Готовый перевод Methods to Save the Villain Who was Abandoned by the Heroine / Способы Спасения Злодея: Глава 46 – Часть 2

Глава 46 – Часть 2

 

Но он не забыл выбрать одну из служанок, поэтому девушки начали соревноваться за возможность принести ему еду. Великий герцог Перс Экарт обычно ел сладкие фрукты и чай в середине своей работы. В тот день конкуренция была неимоверная.

- У тебя уже есть парень!»

- Ха, мой парень? Это парень моей подруги!»

- Я должна отнести ему поднос!»

Я действительно не понимала, когда три служанки дрались вырывая друг другу волосы. Каждый раз, когда я шла убираться, я оставлял своих коллег сражаться между собой, не обращая на них внимания.

«Он ледяной цветок, к которому я все равно не могу прикоснуться.»

Я спокойно ела печенье, наблюдая, как дерутся мои коллеги.

«Что это за печенье?»

Это была фальшивая пародия на печенье. Формы были похожи, но вкус сильно различался. В зависимости от того, как выпечка была сделана, вкус очень различался. Независимо от того, есть ли у тебя рецепт или нет, все зависит от настроения повара.

Сначала я пыталась помирить своих коллег, но все было тщетно, и я бросила эту затею. Три горничные одновременно воскликнули, увидев, что я закончила уборку.

- Давай тогда спросим Сиэль!»

- Правильно, Сиэль мудро рассудит!»

- Согласна!»

Дело было в том, что я не испытывала интереса к Великому герцогу… Мои подруги-горничные смотрели на меня сияющими глазами после того, как я пропустила их соревнование. Тогда я сказала следующее:

- Дворецкий велел мне пойти. Я должна была сказать вам раньше.»

Мои коллеги, которые хватали друг друга за волосы, были опустошены и стояли с потерянными лицами.

Дворецкий, который видел это много раз, не мог дать им троим ни единого шанса. Так случилось, что с этого дня я отвечала за уборку кабинета Великого Герцога в течение месяца.

Зайдя с подносом в кабинет я увидела Персе, который записывал что-то в документы. Зная, что вошел человек, Персе даже не взглянул на меня.

На подносе было мое драгоценное печенье, которое я могла есть до тех пор, пока меня не похоронят в гробу. Как бы то ни было, миссия на этот день была полностью завершена, как только я должным образом расставила чай, печенье и фрукты, я встала и направилась к выходу.

«Должно быть, это было так вкусно...»

Я наблюдала за каждым разом, когда он брал печенье своей нежной рукой. Раньше у меня было тщетное желание взять его. К счастью, великий князь не любил сладкого печенья. Они были слишком сладкие для него. Он нахмурился.

«Я съем его, если он их не будет, хе-хе.»

Вы проделали огромную работу, Великий Герцог, но никогда не спрашивали меня, как меня зовут. Он даже не велел мне все убрать. Я могла только наблюдать за ним. На подносе с едой лежала половина фруктов. Я забрала больше половины оставшихся ваз с фруктами, холодным чаем печеньем.

«О да!»

В тот день случилась неожиданная удача. Осторожно вытащив поднос наружу, я решила начать действовать немедленно, прежде чем другие коллеги смогут меня увидеть. Я присела на корточки за дверью и положила печенье в рот, и мне показалось, что мое усталое тело начало таять.

В конце концов, настоящее и фальшивое печень – это большая разница!

«Ням-ням, как же хорошо.»

Внезапно дверь распахнулась. Я увидела сапоги Великого Герцога, сделанные из черной кожи.

Когда я осторожно подняла голову, Великий Герцог в белом мундире смотрел на меня поверх своей легкой льняной рубашки. Я не могла ни о чем думать, у меня закружилась голова. Меня бы не наказали за это, но Персе был из королевской семьи.

«Скажи, хотя бы что ты сожалеешь...»

Хозяин, которого я обслуживала, поймал меня за тайным поеданием печенья. Мое сердце колотилось так громко. Мне пришлось просить прощения, потому что я совершила ошибку, но я не могла говорить ведь мой рот был забит.

«Неужели он подумает, что дворецкий морил горничных голодом?»

Я присела на корточки у стены, съел печенье и оцепенело посмотрела вверх. Великий герцог смотрел на меня бесстрастным взглядом.

«Эм, Я... Я должен притвориться, что просто пытаюсь все убрать. И он даже не подумает, что все это у меня в животе.»

Я быстро положила печенье на тарелку. Взгляд Великого Герцога остановился на почти опустошенной чаше.

«Почему ты так на меня смотришь...?»

Уставший Персе откинул свои аккуратно завязанные серебристые волосы. Хотя он мало говорил, он, должно быть, думал, что я преследую его, потому что он постоянно смотрел на меня, когда подписывал свои документы.

«Это из-за Печенья?»

 Великий герцог, самый популярный молодой красивый мужчина в Империи Джибрил, я могла немного задеть его гордость. В любом случае, я решил солгать во имя личной безопасности.

- Это первый раз, когда я украл печенье.»

Он не ответил. Возможно, он не счел нужным отвечать.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/26521/1292526

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
💚
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь