Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: Глава 542

Когда Лу Цзиньвэнь вернулась в бунгало, Тан Моэр уже ушла.

Она забрала с собой записку, так как на ней был почерк ее мамы.

Она ушла.

Лу Цзиньвэнь подошел, сел на кровать и зарылся лицом в подушку. Он все еще чувствовал на ней запах Линь Сюаньцзи.

Она спала на этой подушке и занималась с ним сексом на этой самой кровати.

Адамово яблоко Лу Цзиньвэня покачивалось, он закрыл глаза и отдыхал.

В его ушах зазвучал благозвучный голос: - Господин Лу, вы меня любите?

--Лю Цзиньвэнь, ты любишь меня или нет?

Она вилась вокруг него и донимала его одним и тем же вопросом - любишь ли ты меня?

Он ни разу не ответил ей, не сказал ей: "Я люблю тебя"...

Лу Цзиньвэнь прокручивала в памяти все события, начиная с того момента, когда они впервые встретились в храме и она влюбилась в него с первого взгляда, и заканчивая тем, как она начала ухаживать за ним. После этого она написала ему записку с предложением встретиться в Бангкоке №7, и он прогнал семью Цзюнь из Каргалика. Впоследствии она приняла предложение Гу Тяньлина и, наконец, он взял ее в плен.

После того как он запер ее, она родила Мо'эр, снова забеременела и пережила выкидыш. В результате она сошла с ума, он заботился о ней целых два года, и...

Лу Цзиньвэнь сардонически улыбнулся.

...

Два дня спустя, в день рождения Танг Мо'эр.

Университет.

Занятия закончились, и Тан Моэр, возвращаясь в общежитие, держала в руках несколько учебников. Она держала в руках свой мобильный телефон и заметила, что ей звонит Лин Шиюй. Она подняла трубку.

"Мо'эр, у тебя сегодня день рождения. Давай встретимся ночью, и я отпраздную его с тобой". раздался мягкий голос Лин Шиюя на другом конце провода.

Тан Мо'эр крепко сжала учебник, уголки ее губ причудливо изогнулись в милой улыбке. "Шию, спасибо за добрые намерения, но у меня сегодня свидание с другим человеком".

"У тебя свидание? С Гу Моханом? Ничего страшного, мы можем отпраздновать твой день рождения вместе".

"Но, Шию... Это мой 22-й день рождения, я хочу отпраздновать его только с господином Гу".

"..."

Лин Шиюй ничего не ответила.

Танг Моэр уже представляла, как Лин Шиюй закатывает глаза. Она отдавала предпочтение своему мужчине, а не лучшей подруге, вот предательница!

"Шиюй, не злись, мы можем встретиться завтра". Танг Мо'эр попыталась исправить ситуацию.

"К тому времени будет уже поздно, я не смогу прийти, так как завтра возвращаюсь в Каргалик".

Возвращение в Каргалик?

Танг Мо'эр вспомнила о чуме, с которой Фу Цинлун столкнулся в Каргалике, Шию тоже собиралась вернуться в Каргалик.

"Шиюй, ты собираешься развестись с молодым господином Фу после возвращения в Каргалик в этот раз? Ты ведь сможешь получить свидетельство о разводе менее чем за две недели?"

Линь Шиюй колебалась несколько секунд, прежде чем ответить. "Я посмотрю, как все пройдет, когда вернусь в Каргалик. Мо'эр, с днем рождения!"

Они продолжали болтать еще некоторое время, после чего закончили телефонный разговор. Танг Мо'эр положила мобильный телефон в сумочку. Она беспокоилась за Шию, так как Шию не дала ей определенного ответа во время телефонного разговора, может быть, она еще не приняла решение о разводе?

Разведется ли Шию с молодым господином Фу после возвращения в Каргалик?

Раздался мелодичный звонок - ей позвонили.

Танг Моэр быстро достала из сумочки мобильный телефон и опустила глаза, чтобы посмотреть на экран. Это был входящий звонок от господина Гу.

"Здравствуйте, господин Гу, вы вернулись из командировки?"

На другом конце телефона была полная тишина, прежде чем он заговорил своим магнетическим голосом: "Скоро".

Он произнес простое слово, а Танг Мо'эр уже сладко улыбалась. "Господин Гу, как бы поздно вы ни приехали, я буду ждать вас. Мы отпразднуем мой день рождения вдвоем".

Роллс-Ройс Фантом был припаркован на территории кампуса, окно машины опустилось, и появилось обходительное лицо. Это вернулся Гу Мохан.

Он был одет в белую рубашку и сшитый на заказ пиджак.

Он выглядел величественным и уравновешенным, держась за свой мобильный телефон, слушая ее благозвучный голос. Он смотрел на нее издалека.

Танг Моэр была одета в белое длинное платье со складками, красивое и струящееся. В пару к нему она надела бело-желтое пальто, которое открывало складки платья. Ее тонкая талия и юбка чувственно двигались, когда она шла, привлекая внимание мужчин в кампусе.

Она не знала, что он уже вернулся и все еще разговаривает с ним по телефону. Сидя в машине, он мог видеть ее боковой профиль, наблюдая издалека за ее неземной красотой.

Она была рада его звонку, даже слишком рада.

Она сказала ему, что сегодня ее 22-й день рождения, и она будет праздновать его только с ним.

Характер Гу Мохана стал немного более мягким, но он просто ответил: "Хм".

"Господин Гу, что вы хотите отведать сегодня вечером? Я приготовила сладкие клеевые пельмени, давайте сегодня поедим сладких клеевых пельменей?".

Сладкие клёцки, они имели благоприятное значение. Она хотела остаться с ним вместе, и с тех пор они никогда не расстанутся.

Это было ее желание на 22-й день рождения.

У Гу Мохана отлегло от сердца. "Хорошо, я выполню твое желание".

"Тогда я кладу трубку, до вечера, господин Гу". Тан Моэр положила трубку.

Гу Мохан поднял глаза и увидел, что она вошла в здание общежития. Она вернулась в свою комнату, ожидая его прихода.

Он взглянул на пассажирское сиденье, на котором сидела розовая кукла. Это была анимированная версия Танг Моэр, он сделал куклу на заказ по ее лицу.

Это был его подарок ей на день рождения, сделанный на заказ и единственный в своем роде.

Он никогда не дарил подарок на день рождения другой женщине, это был его первый раз.

Он мог бы выбрать более простой путь и подарить ей дорогие украшения, роскошные сумки или часы, но он действовал по наитию, подарив ей куклу.

Понравится ли ей этот подарок?

Гу Мохан протянул руку и ущипнул куклу за щеки.

Мимо него прошли несколько студентов-мужчин и завели разговор...

"Ты посмотрел на красавицу Танг? Она сейчас тоже учится в университете "А", парни в мужском общежитии каждый вечер обсуждают Красавицу Танг".

"Какой смысл смотреть на нее? Мы даже не можем предоставить ее самой себе, просто глядя на нее, это такая пытка для ума".

"Это верно, мужчина, который способен завладеть сердцем Красавицы Танг и заняться с ней сексом один раз, будет... на девятом облаке".

"Позвольте мне сказать вам, ребята, Красавица Танг уже спала с мужчиной, она больше не девственница".

Остальные парни задохнулись, они крепко схватили одного парня. "Расскажи нам подробности, откуда ты знаешь, что Красавица Танг больше не девственница?"

"Это легко, просто судите по ее ногам. Ноги красавицы Танг стройные, белые и прямые, похоже, как у девственницы. Однако, будучи опытным человеком, я могу сказать, что у нее был секс с мужчиной".

"Ого, что это за мужчина? Мысль о том, что наша красавица Танг лежит под другим мужчиной и используется для его удовольствия, очень возбуждает, хаха."...

Несколько парней ушли.

В роскошном автомобиле Гу Мохан крепко прижимал к себе розовую куклу. Его зрачки расширились от гнева, а в голове крутилась фраза, которую он произнес над головой: "Красавица Танг больше не девственница".

http://tl.rulate.ru/book/26473/2183856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь