Готовый перевод The Emperor Reigns Them All / Император, правящий всеми: Глава 42 Еще один плей.

t

Слушая слова Вэй Тяньхэ, Ли Гуаньшу фыркнул: "Ерунда!"

Вэй Баохэн был премьер-министром Танской империи, командовал сотнями чиновников и обладал большой властью. Так много мастеров присоединились к его команде. А также многие культиваторы Цзянху стали его советниками и помогли ему.

Ли Гуаньшу не мог сравниться.

Однако, если бы Ли Гуаньшу был готов обратиться за помощью к Вэй Баохэну, он бы не прошел через такие неприятности, чтобы создать иллюзию, что даосские священники на горе Нюшоу были мятежниками.

В предыдущий раз, когда он сражался с Ли Йе, он потерпел неудачу, а его сын, Ли Яо, потерял культивирование. Они также потеряли титул принца Аня, который должен был принадлежать им. Перед Вэй Баохэн Кан Чэнчунь пытался всеми средствами высмеивать его некомпетентность и пытался подавить его. И на этот раз, как генерал левых гвардейцев и герцог Танской империи, если бы он не смог решить проблему, возникшую в результате захвата сельхозугодий небольшого землевладельца, Вэй Баохэн поверил бы, что он бесполезен. Это было бы то же самое, что протянуть лицо Кан Чэнчунь и дать ему пощечину.

Как только этот вопрос станет известен Вэй Баохэну, его положение перед Вэй Баохэном будет подавлено Кан Чэнсуном, над ним будут смеяться и презирать другие, что затруднит его возвращение в будущем.

Конечно, Ли Гуаньшу не сказал бы этого Вэй Тяньхэ. К счастью, была другая причина. "Ли Йе - великий принц, У Ты - герцогиня, Ли Цзинъань - второй сын великого принца Гун, а остальные тоже не маленькие. Их статус очень благороден. Если они все умрут здесь, разве это не будет замечено или заподозрено? Их семья и императорский двор обыщут гору Ниушу, чтобы тщательно расследовать это дело. Тогда мы действительно сможем это скрыть?! Герцог Вэй также не осмеливается так поступать, и он не согласится со мной, если я это сделаю!"

В этот момент Ли Гуаньшу вдруг кое-что понял.

Да, Вэй Баохэн не согласился бы с Ли Гуаньшу убить Ли Е и других, поэтому он не стал бы посылать людей ему на помощь. То есть, если бы он не смог скрыть, что причинил вред деревням, напал на молодежь императорского клана и подставил даосский храм на горе Нюшоу, Вэй Баохэн не стал бы его спасать. Он решительно бросит его и проведет с ним четкую линию, чтобы его не втянули в это дело.

В конце концов, этот вопрос был слишком велик.

"Что мне делать?" Ли Гуаньшу подумал.

Ему было очень трудно разобраться с этим вопросом сейчас.

Вэй Тяньхэ не знал, о чём думает Ли Гуаньшу. Он посоветовал: "Между тобой и Ли Йе есть конфликт". На этот раз у него есть все доказательства, так что он нас не отпустит". Когда он вернётся в Чанъань, он сообщит о нас... Дюк, мы должны убить их всех сейчас!"

"Ли Йе... Ли Йе..." Услышав эти два слова, Ли Гуаньшу почувствовал себя неуютно везде. Он почувствовал спазм желудка и кишечника, и его чуть не вырвало. "Опять Ли Йе, почему это всегда он?! В Чанъане он обидел Яо'эра и схватил титул принца Аня, из-за чего я потерял лицо! На этот раз на горе Нюшоу, это снова он. Он разрушил мой план и поставил меня в дилемму. Проклятье!"

"Он был явным отбросами. Как он так быстро прогрессировал в одночасье и стал выдающимся в разведке? Как, черт возьми, это случилось?!"

Ли Гуаньшу был так грустен и зол, что почти не мог не кричать на небеса. Он хотел спросить Ли Йе, в чём конфликт между ними и почему Ли Йе стал его мишенью.

Однако Ли Гуаньшу не мог спросить об этом.

Между ними был абсолютно непримиримый конфликт.

Вэй Тяньхэ открыл рот и захотел что-то сказать. Но он этого не сказал. Как Ли Е вдруг изменился за одну ночь? Все это уже знали. Потому что он унаследовал наследие Юань Тяньгана на саммите Тай Сюань...

Причина, по которой Вэй Тяньхэ не высказался, заключалась в том, что ему вдруг пришло в голову, что это Ли Яо обманул Ли Йе, чтобы он поехал на саммит Тай Сюань в поисках даосской удачи.

Ли Гуаньшу был в ярости и разбил куст рядом с ним одной рукой. Он скрежещал зубами свирепым взглядом. "Я не отпущу Ли Йе!"

...

Возможность встретиться с даосскими священниками даосского храма на горе Нюшоу появилась намного раньше, чем ожидали Ли Йе и другие.

Возможно, мастера даосского храма заметили драку в деревне Луопинг. Или может быть они были обнаружены разведчиками посланными вниз с горы Niushou. Итак, даосский храм послал людей, чтобы увидеть их.

Рано утром, Shangguan Qingcheng, который случайно оказался на дежурстве у входа в село, вернулся для того чтобы сообщить к Li Ye, сказав что были даосские священники которые хотели увидеть его.

Ли Йе собрал остальных, и они встретились у старой саранчи на въезде в деревню, где они увидели там трех человек.

Во главе был молодой человек лет двадцати, одетый в старую серую мантию, с висящим на талии персиковым мечом, который абсолютно не был обычным деревянным мечом, а был духовным мечом. Он стоял снаружи деревни с зажатыми за спиной руками и выглядел спокойным, как два даосских священника позади него.

С точки зрения манер эти три даосских священника мало чем отличались от даосских священников из зала Тайшуань в горе, залитой облаками. Но их темпераменты были совершенно другими. Очевидно, что они понимали даосизм и обладали духом отстранённости. Они были естественными и безудержными.

"Я даосский священник Фан Чжэн, приятно познакомиться." Молодой даосский священник, вместе с двумя другими, приветствовал толпу. Когда они приветствовали, они зажали две руки, чтобы сформировать кулак перед грудью, с левой рукой снаружи и правой рукой внутри, а затем поклонились.

В настоящее время даосизм процветал, поэтому приличные даосские священники имели высокий статус. Молодежь отзывалась с восхищением, сочувствием и радостью. Затем Ли Йе вышел из толпы и пригласил Фан Чжэна в деревню.

Ли Йе был великим князем, поэтому его статус был самым высоким среди молодежи императорского клана. Вначале они не были знакомы с ним, и Ли Цзинъань презирал его и не слушал его советов. Однако после вчерашней битвы они уже были убеждены, поэтому теперь они были готовы признать его положение и позволить ему быть хозяином.

Во дворе, где они отдыхали прошлой ночью, они просто приветствовали трех даосских священников. Они находились в тяжелой ситуации, поэтому они не говорили глупостей и вскоре обменялись соответствующими ситуациями.

Поэтому эти молодые люди знали, что Фан Чжэн, молодой даосский священник, стоявший перед ними, был младшим братом богатого Фанга, и три даосских священника также знали всю историю вчерашних двух сражений.

"У принца Аня хорошее поведение. Ты мудрый и храбрый, что напоминает мне старого принца Ан. Я очень тобой восхищаюсь." Фан Чжэн встал, на этот раз только приветствуя Ли Йе, и его слова были искренними. "Если бы Ваше Высочество не было четко продумано и хорошо спланировано, Ли Гуаньшу преуспел бы в своем заговоре, а гора Нюшоу сильно пострадала бы". От имени других и от себя лично благодарю Вас, Ваше Высочество!"

Ли Йе поприветствовал и сказал: "Не за что. У нас с тобой были неприятности. Я сделал это, потому что не хотел, чтобы меня разыгрывали как дурака... Пока Ли Гуаньшу не сдастся. И я должен попросить тебя о помощи".

Фан Чжэн сказал: "Это причина, по которой мы пришли сюда. Мы здесь, чтобы пригласить вас в даосский храм, наш великий даос ждет уже давно".

Пойти в даосский храм было уже идеей этих молодых людей. Поэтому без особых обсуждений они покинули деревню Луопин, последовали за Фан Чжэном и двумя другими даосскими священниками и направились к главной вершине горы Нюшоу.

...

В мире было много даосских сект. Малые из них были даосскими храмами, а большие - сектами Бессмертия. Однако и даосские храмы, и секты Бессмертия находились под наблюдением Императорской Астрономической Обсерватории. В некоторой степени Императорская Астрономическая Обсерватория была крупнейшей сектой Бессмертия в мире, и все даосские секты в Цзянху можно было рассматривать как филиалы Императорской Астрономической Обсерватории.

В период расцвета династии Императорский двор пользовался большим авторитетом. Императорская Астрономическая Обсерватория, которая управляла даосскими сектами и даосскими методами, естественно, имела беспрецедентную власть, и мировые даосские секты не осмеливались ей подчиниться.

Однако с тех пор, как Ли Цзюй взошел на престол, политика стала коррумпированной, а армия - беспорядочной. У этих даосских сект были другие мысли. Некоторые сотрудничали с вассальными государствами. Некоторые проигнорировали запрет Императорской астрономической обсерватории и проповедовали даосские методы простым людям и расширили свою команду культиваторов. А некоторые находились в прямом контакте с людьми в Джангху.

Даосский храм на горе Нюшоу назывался Саньцингуань, а его великий даосский храм - Сюй Циньфэн.

На крутой вершине, которая была чуть ниже главной, находился павильон. Поскольку вершина была недостаточно большой, других зданий не было. Сюй Цинфэн стоял в павильоне с зажатыми за спиной руками, глядя на горный пейзаж.

Рядом с ним стояла женщина в фиолетовой одежде. Она не носила даосской мантии. Ее острые брови были похожи на стрельцу, что, похоже, свидетельствовало о том, что у нее не было миролюбивого темперамента даосского священника.

"Младший Фанг послал сообщение". Даосский священник средних лет пришел в павильон и сообщил Сюй Циньфэну: "Они связались с ними и уже на обратном пути".

Сюй Цинфэн слегка кивнул и не повернул назад. "Вы все готовы?"

"Великий даосист, всё устроено." Сказал даосский священник средних лет.

Сюй Цинфэн кивнул. "Тогда вперед по плану. Но будьте осторожны. Среди этих юношей императорского клана есть два мастера 5-го уровня Ци-рефининга. Вы должны избегать их как можно больше. Помните, что ваша задача - убить одного или двух юношей Императорского клана, а затем быстро сбежать, вместо того, чтобы сражаться с ними".

"Я знаю". Потом ушел даосский священник среднего возраста.

Ли Йе и другие были бы шокированы, если бы услышали это.

Ли Йе и остальные были бы шокированы, если бы услышали это. Только когда даосский священник среднего возраста ушёл, женщина в павильоне со смехом и иронией сказала: "Ты собираешься убить молодёжь Императорского клана". Это правда, что Ли Гуаньшу сказал, что вы мятежники".

Сюй Цинфэн все еще смотрел на горы вдали и не раздражался, когда слышал эти слова. Он просто сказал легкомысленно: "Ли Гуаньшу сказал, что мы установили контакт с героями из зеленого леса и людьми из Цзянху. Он тоже не ошибся".

Женщина в фиолетовой мантии посмотрела на Сюй Цинфэн и холодно сказала: "Великая даосская Сюй, что же ты собираешься делать? Если ты убьешь этих молодых людей из императорского клана, не боишься ли ты, что императорский двор пошлет армию, чтобы напасть на гору Нюшоу?".

Сюй Циньфэн медленно говорил: "Это всегда Ли Гуаньшу убивал молодых людей из императорского клана. Какое отношение это имеет к нам?"

Женщина в фиолетовой одежде сказала: "Ты хочешь подставить это дело Ли Гуаньшу?"

Улыбка появилась на лице Сюй Цинфэна. "Эти молодые люди из императорского клана повернулись против Ли Гуаньшу". И естественно, что Ли Гуаньшу хочет их убить. Он не может это объяснить, даже если бы у него была сотня ртов".

Женщина с фиолетовой каемочкой сказала: "Молодежь Императорского клана умрёт на горе Нюшоу, что вызовет большой шум".

Сюй Цинфэн улыбнулся и сказал: "Это именно то, чего я хочу".

Женщина сказала: "Ли Гуаньшу разрушен, и твоя цель достигнута". Почему ты всё ещё хочешь этого?"

Сюй Цинфэн покачал головой. "Свержение или наказание Ли Гуаньшу никогда не было нашей целью."

"Что ещё ты хочешь сделать?"

"Когда юноши Императорского клана умрут на горе Нюшоу, в городе Чанъань будет кровавый шторм. При императорском дворе никто не сможет скрыть заговор и вину Ли Гуаньшу, и все узнают, что герцог Синь и юноши императорского клана убивают друг друга. Как только подобные скандалы будут разоблачены, Императорский Двор потеряет лицо и его престиж значительно снизится. Все в мире узнают о коррумпированности и темноте Императорского двора. К тому времени вассальные государства со злыми намерениями и волнующими силами будут презирать Императорский Двор, и он будет недалеко от восстания".

"Вы хотите вызвать хаос?"

"Не я, а даосская секта!"

"Что тебе дано, когда в мире царит суматоха? Ты намеренно это спланировал!"

"Это не мои рассуждения. Это Ли Гуаньшу ищет свою смерть. Я просто пользуюсь ситуацией."

"..."

Спустя долгое время Сюй Цинфэн внезапно вздохнул. Мгновенно в его глазах появилось нечто вроде необыкновенного блеска, который женщина с фиолетовой каемочкой не могла понять. Блеск был настолько сильным, что женщина с фиолетовой каемочкой не могла смотреть прямо на него.

Сюй Цинфэн протянул руку. "Только когда старый мир будет разрушен, можно будет установить новый порядок!"

http://tl.rulate.ru/book/26746/769458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь