Готовый перевод Dungeon Engineer / Инженер Подземелья: Глава 11. На расстоянии выстрела

Глава № 11

На расстоянии выстрела

- Я хотел спросить, не могли бы вы рассказать мне немного о том, как работают подземелья, на что они похожи, и есть ли они поблизости?- Спрашиваю я его.

- Хм, как вы, вероятно, уже знаете, подземелья-это опасные места, где собираются монстры. Что отличает подземелье от его окружения, так это слегка повышенная концентрация маны в окружающей среде, а также присутствие животных, которые сотрудничают, чтобы защитить свои дома. Они могут встречаться на поверхности, а чаще под землей. Обычно можно сказать, что они находятся в подземелье, когда местные монстры работают вместе, чтобы уничтожить посторонних. Они довольно редки, только встречаясь естественно в пределах колодца маны. Если я правильно помню, где-то глубоко в пещерах под столицей есть три подземелья. Два из них находятся в открытом доступе, один из них ближе всего к поверхности заполнен губчатыми наростами и пожирающими червями, другой представляет собой грибковое пространство, которое частично колонизировано и используется для выращивания волшебных трав и домашнего скота. Тот, который закрыт от общественности, находится чуть более чем в 4 км под поверхностью и фактически занят подземной гегемонией Варнасси. Хотя технически мы с ними не воюем, многие опасаются, что назревает новое вторжение.”

Невероятно, подземелья совсем не такие, как я ожидал. Они кажутся такими же инвалидами, как и я, но это не должно было помешать им достичь величия... то, что под Лирийской империей есть смежная враждебная нация, прямо сейчас сводит меня с ума. Это просто так странно и чуждо, что мне серьезно трудно даже обернуть свою голову вокруг этой концепции. Как конечно, легко сказать “ "есть подземная нация", но реалистические последствия являются глубокими. Чтобы под землей было достаточно места для размещения целой нации (и, вероятно, не только одной), пещерная система должна была быть массивной. И разве это не поместит его также ниже уровня моря? Я не мог понять, как такая пещерная система могла сформироваться с помощью земных процессов; магия, безусловно, участвует.

Одна из хороших новостей заключается в том, что люди не кажутся слишком увлеченными уничтожением подземелий, но я должен убедиться, прежде чем делать поспешные выводы. “А что происходит, когда обнаруживается новое подземелье?- Спросил я его.

“Ну, обычно эти животные отбраковываются, и ядро удерживается группой магов. Важно сдерживать подземелье, потому что оно может создавать скрытые области, где звери могут размножаться, однако иногда полезно оставить одного в своих собственных устройствах, скажем, если вы хотите, чтобы подземелье расширилось”, - сказал Уэстон.

Хм, их называют магами, а не волшебниками. Ошибка новичка. По крайней мере, “маг” скатывается с языка чуть легче.

Я действительно не могу позволить этому случиться. Хотя я рад, что, судя по всему, "уничтожение подземелья" особо не воспринимается, а информация о сдерживании ядра вызывает беспокойство. Хотя я мог бы доказать, что я "ручной" и сдерживать меня было бы ненужно, я боюсь, что потеряю некоторые из своих свобод. Нет, на этом этапе лучший путь вперед-оставаться скрытым, пока я накапливаю знания и силу. Мне было бы гораздо удобнее, если бы я мог защитить себя. Магия будет и моим спасением, и моей погибелью. Пока я отстаю в знаниях, я рискую от непредвиденной тактики. Если я смогу узнать о магии, то не только буду знать, чего ожидать и планировать соответственно, я, вероятно, даже смогу найти ей новое применение.

Кто сказал, что ядро подземелья не может стать магом?

В моих планах с Уэстоном есть дыра, и если я сейчас принесу цветы Эмбера, Клиффорд наверняка их заметит. Хотя я мог бы выполнить сделку в тайне, я просто не думаю, что это устойчиво. Я не очень умен, когда речь заходит о социальном взаимодействии, поэтому я думаю, что должен стараться оставаться настолько прозрачным, насколько это позволяет ситуация. Это не будет слишком большой проблемой, если Уэстон не будет держать нашу переписку в секрете, у него действительно нет достаточно информации, чтобы действительно причинить мне вред. Тем не менее, я не могу помочь, но чувствую, что совершаю ошибку, ставя себя там, но мне действительно нужно обеспечить связь с внешним миром. Если бы я мог поглощать и создавать материю, все могло бы быть по-другому…

Интересно, каково это-быть подземельем на глубине 4 км. Я полагаю, мне нужно кое-что исследовать.…

Прежде чем я вернусь к работе над моей темницей и размышлениям о недавнем открытии, я хотел бы немного понаблюдать за Уэсом и посмотреть, что он делает с информацией, которую я предоставил. Держу пари, что он обратится за помощью к Клиффорду; это действительно неизбежно. Всем нужен Клиффорд, это настоящие купели знаний.

Я смотрю, как Уэс выходит из своего экипажа. После того, как я задаю кому-то незнакомый вопрос, он бежит к импровизированному загону для лошадей. По прибытии он встречает Клиффорда.

“Вы собираетесь проверить первоначальное место назначения?”

Подойдя к Уэсу, Клиффорд подтверждает: "Да, я просто хотел убедиться, что Мана там не лучше, чем то, что мы имеем здесь, как я и обещал. Понизив голос, он добавляет: "Я очень сомневаюсь, что это будет, но я также хотел бы проверить и посмотреть, насколько велика эта Мана на самом деле.”

- Я хотел бы рассказать вам об одной интересной встрече, которая у меня только что произошла, и думаю, что вы должны знать об этом до отъезда.”

Убедившись, что он привлек внимание Клиффорда, я слышу, как Уэстон продолжает: “Сегодня утром я встретил человека, который дал мне цветок Эмбера. Он пришел ко мне, предлагая продать еще больше цветов тлеющих углей, за хорошую цену, тоже. Ему также нужна была моя помощь в приобретении книг по магии, политике, географии и истории, а также металла, дешевых палочек и карты.- Сделав драматическую паузу, он заканчивает, - и все это он проделал с помощью врожденной телепатии. Мне нужна ваша помощь, чтобы разобраться в этом, о, и прежде чем вы спросите, я уже принял сделку.”

- Я могу представить себе несколько рас с врожденной телепатией, - сказал Клиффорд, почесывая голый подбородок, - но поблизости живут только лесные драконы. На самом деле, это имело бы смысл, если бы ваш благодетель был цивилизованным лесным драконом. Возможно, он жил уединенно в этом районе, пока эта часть Меривальского леса не сгорела и теперь заинтересован в восстановлении связи с цивилизацией. Это могло бы легко объяснить книги. Что касается металла, то он, вероятно, просто хочет сплавить его со своей шкурой, что довольно стандартно для лесного дракона. Но палочки-то есть? Я не могу понять, как он вообще может владеть ими при его размерах, но драконы, как известно, эксцентричны... может быть-”

Энергично тряхнув головой, Уэстон обрывает Клиффорда: "нет, это был не лесной дракон. Возможно, вы знаете это, так как это не совсем секрет, но основатель компании торговца водой-цивилизованный дракон, с которым у меня была возможность поговорить. Телепатия дракона чужда, я был бы в состоянии сказать, если бы это было так. Этот человек, которого на самом деле звали Айк, был похож на человека. Действительно, он казался хорошим парнем, но насколько я знаю, нет ни одного человека, который мог бы общаться телепатически без помощи внешних рун, а тем более врожденно.”

“Это исключает многие возможности, но все же возможно, что он принадлежит к другой телепатической человеческой расе. На самом деле, он может быть гринном, они недавно были замечены в Лирии, как одна из многих рас, находящихся в настоящее время под большим пальцем гегемонии Варнасси, не слишком маловероятно, что он живет поблизости. Они честные люди, так что вам не о чем беспокоиться. Может быть, спросите его, откуда он родом в следующий раз, когда вы будете говорить?- Предположил Клиффорд.

“Это вполне выполнимо. В любом случае, вам лучше уйти сейчас, если вы хотите вернуться до захода солнца. Спасибо за Ваш вклад, - сказал Уэс.

Они обменялись несколькими любезностями, а затем Клиффорд сел на лошадь и уехал. Вместо того чтобы продолжать сосредотачиваться на Уэсе, я решил, что пришло время проанализировать мое последнее открытие.

Вы не знаете, или вы бы знали, потому что вы-это я, но сегодня утром я увидел нечто впечатляющее в своей дисковой комнате. Я следовал за маленькой желтой ящерицей вокруг, когда внезапно, снаряд взлетел к рептилии и пронзил ее. Младенец был мгновенно парализован, выдавая присутствие мощного паралитического яда. Затем ящерица была смотана хоботком, прикрепленным к гарпуну встроен в его тело. Гарпун был пущен стручком лучника, причем совсем крошечным. Когда парализованное тело ящерицы приблизилось к ее атакующему светящемуся луковицеобразному фиолетовому телу, стручок лучника начал разворачивать тонкую мантию, которой он медленно обволакивал парализованного детеныша ящерицы.

Теперь я понимаю, откуда у него такое название. Кроме того, теперь я могу предположить, что это дальний родственник конической улитки, хищного морского гастропода, который охотится почти идентичным образом. В отличие от своих сородичей, с которыми я знаком, стручок лучника не имеет оболочки, Аркан-синтетический, биолюминесцентный, сидячий, наземный и способен размножаться через почкование. Вполне возможно, что его биолюминесценция служит приманкой для добычи. Что меня так головокружает, так это то, что тот, кого я видел, был всего лишь младенцем, у меня уже было много гораздо более крупных экземпляров в моей темнице.

Если эти существа-животные, я подозреваю, что имею над ними некоторую степень контроля. Проверяя свою теорию, я нахожу пятнадцатисантиметрового человека и приказываю ему выстрелить своей смертоносной упаковкой в воздух. Я рад видеть, что это был полный успех, зазубренный гарпун выскакивает из стручка лучника и, не встречая ничего, кроме пустого пространства, отскакивает назад, после чего он постепенно возвращается. Приятно видеть, что хоботок несколько эластичен.

Теперь, если предположить, что эти секретные улитки имеют яд, сравнимый с ядом обычной конической улитки, что является довольно безопасным предположением, то эти существа смертельны . Невероятно, но самые крупные конусообразные улитки на Земле были 26 см длиной и достаточно ядовиты, чтобы легко убить взрослого человека.

Как оказалось, у меня есть способ защитить себя от разумных нападающих…

Теперь, если бы я был человеком, вторгающимся во враждебное подземелье, я бы уничтожил любую стрелковую капсулу в поле зрения. И для среднего подземелья, (вероятно, я действительно просто поглаживаю свое собственное эго здесь.- Ну вот и все. Но я могу сделать намного лучше. Я немедленно принялся вырезать несколько углублений в стенах, потолках и полах моего дома, особенно в непосредственной близости от тайника моей сердцевины. В каждой нише я сажаю стручок лучника. Затем я начинаю закрывать каждую полость, содержащую стручок, тонкой каменной плитой, испещренной отверстиями для газообмена, ведь животным нужно дышать. Если злой человек проникнет в мое подземелье, я смогу телекинетически выскочить из плит, чтобы инициировать смертельную неожиданную атаку.

Закончив,я наблюдаю за своей работой.

Я совершил серьезную ошибку. Легко видимый через вентиляционные отверстия в каждой из каменных крышек характерный пурпурный свет стручка лучника. Сейчас это уже никого не удивит. Может быть, пришло время еще раз воспользоваться моей способностью к модификации существ?

Найдя подходящий стручок для удаления признака биолюминесценции из него, я начинаю процесс. Изменение обитателей моего подземелья-это не простая задача. (Ну, это гораздо проще, чем генетическая модификация, но я отвлекся.) Мне требуется почти 5 часов, чтобы установить рамки для изменения, хотя это дает мне глубокое понимание биологии организма, что делает препарирование ненужным. Как только я удовлетворен, я начинаю процесс и замечаю, что моя Мана уходит. С моей большой дисковой комнатой завершено, и две новые комнаты частично закончены, я легко могу накопить Расход маны и завершить модификацию за одну итерацию. Закончив, я пересаживаю стручок в плодородное место, чтобы он мог размножаться быстрее.

Когда я модифицировал стручок лучника, меня поразила блестящая идея.

Навесные стручки.

Самые крупные подвижные животные в моей области, которых я также имел в изобилии (таким образом, исключая белок, птиц и ящериц, которые еще не создали значительные популяции.) были жуки Голиафа. Приближаясь на 10 см к самому большому, почти размером с моих помощников в подземелье, эти насекомые были действительно массивными. Жук-голиаф тяжело бронирован, с черно-белыми полосами на голове и грудной клетке и деревенскими красными надкрыльями.

Поскольку жук был естественно большим и таким образом уже частично адаптировался к тирании закона квадратного Куба, это в настоящее время мой лучший вариант для ношения стручков лучника. На самом деле, удвоение их размера-это все, что мне действительно нужно, чтобы они легко тащили стручок, если бы я сделал их больше, они просто дольше созревали бы, не обеспечивая никакой дополнительной выгоды.

Я выбираю здоровую женщину и еще раз использую свою способность к модификации. Когда у меня будет достаточно этих дальнобойных подразделений, я буду готов штурмовать заросшую пещеру внизу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26567/1008080

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь