Готовый перевод Scientist to God (Marvel) / Ученый для Бога: Глава 42

Глава 42: Изучение вампирского текста

Фрост быстро окликнул: «Ты неправильно понял, я не искал бед с семьей вашей подруги, это должны быть их собственные произвольные действия!»

«Они не имеют никакого отношения». Джон улыбнулся. «Я только что слышал, как ты говорил о чем-то вроде кровавых богов. Давай поговорим об этом, что такое кровавый Бог?»

Фрост был высокомерен и отказывался говорить. Джон неуверенно пошевелил серебряными ногтями в руке и подвел к его плечам. Его плечи превратились в дым от серной кислоты, и они быстро сгнили. Фрост громко кричал и умолял: «Ты можешь убить меня, но я не скажу тебе…”

Сердце Блейда было очень счастливо. Стойкость Джона против вампиров вызывала у него восхищение и зависть. Джон вытащил серебряный гвоздь, улыбнулся и сказал: «Ты не можешь рассказать, ты сразу же превратишься в кучу пламени, но если ты сделаешь это, я могу рассмотреть возможность позволить тебе стать этим кровавым Богом».

Фрост, естественно, не поверил и засмеялся, сказав: «Даже если я расскажу, это ничего не изменит. Бог крови - это предок наших вампиров в древние времена. Кровавые боги не могут умереть. Помимо того, что они обладают более мощной силой, чем вампиры, самое главное, что они все еще могут ходить на солнце. Они похожи на обычных людей, но сильнее, чем обычные люди. Если я смогу стать богом крови, я смогу править миром, я стану богом этого мира, и обычные люди превратятся в нашу пищу…

«Это наивная идея».- С улыбкой перебил его Джон. «Ты можешь управлять землей с помощью своей маленькой мышки, как вампир? Знаешь ли ты, сколько могущественных людей в этом мире, ты даже не можешь победить меня и хочешь управлять всем человечеством, какая шутка …… «

Фрост не был убежден и сказал: «Я не буду просто обычным вампиром, если я смогу стать богом крови, ты непременно станешь моей пищей».

Джон посмотрел на компьютер сбоку и сказал: «Ваша вампирская Библия хранится в компьютере, верно?»

«Да, все внутри».- Сказал Фрост.

«Это хорошо, отойди в сторону, жирная свинья!»- Джон пнул Перл, а потом Перл закричала и вылетела. Джон сел за компьютер и посмотрел на вампирский текст. В то же время прозвучал голос системы.

«Дзынь! Новая миссия: взломайте Библию вампиров, в которой содержаться секреты Бога крови. Время выполнения задачи составляет двадцать дней, и после завершения миссии вы будете вознаграждены 5000 очками».

5000 очков? не плохо.

Джон принялся внимательно изучать Библию вампиров. Слова невозможно было произнести. Оставались лишь смутные догадки. Все это было рассчитано с помощью суперкомпьютеров.

«А почему здесь нет произношения?» Джон посмотрел на Фроста. «Ты не знаешь, как это читать?»

«Мы ничего не понимаем».- Фрост странно посмотрел на Перл позади себя и сказал: - «Только Перл знает часть чтения».

«Жирная свинья, иди сюда».- Джон поманил рукой жирного вампира.

Перл с горечью сказала: «я слишком тяжелая, я не могу ходить сама».

«Блейд, ты можешь помочь».- Скомандовал Джон.

«Окей».- Блейд подбежал с пустым выражением лица, схватил толстую ногу Перл, потащил ее, как мусор, а потом бросил ему.

«Я могу прочесть только часть». Застонала Перл.

«Очень хорошо, тебе только нужно научить меня распознавать эти странные слова, Я вас отпущу! Не шути, а то умрешь очень плохо, жирная свинья!»- Пригрозил Джон.

«Нет-нет».- Перл была так напугана, что у нее даже не хватило смелости солгать.

«Я ... я могу научить тебя, но ... но слова вампиров очень трудны, если ты не можешь научиться ... не убивай меня…»

Джон слегка улыбнулся: «Нет ничего в мире, чему бы я не смог научиться, ты можешь начать!»

Его самоуверенность позволила Фросту и Блейду тайно посмеяться. Если он хочет учиться этому, должны ли они насмехаться над ним? Они все пытались выучить слова вампиров, но они были слишком трудными, и не было полной системы, они просто не могли понять. Только эта жирная свинья что-то понимает, но имеет разные общие таланты для этого сложного текста.

«Окей».

Перл начала объяснять Джону. Язык был действительно странный и сложный, а произношение очень сложное. Это было действительно трудно для обычных людей, чтобы выучить, но Джон прочитал его только один раз. Выслушав текст, он мог твердо запомнить его. И смог сделать идеальный звук. Однако не прошло и часа, как знания от Перл были усвоены Джоном, и он был гораздо лучше, чем Перл.

“*************** (вампирский текст)”

Джон бегло говорил на Вампирском языке, Перл слушала и была ошеломлена: «Боже мой, ты смог сказать полное предложение»

«Для меня это нетрудно». Джон пожал плечами и сказал: «Ну, я узнал, что ты говоришь что-то, что ты не лжешь».

Он с готовностью метнулся, а Перл вскрикнула и вылетела вон. «Твое компьютерное колдовство слишком плохо, у меня оно более развито»

Джон подключился к центральному компьютеру Осборна, скопировал Библию вампиров, он не собирался использовать свой мозг для взлома, это было слишком расточительно для времени и энергии, так как Фрост тоже может использовать компьютер для взлома.

Джон посмотрел на Фроста и сказал: «Блейд, этот парень, ты должен найти место, чтобы запереть его, я все еще могу его использовать».

« Ладно, без проблем» Лицо Блейда было по-прежнему невыразительным.

«Это хорошо».

Джон покинул гнездо вампиров и вернулся к себе домой.

http://tl.rulate.ru/book/26466/674096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь