Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 139

Глава 139. Вы обе - мамины дочери, мама будет хорошо защищать вас обеих

Цинь Явэнь взглянул на Weibo. Хань Сяовань сильно критиковали в интернете, ее образ как невинной богини нового поколения был разрушен. Публика хотела, чтобы она ушла из индустрии развлечений, и многие предупреждали ее, чтобы она затаилась, если она этого не сделает, они будут избивать ее каждый раз, когда встретят на улицах. Как до этого дошло?

Хань Сяовань действительно была объектом презрения, ее проступки подвергались жесткой критике со стороны общественности.

У Цинь Явэнь было мрачное выражение лица, она достала несколько салфеток и вытерла слезы с лица Хань Сяовань: «Ванван, у тебя сейчас роды, ты не должна больше плакать, это не пойдет на пользу твоим глазам.”

- «Мама, ты поможешь мне придумать план, как отомстить ей? Или ты больше не заботишься обо мне? Я знаю, Тан Моэр тоже твоя дочь, и твое сердце болит за нее.”

"Ванван, мама говорила тебе много раз, Тан Моэр не моя дочь!”

Хань Сяовань почувствовала облегчение от слов матери. Она предположила, что ее мама сказала это только потому, что Тан Моэр была от ее предыдущего брака, и ей не нравилась Тан Моэр. Это было также причиной, почему Хань Сяовань осмелилась запугивать Тан Моэр с тех пор, как она была молода.

- Мамочка, Тан Моэр уже соблазнила Гу Моханя. Я знаю, ты слышала о Лу Ци Эр, величайшей светской львице столицы. Я изначально думала, что Лу Ци Эр сможет держать Гу Моханя под своим контролем, но Лу Ци Эр почти невидима для Гу Моханя, когда присутствует Тан Моэр. Тан Моэр скоро станет госпожой Гу.”

Цинь Явэнь успокаивающе пригладила волосы Хань Сяовань: “Не волнуйся, Ванван. Тан Моэр никогда не станет госпожой Гу!”

Хань Сяовань подняла глаза, посмотрела на Цинь Явэнь и опешила. Выражение на элегантном лице Цинь Явэнь было обиженным и почти злым. Это был первый раз, когда Хань Сяовань увидела такую сторону своей мамы, и она была ошеломлена.

"Ванван, ты должна позаботиться о себе и сосредоточиться на восстановлении после выкидыша. Не волнуйся ни о чем. Оставь все маме. Вы обе – мамины дочери, мама будет защищать вас обеих хорошо.”

После этих слов Цинь Явэнь встала и вышла.

Хань Сяовань лежала на кровати, озадаченная словами матери. Что она имела в виду под “Вы обе - мамины дочери”?

Цинь Явэнь стояла в коридоре, не сводя глаз с Хань Дуна, который проводил время с дежурными медсестрами. Они занимались каким-то игривым подшучиванием. Медсестры краснели, хотя она видела, что он несколько отвлекся на что-то на экране компьютера медсестры. Подойдя, она увидела, что на обоях рабочего стола была фотография Тан Моэр, выдувающей пузыри.

Приподняв уголки губ, Цинь Явэнь расплылась в жуткой улыбке: "Хань Дун.”

Хань Дун повернулся и направился к ней.

“Ванван сейчас лучше?”

- «Ванван уже стала женщиной. Как ее отец, что ты вообще сделал для нее?» - Безразличным тоном спросила Цинь Явэнь.

Хань Дун поспешно протянул руку, чтобы обнять ее за талию. Его тон был умиротворяющим и успокаивающим: “Моя дорогая жена, я знаю, что тебе пришлось нелегко.”

“Не трогай меня!» - Цинь Явэнь отступила, чтобы избежать его прикосновения. Она с отвращением посмотрела на Хань Дуна, ненавидя его за то, что он такой грязный человек.

Хань Дун отбросил свою гордыню и ответил: "Ты такая странная женщина. Ты постоянно встречалась со мной, чтобы перепихнуться, когда была замужем за Тан Хаем. Теперь, когда ты моя жена, ты думаешь о Тан Хае. Ты пристрастилась к внебрачным связям?”

Цинь Явэнь сжала кулаки и свирепо посмотрела на Хань Дуна: “Я не собираюсь тратить свое время на болтовню с тобой. Ты можете пойти и найти Тан Моэр в отеле…”

Вскоре после этого Хань Дун ушел, а Цинь Явэнь подошла к лестнице и огляделась. Убедившись, что там никого нет, она достала сотовый телефон и набрала номер: “Здравствуйте, мадам Гу. Случилось нечто ужасное. Ваш сын связан с этим мерзким ребенком! Я уверен, что Вы не забыли, что мать этого мерзкого ребенка, госпожа Сюаньцзи, которая была соблазнительной женщиной, испортила две богатые семьи, Лу и Гу. Мало того, что она была самой любимой женщиной вашего мужа, теперь ее отвратительный ребенок - такой же человек. Неужели Вы действительно позволите этому мерзкому ребенку похитить Вашего дорогого сына?”

В отеле.

Ци Си подпрыгивала от волнения, указывая на онлайн-графики голосования. "Moэр, поторопитесь и посмотрите на это. Наш прямой эфир и ваши сообщения Weibo получили огромную популярность. Вы только что победили Хуанхуан с оползневой победой, и теперь вы на втором месте!

http://tl.rulate.ru/book/26473/657901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь