Готовый перевод 100 Ways to Get the Male God / 100 способов получить мужчину Бога: 5 глава

Ю Чу: “…”

Если бы это было по какой-то другой причине, это было бы прекрасно, но когда посторонние говорят о таком.... Она хотела умереть от смущения…

Эмбер произнес эту фразу злобно. Наблюдая за выражением лица девушки, он слабо улыбнулся, но сердце его не дрогнуло.

То, что он нес ее всю дорогу, уже было для него необычно. Поскольку эта работа могла быть передана кому-то другому,и это было бы здорово.

В конце концов, у Ю Чу не было выбора, кроме как кивнуть головой. "Ты можешь высадить меня здесь.…”

Пара прекрасных ледяных голубых глаз русала взглянули на нее, когда он отпустил ее в море. Девушка вдруг молча обняла его, подняла глаза и спросила:

-"Ладно, как тебя зовут? Через несколько дней я вернусь к морю. Что ты хочешь в качестве оплаты?”

Она действительно хотела погасить ее долг.

Анмор чувствовал себя немного нелепо, его выражение на мгновение остановилось, прежде чем он прикусил свои красные губы, шепча:

" ...Меня зовут ...Анмор .”

“Анмор. Девочка повторила это снова нежным тоном, отчего глаза русала потемнели. Странное чувство поднялось в его сердце, заставляя его чувствовать себя немного раздраженным.

Ю Чу все еще не могла видеть холодного выражения на лице прекрасного мальчика. Он легко отпустил ее руки и оттолкнул.

Бушующие воды в одно мгновение потопили ее.

Ю Чу хочется плакать без слез, и после нескольких глотков воды ее щеки не могли не покраснеть. Она выплюнула соленую воду и отчаянно замахала кораблю:”Хей,спасите меня"

Русал, который плыл вдалеке, превратился в крошечный силуэт. Он держался за выступающий из моря риф и оглянулся, приподняв бровь.

Аромат тела девушки, кажется, все еще окружает его, но ее мягкие прикосновения и тепло были далеко.

Люди на борту быстро обнаружили принца, который упал в воду, и слуги работали вместе, чтобы принести принца на борт, накрыв его белым полотенцем. Из толпы вышла прекрасная принцесса с платком, слегка покраснела и потерла мокрый лоб.

[П.П: люди на корабле и в этой арке думают, что Ю Чу-принц, а не принцесса, поэтому переход на мужские местоимения.]

Карие глаза принца отражали солнце, а его ослепительные светлые волосы прилипли к шее, но вместо того, чтобы быть неуклюжим, он все еще был теплым и элегантным. Он мягко сказал :

"Меня зовут Райан. Спасибо, Принцесса, что спасла меня.”

Принцесса Делина придержала юбку и присела в реверансе: "Для меня большая честь познакомиться с вами. Оказывается, вы принц Райан... когда мой корабль проходил море , я слышала, как они говорили, что дворец был в море, и я очень волновалась... хорошо, что вы в порядке.”

[П.П: я думаю, что дворец здесь либо относится к королевскому кораблю Ю Чу, либо является именем корабля ю Чу.]

В глазах других людей он действительно был спасен принцессой. Согласно аристократическому этикету, Ю Чу должен был вежливо поцеловать руку девушки.

“Нет, я должен поблагодарить принцессу. Если бы не вы, боюсь, меня бы уже похоронили в море.”

Принцесса Делина покраснела и прошептала:

“Как это может быть, вы слишком серьезны…”

Недалеко от моря красивый подросток смотрит на эту сцену без выражения.

Его длинные белые пальцы нежно коснулись твердого рифа, половина его длинных волос цвета голубого льда намокла на солнце, другая половина плавала под голубой водой.

Но в тех же ледяных голубых глазах было равнодушное холодное настроение.

Он опустил подбородок и поджал тонкие, как лепестки, губы.

О существовании русалок знать не следует. Перед людьми на борту она должна сделать следующее: показать благодарность другому человеку. И как обещано ему, такая же благодарность будет вознаграждена и ему.

http://tl.rulate.ru/book/26518/557714

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Он же Мо Эр, он же Амбер, он же Анмор 🙄
Развернуть
#
Это не я переводил, поэтому тут нужно конкретные ошибки в тексте, кто чего кому.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь