Готовый перевод New Dawn- A Harry Potter Transmigration Fanfic / Новый рассвет - Трансмиграции Гарри Поттера (фанфик): Глава 73. Дуэль с профессором Флитвиком

Гарри упал на землю, измученный и побежденный без особых усилий со стороны международного чемпиона по дуэлям.

Гарри использовал палочку только во время дуэлей с Флитвиком, что, вероятно, было главной причиной, почему он не выигрывал ни одного спарринга против своего профессора.

Флитвик был просто ... лучше него, и гораздо, гораздо опытнее.

Гарри никогда не использовал свою беспалочковую магию во время их сражений.

Если бы он это сделал, то, вероятно, выиграл бы несколько дуэлей, но это был его козырь, и не хотел раскрывать его для чего-то такого, как тренировочный поединок.

- Это было чудесно, мистер Поттер, немногие ученики в Хогвартсе способны противостоять мне так долго, как вы.

Весело сказал Флитвик, и гордость Гарри немного успокоилась от этих слов. Но, конечно, гордость здесь не главное, как бы он ее ни ценил.

И Гарри чувствовал, что с каждым днем ему становится все лучше и лучше.

Каждый раз, когда он сражался с профессором Флитвиком, он чувствовал, что его заклинания становятся все лучше и лучше.

Гарри учился, медленно и неуклонно.

В первый раз, когда он сражался с Флитвиком, все, что он мог сделать, это бегать вокруг, как обезглавленный цыпленок, надеясь уклониться от всех заклинаний, но все равно потерпел неудачу. Это не способ победить, вы не можете уклониться от всех заклинаний и выиграть поединок. Рано или поздно заклинания поразят вас, они всегда так делают.

Теперь, по крайней мере, Гарри мог создавать щит какой-то формы и послать несколько собственных атак.

Теперь за несколько дней, он был способен думать на несколько шагов вперед. Это не очень помогло ему против Флитвика, который способен думать на дюжину шагов вперед, но Гарри добился прогресса, и это было самое важное.

Он встал и отряхнулся, привычка осталась, несмотря на то, что его мантии больше не пачкались из-за заклинания удаления грязи.

Ну что ж, Гарри мог позволить себе несколько таких ошибок.

Попытка удалить грязь с одежды там, где ее не было, может иногда выглядеть глупо, но это никому не повредит.

Но если он не станет достаточно сильным, то он был уверен, что его близкие погибнут в предстоящей войне.

Грядет война.

Гарри знал это, если даже у него будут все шансы, чтобы остановить войну, он этого не сделает.

Волшебный мир был коррумпирован до мозга костей, и никакие переговоры или манипуляции не изменят этого.

Нет, волшебный мир нуждался в Пробуждении.

Звонок, что их время подходит к концу. И что если они не изменятся, то они будут оставлены в прошлом.

Потому что видел будущее.

Он видел, как люди изобрели мобильные телефоны в ближайшем будущем, и он видел, как интернет захватил мир.

Волшебный мир, возможно, до сих пор успешно скрывался от глаз общественности, но это не продлится долго.

Не тогда, когда каждый человек начинает ходить со смартфоном и с доступом в интернет в любое время.

А когда наступит новый рассвет и магглы узнают о существовании волшебного мира. И узнав свою роль во Второй мировом войне, они не очень-то благосклонно отнеслись бы к этому скрытому обществу. (Примечание - Гриндевальд принимал участие во 2-й мировой войне.)

Скрытое общество, которое активно смотрит свысока на все, что было маггловским.

В этот момент произойдет конфронтация между двумя мирами, и бесчисленные невинные умрут.

Он знал, что если волшебный мир не будет готов к новому рассвету, то вся волшебная раса может быть уничтожена в ближайшем будущем.

Поэтому знал, что волшебный мир нуждается в войне.

Война, которую он должен выиграть, чтобы мог все взять на себя и создать новое правительство, которое было бы готово работать с немагическим правительством.

Чтобы сделать магглов своими союзниками, а не врагами.

Гарри попрощался с профессором Флитвиком, вышел из комнаты и направился прямо к выручай комнату, чтобы еще немного попрактиковаться.

Он посмотрел на три манекена в комнате, которые ему подарили, и улыбнулся.

Это был первый раз, когда комната создала для него три манекена. До сих пор он получил только два, Гарри догадался, что это Хогвартс хочет сказать ему, что он улучшается.

У Флитвика было на два десятилетия больше опыта, чем у него, а у Воладеморта на 4.

Гарри не сможет победить его через пять лет, если будет продолжать в том же духе.

Вот почему в настоящем бою он должен будет полагаться на другое оружие, такое как его усиленный пистолет и на магическую защиту, такую как его мантия, чтобы помогло ему в битве.

Гарри был гением, когда дело доходило до создания таких предметов, и он был бы дураком, если бы не воспользовался своими сильными сторонами.

Он снова улыбнулся, посмотрев на трех манекенов, кружащих вокруг него, как стервятники, борющиеся за кусок мяса.

Гарри знал, что эта сессия будет еще более утомительной, чем предыдущие, но он заплатит эту небольшую цену, если это означает, что он может стать лучше в долгосрочной перспективе.

—————

Как только Гарри закончил свое видение, Гермиона быстро наклонилась в сторону и опустошила весь свой желудок.

Гарри слышал, что стороне явления может быть сложной для неопытных людей, но не думал, что настолько.

Он наклонился, убрал волосы с ее лица и нежно погладил по спине.

Гарри никогда раньше не был в таком состоянии и понятия не имел, должен ли он что-то сказать или нет.

Если да, то что он должен сказать?

Выбор был взят из его рук, когда Гермиона перестала блевать и вытерла губы носовым платком, прежде чем посмотреть на Гарри извиняющимся взглядом.

- Извини, Гарри, н не знаю, что случилось.

-О, не волнуйся, все нормально.

Сказал Гарри, нежно обхватив ее лицо ладонями.

- На самом деле, я ожидал, что такое может случиться.

-Тогда почему ты мне не сказал?

Спросила Гермиона, нахмурившись.

- Пропустил мимо ушей.

Гарри сказал честно.

- Зачем ты привел меня сюда, когда мог сделать это сам?

Раздраженно спросила Гермиона, и Гарри вздохнул.

Это путешествие уже шло не так хорошо, как он думал, но такова была жизнь.

-Я хотел, чтобы ты узнала, каково это, аппарировать. Так что, если когда-нибудь захочешь узнать, как это сделать, ты, по крайней мере, будешь иметь представление о том, как это должно произойти, и не паниковать выполнении.

Гарри объяснил.

При его объяснении ее раздраженное выражение лица исчезло, и Гаримиона пробормотала тихое:

- Спасибо.

Выглядя одновременно благодарной и немного извиняющейся.

- В любом случае. Давай сделаем то, ради чего мы сюда пришли.

Сказал Гарри и вывел ее из темного переулка на довольно пустую улицу со старыми и полуразрушенными зданиями.

- Ты уверен, что это то место, Гарри?

Спросила Гермиона, когда Гарри достал из кармана чемодан и вернул ему первоначальный размер.

- Абсолютно.

Гарри ответил, и этого было достаточно.

- Селены, ты чувствуешь их здесь?

Спросил Гарри.

-Да, их очень много.

Селена ответила, и он кивнул ей в ответ, прежде чем установить ловушку над ближайшим канализационным люком.

Гарри знал, что пустой чемодан, лежащий на пустой улице, привлечет внимание, поэтому он применил несколько чар "не обращай внимания", прежде чем сказал:

- Мы здесь закончили.

- Нам придется вернуться сюда за чемоданом?

Спросила Гермиона, и морщинка на ее лбу показала, что ей не очень нравится эта идея, и Гарри не винил ее за это.

- Нет.

Гарри покачал головой.

- Я попрошу Бетти вернуть ловушку через час.

Гермиона кивнула, и Гарри улыбнулся ей, прежде взяла его за локоть.

Она слегка нахмурилась, но все равно держалась за него.

- Не отпускай меня.

Сказал Гарри, прежде чем они аппарировали обратно в Хогсмид, откуда через секретный проход зашли в Хогвартс, прежде чем кто-либо мог заметить их отсутствие.

Примечание автора:

Гарри учится драться на дуэли у профессора Флитвика, и устанавливает ловушку для ловли крыс, которых он будет использовать в своих экспериментах.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26611/586991

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь