Дворецкий Е смотрел вслед уходящей Ван Янран. Все эти годы господин не хотел принимать даже одну из тех женщин, которые бросались на него, почему она думала, что сможет его пленить?
После того, как дворецкий Е сел в машину, роскошный автомобиль уехал.
"Сэр, мы уже едем домой?"
Вчера вечером он работал в офисе сверхурочно и не пошел домой.
Лу Цзиньвэнь достал из кармана телефон, включил экран, но никаких уведомлений не было. Она не звонила ему и не писала.
Он бросил телефон на сиденье рядом с собой и расстегнул две верхние пуговицы рубашки. Уголки его губ приподнялись, демонстрируя измученную и удрученную, но самодовольную улыбку.
Она никогда бы не связалась с ним первой.
Даже когда вчера вечером он не вернулся домой и не позвонил, трубку взяла горничная. Ему совсем не удалось услышать ее голос.
На самом деле ему очень хотелось, чтобы она позвонила ему в разгар работы. Ему очень хотелось, чтобы она ждала его возвращения с работы, оставив для него включенным свет.
На самом деле, он был очень жадным. Ему нужно было не только ее присутствие, но и ее сердце.
Лу Цзиньвэнь закрыл глаза, помассировав брови.
Раздался мелодичный звонок.
Это был Гу Мохан.
Лу Цзиньвэнь ответил на звонок. "Алло."
"Здравствуй, папа, как ты поживаешь? Мама была холодна к тебе?" спросил Гу Мохан.
У Лу Цзиньвэня не было никакого выражения лица. "Ты звонишь, чтобы посмеяться надо мной?
"Да как я посмею? Папа, позволь мне дать тебе совет. У тебя должны быть техники и стратегии, когда ты хочешь завоевать женщину. Ты должен быть милым с ней какое-то время, а потом игнорировать ее какое-то время. Это лишь даст ей понять, что вы занимаете прочное место в ее сердце. Ты должен играть с трудностями", - посоветовал Гу Мохан.
Лу Цзиньвэнь приподнял уголки губ. "Так вот как ты обращаешься с Мо'эр?"
"..."
"Негодяй, тебе лучше поберечься". Лу Цзиньвэнь положил трубку.
"..."
"Господин, мы уже едем домой?
" снова спросил Батлер Йе.
...
Поместье семьи Лу.
Служанка подошла к Линь Сюаньцзи. "Госпожа, господина еще нет дома. Мы будем ждать, пока господин вернется, прежде чем подавать ужин?"
Маленькая Гу Елинь посмотрела на темное небо за окном. "Бабушка, сейчас уже восемь часов. Неужели дедушка больше не вернется?"
Было уже поздно.
Линь Сюаньцзи взъерошила его волосы. "Ниуню, ты голоден?"
Маленький Гу Елинь виновато высунул язык. "Немного."
Линь Сюаньцзи посмотрела на служанку и распорядилась: "Не будем его ждать, подавай ужин прямо сейчас".
"Конечно, госпожа".
...
В столовой.
Линь Сюаньцзи сидел напротив маленькой Гу Елинь и показывал на суп. "Бабушка, я хочу съесть немного этого супа, он выглядит очень вкусно".
Линь Сюаньцзи взяла половник, собираясь зачерпнуть немного супа для маленькой Манчкин, как вдруг остановилась.
Разве это не суп из бычьего хлыста? Он предназначался для повышения жизненной силы мужчин. Маленький Манчкин не должен его пить.
Линь Сюаньцзи посмотрела на одну из служанок. "Кто приготовил этот суп?"
"Госпожа, этот суп... попросил муж старшей госпожи".
Гу Мохань?
"Сегодня утром мы получили посылку, в ней была коробка, полная бычьего хлыста. Муж старшей госпожи сказал, что это предназначено для... господина, чтобы помочь улучшить его здоровье". Лицо служанки покраснело, пока она объясняла.
"..."
Линь Сюаньцзи потеряла дар речи.
"Бабушка, что не так с супом? Я очень хочу поесть". Маленькая Гу Елинь смотрела на суп, чуть не пуская слюну.
Маленький Манчкин никогда раньше не проявлял такого интереса к еде, но как только он почувствовал аромат супа, он просто не мог дождаться, чтобы выпить его.
Что ей делать с этим маленьким манчкином?
Линь Сюаньцзи опустила половник с супом. "Ниуню, ты не можешь есть этот суп".
"Почему? Этот суп приготовлен специально для дедушки?"
Взглянув на невинное выражение лица маленького Мунькина, Линь Сюаньцзи уклончиво ответила: "Мм".
Маленький Гу Елинь кивнул головой, наконец-то все поняв.
Два луча белого света освещали ночной морозный воздух.
Двери открылись, порыв холодного ветра ворвался в дом, и появилась внушительная фигура.
Лу Цзиньвэнь вернулся.
Служанка быстро присела, чтобы сменить ему обувь. Лу Цзиньвэнь снял пальто и положил его на диван, после чего вошел в столовую.
Маленькая Гу Елинь обрадовалась, увидев Лу Цзиньвэня. "Дедушка, ты наконец-то вернулся!"
"Мм."
просто ответил Лу Цзиньвэнь, остановившись рядом с Линь Сюаньцзи. Он держал одну руку в кармане, а другой рукой провел по ее волосам, поглаживая ее лицо. "Ты не ждала меня?"
От него исходил мужской аромат, который немного освежал.
Линь Сюаньцзи подняла глаза, он стоял против света, загораживая весь свет перед ней. После его появления все пространство столовой стало гнетущим. Аура этого человека была такой сильной, прямо как у короля.
"Я думал, что ты не вернешься", - ответил Линь Сюаньцзи.
"Да, дедушка. Мы с бабушкой видели тебя сегодня днем на улице. Ты был с красивой тетей. Дедушка, скажи честно, ты дурачился с этой красивой тетей вчера вечером и сегодня днем?"
Маленький Манчкин скрестил руки, чтобы показать, что он сердится.
Лу Цзиньвэнь поднял брови, опустив глаза, чтобы посмотреть на Линь Сюаньцзи. "Ты видел меня днем? Почему ты не поздоровался?"
Маленький Манчкин хмыкнул. "Мы не собирались портить твои планы! Ах да, дедушка, бабушка сказала, что не собирается отпускать тебя сегодня. Она сделает так, что завтра утром ты не сможешь встать с постели!"
"..."
О, Боже, что только что сказала эта маленькая кроха?
Линь Сюаньцзи не ожидал от маленькой Манчкин таких слов. Этот маленький негодник действительно был сбит с пути Мо'эр и Моханом!
Она быстро отвесила ему пинка под столом.
"Ха." Мужчина рассмеялся. "Сюаньцзи, ты сделаешь так, что завтра утром я не смогу встать с постели?"
"Я не..."
"Конечно! Дедушка, смотри, бабушка специально приготовила для тебя этот суп. Это суп из бычьих крыльев!" Маленький Манчкин быстро добавил.
"..."
Линь Сюаньцзи был ошарашен. Откуда эта кроха узнала, что это суп из бычьего хлыста?
Она мгновенно все поняла. Неужели этот малыш сговорился со своим папой Гу Моханом?
Какой наглый и манипулятивный мальчишка!
Он действительно был хитрым!
Ее зрение потемнело. Лу Цзиньвэнь наклонился и поцеловал ее в лоб, понизив голос: "Не думай слишком много. Вчера я работал сверхурочно в офисе. Дворецкий Е - мой свидетель. Что касается Ван Янран, то сердце ее матери совпадает с твоим, и я просто говорил с ней об условиях компенсации, чтобы она подписала бумаги. Разве ты не знаешь меня достаточно хорошо, ты единственная, по ком я действительно скучаю и о ком забочусь".
http://tl.rulate.ru/book/26473/2200371
Сказали спасибо 0 читателей