Готовый перевод Young Master Gu, Please Be Gentle / Молодой мастер Гу, пожалуйста, будьте нежны: 270 Хуо Янмэй дал Танг Моэр Шлепок.

Знаешь, что тебе нужно сделать?

Проработав три года в индустрии развлечений, она столкнулась со всеми этими негласными правилами и сексуальными подсказками. В этот момент она точно знала, что он имел в виду.

Она причудливо улыбнулась красными губами. Однако ее зрачки потемнели, а взгляд был настолько холоден, что почти замерз.

Наряду с тошнотворным чувством в яме ее желудка, в комнате был затяжной запах табака, который задушил ее и заставил ее блевать.

"Что ты имеешь в виду? Я не понимаю." Она улыбнулась улыбкой, которая не дотянулась до глаз.

"Мисс Танг, это очень просто. Старый хозяин положил на вас глаз. До тех пор, пока вы будете следовать за Старым Хозяином, титул Королевы DHA будет вашим." Дворецкий Йе подарил ей еще одну очаровательную улыбку.

Ей стало плохо.

"Ах." Тан Моер слегка хихикала, ее яркие хрустальные глаза бросали взгляд на Гу Тяньлиня. "Дядя Гу, ты это имел в виду?"

Гу Тяньлинь бросил сигарету в пепельницу и наклонился вперед. "Мисс Тан, вы ещё молоды. Ваша молодость и красивая внешность - самое главное ваше достояние. То, как вы используете эти активы, чтобы максимизировать свою выгоду для себя, зависит от того, сможете ли вы найти влиятельного и богатого человека, который бы вас поддерживал. Если вам повезет, вы сможете наслаждаться богатством и статусом, превышающими ваши самые смелые мечты. В конце концов, это то, что вы хотите, не так ли?".

Говоря прямо, Гу Тяньлинь хотел, чтобы она была его любовницей.

"Но почему этот человек должен быть тобой, а не твоим сыном?"

Гу Тяньлинь была ошеломлена ее грубыми словами.

"Не забывай, что я женщина твоего сына."

Сузив глаза, Гу Тяньлинь дал ей острый взгляд. "Это в прошлом. Теперь, когда Мохан помолвлен с Лу Циэром, он больше не хочет тебя. Даже если он захочет тебя, в лучшем случае, ты будешь просто его любовницей".

Она сжала кулаки, услышав его слова. Они были так обижены, как будто ее сердце было заколото огненными иглами.

"Более того, Мохан - мой сын и берет за мою фамилию. Вы уверены, что хотите заставить его стать врагами со мной, только из-за вас? Можешь ли ты жить с самим собой?"

После избиения вокруг куста, он просто хотел подтолкнуть вину по отношению к ней.

Как нелепо.

Подумать только, что он мог быть таким самодовольным, когда вождел женщину своего сына. Какой отвратительный мужчина.

Он действительно был отбросами земли.

В этот момент дворецкий Йе вручил ей пачку сигарет и зажигалку. "Госпожа Танг, старый хозяин закончил курить свою сигарету, прикурите ему новую."

Прикурите ему сигарету.

Раньше она прикуривала только одну сигарету для мужчины. Это был единственный и неповторимый Гу Мохан.

Отец Гу Мохана, Гу Тяньлинь, хотел, чтобы она помогла ему зажечь сигарету на этот раз?

Тан Моэр встал, взял сигарету и зажигалку и двинулся в сторону Гу Тяньлиня.

Гу Тяньлинь улыбнулся от радости. Он никогда не подводил девушку, которую хотел, этот Тан Моэр не был исключением.

Тан Моэр сидел перед Гу Тяньлинь, её лицо было мягким и нежным. "Дядя Гу, прикурить тебе сигарету?"

"Tang Mo'er, Iー"

Бам! В следующий момент Тан Моер захлопнул сигареты и зажигалку в лицо Гу Тяньлину.

Выражение лица Гу Тяньлиня изменилось, когда Тан Моер хладнокровно посмеялся. "Дядя Гу, давай проясним одну вещь". Раз уж я обращаюсь к тебе как к дяде, то, возможно, тебе стоит начать делать саморефлексии в зеркале. Ты так стар, что можешь быть моим отцом. Ты знаешь, кто ты? Ты просто старик, охотящийся на девушек помоложе. К несчастью для тебя, ты нашел не того человека!"

После того, как она произнесла свою часть, Тан Моэр повернулась на каблуках и ушла.

"Старый хозяин, ты в порядке? Этот Тан Моэр очень невежественен!" Дворецкий Йе ругал за неё в гневе.

Вдоль коридора.

Танг Моер вышла на каблуках шпильки. Длинные волосы раскачивались от холодного ветра, выстилая маленькое нежное лицо, словно слой мороза.

В этот момент Клэри остановилась на своих следах, когда увидела издалека знакомую фигуру. Это был Хуо Янмэй.

Хуо Янмэй прибыл.

Хуо Янмэй посмотрела на Тан Моэра и в гневе бросилась вперед. Она посмотрела вверх и дала Тан Моэр громкую пощечину по лицу.

http://tl.rulate.ru/book/26473/1012613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь