Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 1050

Хорошо, он позволил ей уйти.

Шесть месяцев спустя они снова найдут друг друга.

...

Маленький Гу Елинь пошел в детский сад, и Линь Сюаньцзи зашла за ним после школы.

"Бабушка, я тоже хочу засахаренный боярышник. Смотри, все остальные дети его едят". Маленькая Гу Елинь жалобно смотрела на Линь Сюаньцзи.

Линь Сюаньцзи ласково потрепала его по голове. "Ладно, ладно. Бабушка купит тебе одну".

Они приехали в центр города на роскошной машине. Линь Сюаньцзи, как и обещала, купила маленькой Гу Елинь палочку засахаренного боярышника.

"Вау, бабушка, это очень сладко. Подойди и попробуй тоже".

Линь Сюаньцзи наклонился и откусил кусочек. "Мм, это действительно очень сладко".

Маленький Гу Елинь поднял голову, заметив знакомую фигуру на противоположной стороне дороги. "Бабушка, скорее посмотри. Это дедушка".

Линь Сюаньцзи подняла глаза, заметив Лу Цзиньвэня.

Лу Цзиньвэнь только что вышел из коммерческого здания на противоположной стороне. Он был одет в серую рубашку с черными брюками, и спускался по ступенькам во весь рост. Его длинные ноги казались такими сильными, что при каждом его шаге ветер проносился мимо. Он излучал обаяние зрелого мужчины, спокойного, собранного и величественного.

Дворецкий Е последовал за Лу Цзиньвэнь.

"Бабушка, смотри, рядом с дедушкой красивая тетя. Кто эта тетя?" - спросила маленькая Гу Елинь.

Линь Сюаньцзи тоже увидел молодую красивую женщину, идущую рядом с Лу Цзиньвэнем.

Это была Ван Яньран.

Ван Яньран была одета в розовое платье макси, она шла рядом с Лу Цзиньвэнем и с улыбкой разговаривала с ним. В отличие от нее, точеное лицо Лу Цзиньвэня было несколько безэмоциональным. Казалось, он совсем не был вовлечен в разговор.

Батлер Е открыл дверцу машины, первым сел Лу Цзиньвэнь, его примеру последовал Ван Янран. Роскошный автомобиль уехал.

Лу Цзиньвэнь уехал с женщиной на своей машине.

"Бабушка, дедушка вчера весь вечер не приходил домой. Неужели он провел ночь с той красивой тетей?" Маленький Гу Елинь недовольно надул губы.

Линь Сюаньцзи отвела взгляд, ее лицо было бесстрастным.

"Ниуниу, ты не понимаешь взрослых вещей".

"Бабушка, я понимаю! Этой красивой тете нравится дедушка, она соблазняет дедушку!" Маленький Гу Елинь, казалось, стал еще более взволнованным, когда он зарычал своим детским голосом.

"..."

"Бабушка, у меня есть идея! В тот раз, когда красивая тетя пыталась соблазнить моего папу, я подслушала вот что. Мама сказала, что она собирается наброситься на папу, утверждая, что сделает так, что папа не сможет встать с постели на следующее утро. Бабушка, пойдем домой, и я помогу тебе наброситься на дедушку. Давай сделаем так, что завтра утром он не сможет встать с кровати!".

"..."

Боже мой, как Мо'эр и Мохан вообще могут считаться родителями? Неужели они не могли быть более осмотрительными в этих вопросах? Такими темпами они могут сбить Ниуню с пути!

Линь Сюаньцзи сжала брови. Это было неприемлемо, ей нужно было хорошенько поговорить с Мо'эр.

Она подняла глаза и посмотрела в ту сторону, куда он только что ушел. Неужели он... нашел на улице другую женщину?

Всего несколько дней назад она отвергла его ухаживания в постели. Он продолжал заботиться о ее здоровье, но перестал лезть к ней с поцелуями и вообще вступать с ней в физический контакт. Вчера вечером он не пришел домой.

Это был первый раз, когда он не пришел домой на ночь с тех пор, как они поженились год назад.

...

В роскошном автомобиле.

Ван Янран тайком подглядывала за Лу Цзиньвэнем. Тот облокотился на сиденье, скрестив длинные ноги, и смотрел на документ, лежащий у него на коленях.

Золотые лучи солнца светили в окна машины. Черты его лица были настолько отчетливыми, словно бутылка редкого вина, которое по мере выдержки становилось только лучше.

Ван Янран быстро наклонилась к нему, уперлась своим полным бюстом в его локоть и прижалась к нему. Она кокетливо произнесла: "Господин Лу, прекратите просматривать документы. Давайте поговорим".

Лу Цзиньвэнь поднял глаза, взглянул на Ван Янран и опустил взгляд на ее грудь, которую она так нарочито прижимала к его руке.

"Чего ты прижимаешься? Сядь от меня подальше, не отвращай меня".

"..."

Лицо Ван Янран побледнело от крайнего унижения.

Сдерживая шипение, которое было на кончике ее языка, она села еще дальше от него и сердито прошипела. "Господин Лу, вы действительно так сильно любите свою жену?"

Ван Янран просто не была уверена, что он будет таким верным. Мужчины в возрасте 50 лет чаще всего заводили романы с другими женщинами. Когда они достигали успехов в карьере и семье, они не чувствовали себя удовлетворенными и нуждались в чем-то большем для удовлетворения своих сексуальных желаний. Вполне вероятно, что они начинали испытывать искушение.

Взгляд Лу Цзиньвэня снова остановился на документе, уголки его губ приподнялись в кривой улыбке. "Если бы я не любил ее, зачем бы я вообще позволил тебе сесть в мою машину?"

"..."

Она не могла ни продолжить, ни продолжить разговор, он просто не был заинтересован в общении с ней.

Ван Янран скрестила свои длинные стройные ноги, обнажив кожу под ними, так как ее розовое платье имело высокий разрез. Она подняла брови и соблазнительно посмотрела на Лу Цзиньвэня. "Господин Лу, как бы хороша ни была ваша жена, она уже не молода. Сейчас перед вами сочный персик, неужели вы совсем не соблазнились?".

Лу Цзиньвэнь взглянул на ее ноги, они его совсем не впечатлили. Он просто почувствовал, что она довольно... распутная.

Он закрыл документ и бросил его Ван Янран. "Посмотрите на это, если нет других проблем, то подпишите. Я хочу, чтобы операция по пересадке сердца прошла как можно скорее".

Ван Янран угрюмо надула губы, этот человек совсем не интересовался ею. Но с такими условиями компенсации, предложенными ей в обмен на сердце ее матери, любой другой согласился бы на это.

Ее мать находилась на последней стадии рака груди и в любом случае должна была скоро скончаться.

В глазах Ван Янран промелькнули жадность и амбиции, но она продолжала смотреть на мужчину. Черт возьми, он был слишком привлекателен.

"Господин Лу, что если я скажу, что мне больше ничего не нужно, кроме вас?

Я хочу тебя, это все, что мне нужно, чтобы согласиться на операцию по пересадке сердца".

Взгляд Лу Цзиньвэня упал на лицо Ван Яньраня, он издал сухой смешок. "Не надо так шутить, это совсем не смешно".

"Я не шучу..."

"Даже не смотри на меня, я могу стать твоим отцом в таком возрасте". Лу Цзиньвэнь дьявольски поднял брови.

Ван Янран кокетливо ответила ему взаимностью. "Папочка".

Она только что вернулась из-за границы и была искусна в соблазнении мужчин. Мужчинам нравились такие кокетливые манеры, особенно в возрасте Лу Цзиньвэня.

Лу Цзиньвэнь оставался бесстрастным. "Остановите машину".

"Да, господин".

Машина замедлила ход и остановилась.

Лу Цзиньвэнь посмотрел на Ван Янран, уголки его губ приподнялись в кривой улыбке. "Моя хорошая дочь, не забудь подписать документ. У меня нет терпения продолжать играть с тобой в игры. На самом деле, мне не нужно, чтобы ты подписывала этот документ. Если мне нужно сердце, я сделаю все, чтобы получить его, и в том числе просто выкопаю его".

Ван Янран вздрогнула от его слов, ее лицо побледнело.

Она посмотрела на него, и хотя на его лице была улыбка, она была совсем не искренней. У него был такой бесстрастный, холодный взгляд, что это было неописуемо страшно и угрожающе.

Законным способом было бы заставить ее подписать документы. Но если бы он выбрал более грубый способ, неужели он действительно пошел бы вперед и просто вырвал сердце ее матери?

У нее было предчувствие, что так и будет.

Он был намерен заполучить сердце, и никто на земле не мог его остановить. Он использовал бы все средства, неважно, недобросовестные или нет, лишь бы заполучить сердце.

Ван Янран не посмела ничего сказать. Она быстро вышла из роскошного автомобиля и скрылась.

http://tl.rulate.ru/book/26473/2200370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь