал для нее детскую еду и чашку апельсинового сока.

Пока они ждали свою еду, он пошел в гостиную, чтобы взять пульт дистанционного управления с дивана. Лонг Юй сразу переключился на новостной канал после его включения.

"Ужасное событие произошло вчера днем в 14: 30. Мужчина предположительно был замечен нападавшим и убившим нескольких человек возле гипермаркета Мега. Те, кто был ранен этим человеком, похоже, демонстрировали бешеное поведение...."репортер новостей, стоя на открытой парковке супермаркета, говорил перед камерой.

На другом новостном канале, который включил Лонг Юй, была показана сцена, где многие люди отчаянно боролись среди других покупателей, чтобы купить еду и воду.

*Вздохи*

"Это уже начинается, как и ожидалось", - предсказал он, что такая ситуация произойдет. В тот момент, когда гражданские лица увидели записи того, что произошло вчера, они начали паниковать. Они сделали лучшее, что могли сделать, а именно купили и накопили припасы.

Лонг Юй сочувственно покачал головой. К сожалению, ни правительство, ни гражданские лица не знали, что самое худшее еще впереди.

Независимо от того, сколько у вас припасов, это будет бесполезно, если вы превратитесь в зомби через шесть дней. Многие домашние хозяйства по всему миру постигла бы такая участь.

*Динь-дон*

Внезапно Лонг Юй услышал звонок в дверь. Кажется, их завтрак был готов.

Снаружи стоял персонал отеля, держа в руках большой поднос с завтраком для него и Сикси. Лонг Юй впустил персонал, чтобы поставить поднос на стол, прежде чем дать ему чаевые, когда он вышел из двери.

Как раз в тот момент, когда Лонг Юй приподнял крышку тарелки, чтобы проверить еду, он был напуган голосом сзади.

- Ммм... хорошо пахнет... - тихо произнесла Ксикси.

- Ого! Ты напугала меня на секунду, - он не ожидал, что она проснется так внезапно, не говоря уже о том, чтобы бесшумно подкрасться сзади.

Сикси, чьи сонные глаза все еще были закрыты, внезапно распахнулась, услышав его голос.

- ААА!! Старший брат, ты в порядке!- она подбежала к Лонг ю и обняла его. - Ууу ... Сикси была так встревожена..- она тихонько всхлипнула.

Лонг Ю погладил ее по голове с улыбкой на лице. С тех пор как умер Ло Си, никто не заботился о нем, и он сам никого не любил. Его сердце согрелось, когда он понял, что маленькая девочка беспокоится за него.

После недолгих уговоров с его стороны Сикси перестала плакать, и они наконец приступили к завтраку. Он был потрясен, увидев, как она набросилась на еду, словно голодный зверь.

- Сикси, ешь помедленнее, никто не собирается отнимать у тебя еду, - он вытер салфеткой ее губы, вымазанные томатным соусом.

- Но, старший брат, Сикси сегодня очень голодна, - ответила она с набитым ртом.

-Может быть, это из-за того, что она вчера исчерпала свои силы?- он задумался.

После завтрака Лонг Юй повел Сикси в ванную комнату, чтобы умыться. Поскольку она была недостаточно высокой, ему пришлось приподнять ее, пока она чистила зубы и умывалась.

Что же касается ее одежды, то он сменил ее на такое же платье и повязку, так как те, что были вчера, испачкались. Сикси в ужасе захлопала в ладоши, увидев, как он вытаскивает вещи из воздуха.

Как только они были готовы, они оба отправились, чтобы покинуть отель. Прежде чем они сели в машину, Лонг Юй попросил Сикси ввести ее отпечатки пальцев, сетчатку и голос в систему Черной акулы, чтобы она могла войти в любое время, когда захочет.

Первым пунктом назначения, куда он собирался направиться, был полицейский участок. Он хотел знать, есть ли у них какая-нибудь информация о матери Сикси.

....

Лонг Юй сидел на водительском сиденье, нахмурившись. Он только что посетил полицейский участок в Нанкине. Тем не менее, похоже, что не было никаких новостей относительно матери маленькой девочки. Это была не только ее мать, но и десятки людей, которые были вовлечены во вчерашний инцидент. Все они числились пропавшими без вести.

Лучшая догадка Лонг Ю заключалась в том, что власти более высокого уровня должны были что-то сделать. Основываясь на упоминании системы о том, что зомби были "стерты", вокруг не должно быть живых зомби.

Таким образом, все эти мертвые тела зомби должны были быть конфискованы ими, будь то для экспериментов или предотвращения возможного распространения воздушно-капельных патогенов. Что же касается незараженных выживших, то их тоже могли поместить в карантин.

-Может быть, они пытаются найти лекарство от этой инфекции?'

Лонг Юй знал, что невозможно создать лекарство, по крайней мере на данный момент. Ему удалось избежать превращения в зомби только благодаря помощи системы.

В конце концов, долго Юй не мог понять, что правительство пытается сделать. Ему оставалось только ждать новостей о матери Сикси.

- Старший брат, а эти полицейские дяди знают, где мама?- Нервно спросила его Сикси, сидевшая на переднем пассажирском сиденье.

- Извини, Сикси, но сейчас они не могут найти твою мать. Мы вернемся завтра, чтобы узнать, есть ли какие-нибудь Новости, - ответил он с извиняющимся выражением лица.

Он знал, что мать Сикси должна быть либо среди этих трупов зомби, либо среди тех, кто выжил в карантине, но надеялся лишь на последнее.

-Как насчет того, чтобы сначала пообедать? Ты, должно быть голодна, - Лонг Ю попытался сменить тему.

В полицейском участке было много людей, которые подавали такие же рапорты, как и он, поэтому ожидание оказалось довольно долгим. Так что теперь он тоже чувствовал себя довольно голодным.

Лонг Юй поехал в приличный ресторан неподалеку, чтобы пообедать. Пока он парковался снаружи, вокруг было много людей, которые с завистью смотрели на его машину.

….

- Сикси, ты должна быстро съесть свою еду, она скоро остынет.-

Еда, которую они заказали, уже прибыла, но Сикси почти не притрагивалась к еде. Было очевидно, что она все еще беспокоится о своей матери.

* Вздох *

Лонг Ю погладил по голове маленькую девочку.

- Послушай, Сикси ... я уверена, что с твоей мамой все будет в порядке. Старший брат обещает тебе, что я верну ее тебе в целости и сохранности, - утешил он ее.

Услышав серьезный тон в его голосе, Сикси почему-то успокоилась.

- ...Хорошо, старший брат, - сказала она нерешительно, прежде чем начать копаться в своей еде.

Увидев, что Сикси хочет есть, Лонг Юй почувствовал облегчение. Затем он использовал свой мобильный телефон, чтобы посмотреть, были ли какие-либо обновления из новостей.

- Старший брат, Можно мне заказать десерт?- Он слышал голос Ксики рядом с собой, когда просматривал веб-страницу.

- Конечно, но только после того, как ты фи ... - Лонг Ю чуть не задохнулся, увидев тарелку Сикси.

Исчезла, вся еда исчезла! Как давно это было? Прошло всего несколько минут с тех пор, как она начала есть.

- Эм... Сикси, ты всегда так быстро ешь?- он не мог не спросить об этом.

- Эн, но сегодня Сикси ела немного быстрее, потому что очень голодна, - ответила она, как будто это было пустяком.

-Она что, обжора?- Лонг Юй лишился дара речи.

Так как она все равно закончила есть, он заказал десерт, который она хотела, как и было обещано.

…...

После того, как они пообедали, пришло время для Лонг Ю думать о том, как "заработать" деньги. Он действительно хотел получить наномеханическую экзоскелет-броню до конца света.

Лонг Юй отвел Сикси обратно в отель, так как было неудобно брать ее с собой. На обратном пути он также купил ей мобильный телефон, чтобы она могла позвонить ему, если что-нибудь случится.

Затем он поехал на склад утильсырья, который он посещал раньше.

Притворяясь мусорщиком, Лонг Ю задержался и убедился, что запомнил лица всех сотрудников, работающих там.

Он планировал спереть обрывки со свалки, как только наступит ночь. Лонг Юй теперь отчаянно пытался накопить денег. Таким образом, у него не было времени, чтобы тратить впустую мусор, как он делал это раньше.

...

Через несколько часов небо наконец-то потемнело. Охранник мог быть замечен патрулирующим снаружи свалки6: приборы синши. Внезапно ко входу подошел человек в зеленом комбинезоне.

- Эй, менеджер Ли, почему вы вернулись? Я думал, ты уже ушел полчаса назад?- спросил охранник у мужчины.

-О, я вернулся, чтобы забрать кое-какие вещи, которые оставил в своем офисе. Не могли бы вы открыть мне дверь?- небрежно ответил мужчина.

"Странно... я думал, что он уже переоделся перед уходом ..." - подумал охранник, открывая входную дверь для управляющего ли.

Как только мужчина оказался внутри, он вздохнул с облегчением. Этим человеком был Лонг Ю, который в настоящее время использовал идеальную мимическую маску, чтобы подражать менеджеру свалки, чтобы войти в помещение.

Он быстро прошел мимо прилавка и оказался в поле объедков. Поскольку его "торговая" функция системы позволяла ему находиться всего в трех метрах от своей позиции, ему пришлось бы перемещаться по всему полю, чтобы продать все.

Лонг Юй щелкнул пальцами, как будто готовился сделать что-то большое. Когда он проходил мимо горы обрывков приборов, все предметы вокруг него начали исчезать. Казалось, он был какой-то черной дырой, пожирающей все, мимо чего проходил.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/27040/694533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь