Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 846

Развод?

"Линь Сюаньцзи, ты с ума сошел? Ты хоть понимаешь, о чем говоришь? Как мы с Цзиньвэнь можем развестись?"

Услышав слово "развод", Линь Сюаньинь издала отчаянный крик. Теперь, когда Линь Сюаньцзи просила Лу Цзиньвэня развестись с ней, это было равносильно медленному убийству!

В этот момент Лу Цзиньвэнь поднял голову и пристально посмотрел на Линь Сюаньцзи. "Ты действительно хочешь, чтобы я развелся, а?"

"Цзиньвэнь!" пронзительным голосом закричала Линь Сюаньинь.

Линь Сюаньцзи обхватила Лу Цзиньвэня руками. "Да. Я хочу, чтобы ты развелась со Старшей Сестрой".

"А потом?"

"Что ты имеешь в виду?"

"Ха." Лу Цзиньвэнь выдавил зловещий смех из своего горла, его взгляд был пронзительным и ледяным, когда он смотрел на нее. "Ты играешь со мной?"

"Вы неправильно поняли. Как я могла осмелиться на такое?" Линь Сюаньцзи взмахнула ресницами и продолжила: "Скажи мне, чего ты хочешь. Я не смогу узнать твои намерения, если ты ничего не скажешь".

Линь Сюаньинь была в ярости. Они были поглощены своим разговором и просто игнорировали ее. Несмотря на то, что она была законной госпожой Лу, она не могла войти в их мир!

Линь Сюаньцзи была умной женщиной. Как она могла не понять, на что намекал Лу Цзиньвэнь? Лу Цзиньвэнь хотел, чтобы Линь Сюаньцзи вышла за него замуж после развода с Линь Сюаньинь!

Но Линь Сюаньцзи дразнила его, делая вид, что не замечает его намерений.

"Цзиньвэнь, не слушай младшую сестру! Она делает это специально. Она безжалостна!"

Услышав голос Линь Сюаньинь, Линь Сюаньцзи изогнула брови и сказала безразлично: "Старшая сестра, кажется, очень взволнована. Ты не хочешь ее успокоить?"

Острые глаза Лу Цзиньвэня посмотрели на сотовый телефон на столе. Он смахнул его со стола, и тот упал на пол, после чего сразу же положил трубку.

Бип, бип. Линь Сюаньинь потеряла дар речи, когда поняла, что звонок был сброшен.

С ней было покончено. Линь Сюаньцзи так легко уговорила Лу Цзиньвэнь.

...

Теперь, когда помехи исчезли, Лу Цзиньвэнь посмотрел на женщину под ним. Сегодня на ней не было красного платья. Вместо этого она была одета в бежевого цвета вышитый чонгсам, а пуговицы на воротнике подчеркивали утонченность ее шеи, отчего она выглядела очень чувственно.

Это был первый раз, когда он увидел ее в наряде не красного цвета. Она была все так же красива, но в ней было другое очарование.

В красном платье она выглядела как умная и упрямая девушка. Теперь, когда на ней был бежевого цвета чонгсам, она выглядела гораздо нежнее, и в его голове всплыли два слова: "Молодая госпожа".

Ее вечная молодость была благословением. За три года своего исчезновения она взяла на себя роль матери для Мо'эр и Чэньи. Помимо умных и проницательных черт, с годами она стала более нежной и мягкой, что снова заставило его вспомнить слова "Молодая госпожа".

Когда он был моложе, ему больше всего нравилась ее талантливая и резкая манера поведения, пока они с ней не стали постоянно бороться друг с другом. Тогда он понял, что больше любит ее нежную сторону.

Ее нежность могла смягчить его и даже сделать... покорным по отношению к ней.

"Почему ты не надела красное?" Он заправил прядь ее шелковистых волос за ухо.

"Я плохо выгляжу, если не ношу красное?" Линь Сюаньцзи посмотрела на него.

Лу Цзиньвэнь поджал тонкие губы и не сказал ни слова.

"Похоже, что я действительно плохо выгляжу". Линь Сюаньцзи оттолкнул его и наклонился, чтобы подобрать с ковра очаровательные цветы.

Черты лица Лу Цзиньвэнь стали мрачными. Она понимала, что он не хотел этого. Для него она была самой красивой женщиной в этом мире.

Она протянула руку, чтобы сорвать стебель розы. Он вытянул ногу и тут же наступил на розу.

"Эй, ты..."

Он уничтожил ее розу под своей ногой!

Линь Сюаньцзи посмотрела на мужчину.

Он стоял перед ней, засунув руки в карманы брюк, и смотрел на нее сверху вниз.

Этот человек был рожден императором. Смотря на нее с высоты, он чувствовал себя более уверенно. "Вы не ответили на мой вопрос. Что будет после моего развода?".

Он был полон решимости дождаться от нее ответа на свой вопрос.

Выражение лица Линь Сюаньцзи не изменилось. На ее красных губах играла улыбка. "Ты действительно хочешь знать? Приходи сюда после того, как решишь вопрос с разводом".

Бросив на нее взгляд, Лу Цзиньвэнь быстро отшвырнул все цветы на ковре. Она обращалась с ним как с дураком!

Он зашагал прочь.

Порыв холодного ветра пронесся над ним, словно выражая ярость в его сердце. Он не желал склоняться перед ней, да и она тоже. Сердца обоих уже остыли и отдалились друг от друга.

Линь Сюаньцзи все еще стояла на коленях на полу и даже не повернула головы, чтобы посмотреть на него. Все розы были растоптаны им, и она собирала стебли один за другим.

В этот момент шип на стебле уколол ей палец, и из него сочилась кровь.

Хисс.

Вздрогнув, она с болью отдернула палец.

Видеть кровь было плохим предзнаменованием.

Ее сердце сжалось, а в горле появился металлический привкус. Пожалуйста, не надо больше рвать кровью...

У нее оставалось не так много времени, но было еще так много вещей, которые она хотела сделать.

Линь Сюаньцзи проглотила кровь в горле и изогнула губы.

В этот момент она услышала глубокий голос, недовольно назидающий ее. "Как ты получила травму?"

Ее палец был схвачен большой ладонью. Мужчина взял ее палец в рот и стал сосать его.

Линь Сюаньцзи посмотрела на вернувшегося Лу Цзиньвэня.

Он не уходил.

"Почему ты вернулся?" - спросила она мягким голосом.

Лу Цзиньвэнь сосал ее палец, пока кровотечение не остановилось. Он внимательно осмотрел ее руку, чтобы проверить, нет ли других ран. Он склонил голову, и в его глубоком голосе прозвучали безразличие и насмешка.

"Не думаешь ли ты отомстить мне теперь, когда ты вернулся? Тебе лучше съесть пирог смирения и хорошо меня уговорить. С одной стороны, ты используешь меня, а с другой - продолжаешь быть со мной милой. Неужели вы решили, что я дура?"

Он изучал ее руку осторожно и придирчиво. На протяжении всех этих лет, если не считать апатии, когда он был свидетелем того, как ее оперировали во время рождения Чени, ему было невыносимо видеть, как ей плохо или больно. Но он всегда был властным и относился к ней как к своей собственности.

Линь Сюаньцзи не произнесла ни слова. Лу Цзиньвэнь отпустил ее руку, накинул на нее пальто и приподнял.

Почувствовав потерю тяжести, Линь Сюаньцзи оттолкнула его. "Куда ты меня ведешь?"

Лу Цзиньвэнь вынес ее через главную дверь виллы. "Разве ты не хотела, чтобы я развелся? Я собираюсь подать на развод прямо сейчас".

При этом он зловеще изогнул губы. "Если ты не ответишь мне взаимностью после развода, ты умрешь!"

"..."

Снаружи подул холодный ветер, и Линь Сюаньцзи почти бессознательно зарылась в объятия Лу Цзиньвэня. Она чувствовала его запах, и это было то, от чего она не могла оторваться.

Они остановились рядом с роскошным автомобилем. Лу Цзиньвэнь внезапно остановился и посмотрел на нее. "Если... я сначала склоню голову, то смогу увидеть тебя, верно?"

http://tl.rulate.ru/book/26473/2194806

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь