Готовый перевод You’ve Got The Wrong House, Villain / Ты Ошибся Домом, Злодей (KR): Глава 119 - Плохие новости для семьи Сальваторе. Часть 2 

Глава 119 – Плохие новости для семьи Сальваторе. Часть 2

Тем не менее, даже если Деймон пришел только для того, чтобы проверить мое состояние, у меня не было намерения утверждать, что он бессердечен или что-то в этом роде.

- “Да, понимаю. Я не знала, что Вы приходили ранее в кофейню.”

Я чувствовала, что Деймон будет продолжать болтать, поэтому оборвала его на полуслове и попросила сделать заказ.

Услышав это, Деймон неловко сел и попросил чашку кофе. Потом, когда я уже собралась уходить, он спросил:

- Тот рыжеволосый парень, который был рядом со мной в прошлый раз, после, он приходил в кофейню?”

- “Да, он часто здесь бывает.”

При этих словах лицо Дэймона сморщилось. Не обращая внимания на недовольное выражение лица Деймона, я направилась на кухню.

- “...Я прав, не так ли?”

- “Думаю, да. В прошлый раз он пришел с букетом и определенно сказал, что его зовут Деймон Сальваторе…”

Потом я услышала, как люди в кофейне тихо перешептываются между собой, и выглянула из кухни.

Я увидела, как Деймон лениво складывает салфетку на столе с легким раздражением на лице, как недовольный ребенок. Затем я заметила, что несколько человек уставились на него из-за соседнего столика.

В последнее время до меня доходили слухи, так что я тоже была в курсе. Это был довольно злобный слух, который связывал Сальваторе и еретиков вместе.

Но не так давно, когда Деймон постоянно приходил в кофейню, чтобы дать мне романтические обещания…

Похоже, здесь были люди, которые помнили его лицо с тех пор, как он с гордостью назвал свое имя. Восприятие еретиков среди общественности было не очень хорошим, поэтому, естественно, слухи о Сальваторах были не очень хорошими.

Конечно, я не думала, что это был тот момент, когда мне нужно было начать беспокоиться, но я чувствовала, что если все будет развиваться с такой скоростью, то это может привести к непредсказуемым последствиям.

Лицо Дэймона тоже слегка напряглось, как будто он мог слышать шепот в магазине.

Через некоторое время он залпом выпил кофе, который я ему принесла, и встал со своего места.

- “Никогда не знаешь наверняка, так что будь осторожна, когда идешь в места, где много людей.”

Деймон, казалось, думал, что может произойти еще один террористический инцидент, поэтому он кратко предупредил меня, а затем покинул магазин.

Может быть, это было потому, что он был занят сегодня, или, может быть, это было из-за шепота людей вокруг, но он не пробыл в кофейне достаточно долго, что немного расходилось с моими ожиданиями.

А через некоторое время появился еще один клиент и стал меня искать.

- “Юри! Я пришел к тебе сегодня!”

В кофейню вошел Бастиан. Сегодня я впервые увидела его с тех пор, как несколько дней назад мы ужинали в особняке Крокфорда.

- “Вы давно не заходили в кофейню. Вон там есть место.”

- “Хорошо, можешь принести мне чашку чая? Меня все устраивает.”

Бастиан сделал свой заказ, улыбаясь с таким выражением, как будто сегодня он был очень счастлив.

Никто и представить не мог, что два дворянина посетят кофейню один за другим.

Я подумала, что мне повезло, что мистер Гилберт в настоящее время отсутствовал по личным причинам.

Я принесла Бастиану имбирный чай, который, как я заметила на днях, он, кажется, очень любил.

- “Я должен извиниться за прошлый раз, я даже не смог попрощаться, когда ты ушла. Я слишком много выпил.”

- “Вовсе нет. Я немного волновалась, но сегодня Вы выглядите намного лучше, так что я испытываю облегчение.”

- “Ха-ха, это так? Так или иначе, я чувствую, что у меня тоже много энергии в эти дни.”

Конечно же, лечение Анны-Марии было эффективным; лицо Бастиана определенно выглядело намного лучше.

- “Да, кстати... Ты все еще довольна своей работой?”

- “Да, мне даже сократили рабочий день.”

- “Кстати, а где владелец кофейни? Неужели он оставил тебя заниматься всем и ушел развлекаться?”

- “Нет, он сказал, что у него что-то случилось, поэтому сегодня ему пришлось отойти примерно на 2 часа.”

Вот так мы с ним и разговорились.

Однако я не могла провести с ним много времени, потому что это был напряженный час, и клиенты буквально заполнили кофейню.

Бастиан смотрел на меня, пока я ходила по помещению, открывая и закрывая рот, как будто он хотел что-то сказать мне. Увидев его в таком состоянии, я задумалась, не пришел ли он сюда, чтобы рассказать мне о том, что Калиан запретил ему говорить за обедом.

- “Тогда я уйду прямо сейчас. Увидимся снова в пятницу.”

Тем не менее, Бастиан в конце концов встал с таким сожалением на лице, как будто он не смог подобрать правильное время.

- “В последнее время на улице много ужасных вещей, так что держись подальше от людных мест! Тем не менее, здесь уединенно, так что, вероятно, все в порядке…”

Прежде чем покинуть кофейню, Бастиан щелкнул языком и, как и Деймон ранее, поделился со мной советом касательно моей безопасности.

Кофейня уединенная, так что в некотором смысле она безопасна.

Он не сказал этого прямо, но, учитывая атмосферу на Востоке в последнее время, было очевидно, что Бастиан говорил, имея в виду взрыв.

Ведь неизвестный виновник устраивал взрывы только в местах большого скопления людей.

Гилберт тоже время от времени говорил об этом, но мне было интересно, не обиделся бы Гилберт, как владелец кофейни, если бы увидел, что Бастиан осматривает ее, как будто она ненадежна.

- “Госпожа Юри!”

И через некоторое время настала очередь Анны-Марии появиться передо мной.

http://tl.rulate.ru/book/27006/1368842

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Дорого друтно читается но первые 100 глав интересная
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь