Готовый перевод I Don’t Trust My Twin Sister / Я Не Доверяю Своей Сестре Близняшке (KR): Глава 18 - Откровенный разговор. Часть - 1 

Глава 18 - Откровенный разговор. Часть - 1

 

- "Я никогда не запрещала Эрусии есть сладости и конфеты. За это короткое время Эрусия пыталась вызвать у вас сочувствие к себе, показывая, что в наших с ней отношениях я выступаю в роли суровой матери …... Но, но вы ведь уже сделали выводы. Так ведь?”

Это его потрясло, хоть он и пытался скрыть это, его выдало поведение, которое показывало довольно сильную неловкость. Он старался не думать об этом, однако радостная улыбка на его лице дрогнула, он почувствовал, что, как бы это сказать помягче, сел в лужу.

 - "Почему ты так судишь обо мне? Я бы предпочел оставить тебя в хорошем настроении. Пусть Эрусия питает ложные надежды на мой счет.”

Даже несмотря на то, что тон моего голоса иногда был жестким и резким, он никогда не показывал пальцем и не повышал голос. В этот момент я просто посмотрела на себя со стороны.

- "Да...... Я была очень рада, что в этом мире есть такие люди. Мой дед всегда делал ей уступки. В то время как вы отказали Эрусии в просьбе угостить ее конфетой и сказали, что доверяете мне.”

‘Это слово… ... Ты знаешь, как это было ценно для меня? ’

Мой желудок снова затрясся. Когда я взялась за него, раздалось урчание. 

-  “Я бы предпочла не говорить об этом. Не смущайте меня перед людьми.”

Я была смущена.

Как-то я потеряла власть. Это было чувство успокаивающей волны на мои колеблющиеся эмоции. Как будто раньше казалось, что грянет шторм, но теперь снова штиль.

 Я услышала смешок.

- "Да, конечно. Я с вами согласна. Я бы тоже не смогла ей отказать. Если бы вы встретили Эрусию, а не меня, возможно, вы стали бы лояльно к ней относиться. Были бы более дружелюбным.”

- "На твоем месте я бы этого не говорил. Ты очень сильно заблуждаешься. В какой-то степени это даже весло. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, доволен ли я твоим неправильным представлением о себе.”

Ян поднял голову и посмотрел на меня с серьезным выражением лица. Он медленно открыл рот и нахмурился, как будто у него что-то не получалось:

- “..... Мне кажется, у нас возникло серьезное недопонимание.”

- “Я думаю, что в прошлый раз слышала от вас тоже самое.”

- “Это также было недоразумение.”

- "Вместо того чтобы называть это недоразумением, будем считать что это разговор, который еще не был закончен……"

- "Тем не менее...”

Он перестал разговаривать и сделал шаг. Мне пришлось поднять голову вверх чтобы встретиться с ним взглядом.

- "Хорошо что сейчас мы можем сказать все друг другу прямо, без недомолвок и увертываний.”

-"Что такое….?”

- "Кхм, Лауренция. Я не знаю, о чем ты думаешь, но всё то, что я говорю, - правда. Ты ведь знаешь это, не так ли?”

Я беспомощно кивнула. Слово "правда" действительно тяжелое.

Когда я посмотрела вниз, его рука поднялась, схватила меня за подбородок и подняла его вверх. Ян сделал шаг назад и достиг уровня моих глаз.

- "Но почему ты относишься к этому с подозрением, хотя знаешь, что это правда?”

Я закатила глаза. Хотела избежать его взгляда. Послушай, я не хочу этого слышать.

- "Я не дал ей конфету, потому что я не даю конфеты кому-попало. Это правда. Но также если ты спросишь меня, есть ли у меня еще одна конфета, у меня ее не будет. Почему? Потому что и это также является правдой."

О чем ты говоришь? Он схватил меня за подбородок и посмотрел на меня подавленным взглядом.

- "Это правда, что я доверяю тебе. Я не думаю, что это неправильно. По крайней мере, ты никогда мне не лгала, и ничего от меня не скрывала, как раньше так и сейчас. ".

Мои глаза стали еще больше. Что же теперь мне сказать......!

- "Я думаю, что хочу встречаться с кем-то вроде вас...”

Когда я подняла глаза, Красноглазый мужчина серьезно посмотрел на меня сверху вниз. Я судорожно сглотнула. Это было слишком близко. Я думаю, что это было опасно.

- “Это также правда, что кто-то другой мог бы принять сторону твоей сестры. Это было бы очень плохо. Женщины, которых я встречал, настолько хорошо использовали свои сильные стороны, что их даже нельзя сравнивать.”

- “А какие у нее сильные стороны?”

- “У нее? Это боль. Она очень просто может нарисовать страдания на своем лице, и манипулировать этим.”

Это то, о чем я всегда думала. Другие просто ей сочувствуют, но я так не могу. Они были ослеплены видом Эрусии.

- “Но на меня это не действует. Она даже не выглядит больной. Она смеется и хорошо разговаривает. И это она то болеет? Как по мне она вполне здорова.”

Сказав это он ухмыльнулся. Это был совершенно другой взгляд на мою сестру. Я никогда не слышала ничего подобного ни от кого другого. Это было основой моей жизни, жить, как глупая старшая сестра. Теперь этот человек впервые произнес слова, которые вызвали бы негодование, будь они сказаны в присутствии кого-нибудь другого.

-  “Кроме того, я не знаю, о чем ты думаешь, разве не я тот из нас, кто должен сердиться?”

-  “Почему вы должны сердиться?”

Это было возмутительно. Нет, из-за чего ты разозлился? Его взгляд упал вниз.

- “Вспомни, что я сказал тебе вчера вечером...”

Вчера? У меня даже не возникло сомнений в том, о чем он говорит.

- “Вы сказали, у вас возник ко мне интерес. Сказали, что вы думаете о наших отношениях довольно серьезно. Почему это так важно?”

“Ха-ха…..”

Мой лоб нахмурился, когда он рассмеялся, мимо пронесся порыв ветра, когда Ян, казалось, вздрогнул.

- “Я была немного смущена, услышав то, что вы мне сказали. Я подумала, это было признание. Но ведь вам нравятся мужчины. А я не мужчина. И вот я снова подумала, что вы могли подразумевать под интересными, выгодными, серьезными встречами?"

Он ничего не ответил, и его губы были плотно сжаты.

- “На самом деле, ваше отношение было настолько искренним, что я немного запуталась в собственных мыслях, пока не нашла нужный ответ. У нас с вами есть план. Это и есть ключ к разгадке. Это было благом для нас встретиться. Вы можете решить нехватку денег и успокоить слухи о вас через меня. Вы можете оставить меня в качестве своей жены, и сохранить мою жизнь в тишине и спокойствии. Благодаря вам я могу выполнять свою работу, не связываясь с Барреттом или другими мужчинами напрямую.”

- "Ха-ха-ха……”

 

 

 

**

http://tl.rulate.ru/book/26523/887125

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 22
#
Благодарю за перевод!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Будет ли редакт?
Развернуть
#
Редакт в процессе. Будет исправлено всё и везде сразу.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🌺
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Никто:

Абсолютно никто:

*Лукренция на протяжении 3 глав переживает из-за конфеты*
Развернуть
#
Как же мне жалко мужика... Ох и тяжело ему придется...
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Надеюсь недоразумение с гомосексуализмом разрешится очень быстро, а то реально мужика жалко...
Развернуть
#
Да не, разрешить то его можно за пять минут. Мужик явно всех троллит и продолжит, скорее всего до самой свадьбы
Развернуть
#
По правде говоря,не знаю: плакать или смеяться. Спасибо за перевод!💗
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Закатить глаза, чтобы избежать взгляда? Хотела бы посмотреть на её лицо в этот момент. Эти 3 главы надо назвать "конфета спасёт мир"
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Наивная она дурашка))
Развернуть
#
Спсасибки за ваш труд💐🌼✨
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь