Готовый перевод The Emperor Reigns Them All / Император, правящий всеми: Глава 259

Ошеломленный Король Макак недоверчиво посмотрел на Ли Е. Он чуть было не подумал, что ослышался, потому что думал, что все, что ему нужно сделать, это устроить пир. Зачем Ли Е просил у него волшебные сокровища?

Бесстыдник!

Ли Е почувствовал себя спокойно, когда увидел выражение лица Короля Макак. "Как ты смеешь изолировать меня от других демонов! Ты знаешь, что случилось с последним культиватором, который пытался убить меня?"

Король Макак спросил с мрачным лицом: "Что за магические сокровища тебе нужны?".

Эти двое чуть не подрались ранее. Если он откажет Ли Е в этой "разумной" просьбе, то культиваторы могут подумать, что он не шутит с Ли Е.

Король Макак ни за что не согласился бы, если бы Ли Е обратился к нему с другой просьбой. Но он признал, что Ли Е действительно внес свой вклад в битву на Хребте Черного Камня. Он раскрыл существование Бессмертных, а это было нечто великое. Как король этой горы, он был вправе наградить Ли Е магическими сокровищами.

Ли Е мгновенно достал свой Меч Люка и сделал им движение. Затем он с улыбкой сказал Королю Макак: "Я знаю, что на этой земле есть много видов магических сокровищ, и большинство из них лучше, чем в мире смертных. Я не буду просить у тебя многого. Мне нужно только десять предметов, которые не сможет разбить этот мой меч".

"Это все?" Король Макак почувствовал облегчение, когда услышал это. Как один из семи мудрецов, Король Макак обладал огромным количеством магических сокровищ, и большинство из них были высокого ранга.

Он с презрением посмотрел на длинный меч в руке Ли Е. В его глазах это было всего лишь магическое оружие из мира смертных. Он сильно сомневался, что оно сможет что-то сделать с его магическими сокровищами. Он даже не верил, что оно может срезать его волосы.

Размышляя об этом, он с презрением посмотрел на Ли Е. "Мальчишка из мира смертных. Может быть, твой меч хорошо работает в твоем мире, но когда ты в моем мире, ты ограничен своим воображением".

Король макак сделал жест пальцами, затем стройная обезьяна поднялась в небо и опустилась на колени перед своим хозяином. "Достань десять своих магических сокровищ".

Эта тонкая обезьяна-демон находилась на уровне Реального Бессмертного царства, что означало, что он был никем в этой Макакиной горе. Но Король Макак сделал это специально, потому что у него было всего несколько низкоранговых магических сокровищ. Он считал, что ему не нужно даже думать о своей собственной коллекции. Поэтому он был готов отдать эти десять волшебных сокровищ.

Демон-обезьяна с радостью достал из своего мешка десять волшебных сокровищ, думая, что позже его король выплатит ему компенсацию. Он полагал, что волшебные сокровища, подаренные Королем Макак, будут, по крайней мере, более высокого ранга.

Он бросил все эти волшебные сокровища Ли Е. Король Макак отстраненно сказал: "Полагаю, вам этого достаточно? Тогда вы все свободны. Позже я приготовлю для вас пир".

Ли Е взял эти волшебные сокровища и серьезно сказал: "Сначала их нужно испытать на моем клинке".

"Можешь попробовать". Король Макак усмехнулся и посчитал Ли Е чурбаном. Большинство этих магических сокровищ были предметами среднего ранга, и он не считал это необходимым.

Под взглядами всех демонов Ли Е разложил магические сокровища в ряд и выбрал первое слева. Это был молот среднего ранга, сделанный из меди.

Ли Е поднял меч Люк и ударил по нему.

Треск! Молот раскололся на две части, словно был сделан из грязи.

Ли Е вздохнул и разочарованно посмотрел на Короля Макак: "Этот не подойдет!"

Глаза Короля Макак широко раскрылись. В его глазах это казалось невероятным.

Затем он с недовольством посмотрел на худую обезьяну. "Что за хлам ты только что выдал? Разрезанный магическим оружием из мира смертных? Ты пытаешься опозорить меня?"

Тонкий демон-обезьяна задрожал, увидев гнев в глазах Короля Макак. Он мгновенно объяснил: "Это предмет среднего ранга!"

"Среднего ранга?" Королю макак было трудно в это поверить. Но он все же подавил желание поднять то, что от него осталось, чтобы проверить его качество.

"Возможно, ему не хватало ухода, поэтому он стал хрупким..." Тонкий демон-обезьяна сглотнул и дал свой ответ. Он не лгал, потому что почти не пользовался им с тех пор, как получил его.

Король макак нахмурился. Он никогда не слышал, чтобы магические сокровища становились хрупкими из-за отсутствия ухода.

Ли Е с легкостью поднял второе волшебное сокровище. Это был длинный меч, и ему предстояло испытать клинок Ли Е.

Тонкий обезьяний демон дал гарантию своему королю: "Я использовал этот длинный меч, он находится на высокой стадии среднего ранга. Он никогда не будет разрублен... на две части?"

Прежде чем он закончил говорить, он услышал треск. Он обернулся и увидел, что его меч уже разделился на две части. Он открыл рот, но не смог ничего сказать.

Лицо Короля Макак выглядело еще ужаснее, чем у тонкой обезьяны. "Это так позорно! Два волшебных сокровища горы Макак были разбиты волшебным оружием из мира смертных?" Он вдруг заметил, что в глазах культиваторов, когда они смотрели на него, читалось презрение.

Проклятье!

Прежде чем Король Макак успел сказать что-то еще, Ли Е разбил третье магическое сокровище.

Затем он разбил четвертое и пятое. Треск был довольно чистым, словно пела иволга. Но для ушей Короля Макак это было довольно неприятно!

"Хватит!" Король макак не выдержал, когда Ли Е собрался разбить шестое магическое сокровище.

Если бы Ли Е действительно разбил все десять магических сокровищ, ему было бы очень стыдно. Только тогда он понял, что меч в руках Ли Е не был обычным оружием. Он предположил, что его должен был дать кто-то очень могущественный. "Может быть, это проклятая обезьяна?"

Король Макак подумал, что это возможно. Иначе Ли Е не был бы так уверен в возможностях своего меча.

"Какой бесстыдник... Он снова обманул меня!"

Король Макак взмахнул рукавами, и из пещеры вылетели десять волшебных сокровищ. Он положил их перед Ли Е, даже не проверив.

Он фыркнул: "Это все высокопоставленные и редкие предметы. Берите, что хотите!"

Он звучал очень щедро. Он должен был притворяться щедрым, чтобы казаться великим демоном. В конце концов, здесь было так много демонов.

Все демоны задохнулись, когда увидели волшебные сокровища. Многие из них жадно смотрели на эти предметы.

Обычно только демоны Золотого Бессмертного царства или более высокого уровня могли обладать такими высококлассными магическими сокровищами, если они не были владыками.

Ни один из этих культиваторов не принадлежал к Золотому Бессмертному царству. Их дыхание участилось, когда они увидели эти магические сокровища.

Король Макак почувствовал удовлетворение, увидев восхищение остальных. Это было то, чего он хотел. Обычно он не давал демонам десять магических сокровищ высокого ранга. В конце концов, они стоили очень много. Но сегодня он отдал их, чтобы заработать себе хорошую репутацию.

Король Макак посмотрел на Ли Е, думая, что тот будет в восторге, увидев эти предметы. Он полагал, что даже если бы эта чертова обезьяна подарила ему сокровища, Ли Е тоже был бы ошеломлен его щедростью.

Но, к его удивлению, Ли Е не выглядел потрясенным.

Он посмотрел на Короля Макак и сурово сказал: "Я сказал, что приму только те предметы, которые не смогут быть сломаны моим клинком. Ты согласился. Полагаю, ты не пожалеешь об этом?".

"Никогда! Я никогда не возьму свои слова обратно!" Король Макак звучал недовольно. Как Золотой Бессмертный Далуо, он придавал большое значение своей репутации, особенно когда за ним наблюдало так много демонов.

Но сразу после того, как он произнес эти слова, он почувствовал, что что-то не так. Ли Е выглядел таким спокойным. Почему он так сильно переживал по этому поводу?

Может быть...?

Король Макак покачал головой. Он не верил, что проклятая обезьяна наградит смертного несравненным магическим сокровищем.

Непарные Магические Сокровища были самым высоким рангом среди всех магических сокровищ. Оно было чрезвычайно редким!

"Услышав твои слова, я почувствовал облегчение". Ли Е широко улыбнулся. Затем он положил эти магические сокровища в ряд.

Он поднял первый слева. Это было магическое сокровище высокого ранга в форме палки. Затем он поднял свой меч.

"Ну... не думаю, что это будет..." Король Макак уставился на Ли Е, широко раскрыв глаза.

Затем меч Люка ударил по палке.

Треск!

Палка сломалась.

Король Макак не мог не задохнуться!

"Он сломал ее?!"

Не только Король Макак был ошеломлен, но и все остальные демоны были потрясены, потому что им было трудно поверить, что магическое сокровище высокого ранга может быть сломано одним ударом. Они не могли представить, каково качество этого меча.

Как культиватор Бессмертного царства земли мог иметь такое мощное оружие?

Если бы Сюй Бэйван был ещё жив, то, увидев такое, он бы обвинил во всём Даосскую Пыль!

Ли Е вздохнул и разочарованно посмотрел на Короля Макак. "Они не кажутся мне хорошими. Это потому, что им не хватает ухода?"

Король Макак не мог найти слов, чтобы описать свои чувства. Он никогда еще не был так унижен. Он как никто другой знал, что все эти магические сокровища были предметами высокого ранга. Он не мог понять, почему Ли Е выглядел таким разочарованным. Он считал, что это он должен быть разочарован.

Но он не мог сказать этого перед столькими демонами. Он задумался на мгновение и сказал: "Возможно?".

Затем он посмотрел на остальные девять магических сокровищ. Первое слева находилось на средней стадии высокого ранга, что принесло ему некоторое облегчение. Ведь его можно было разбить только оружием более высокого уровня. Король Макак не верил, что меч в руках Ли Е находился на высокой ступени высокого ранга.

Да и вообще, на территории демонов было всего несколько магических сокровищ, которые находились на высокой ступени высокого ранга.

"Если это правда, то я испытаю второй кусок". Ли Е серьезно кивнул. Затем он взял магическое сокровище и сильно ударил по нему.

http://tl.rulate.ru/book/26746/2311066

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь