Готовый перевод Scientist to God (Marvel) / Ученый для Бога: Глава 33

Глава 33: Угроза вампиров

Лицо Джорджа вдруг поменяло цвет, он вдруг встал и крикнул незваным незнакомцам: «Кто вы?»

Вошли пять человек, и все они в возрасте от 20 до 30 лет, их лица были бледны. Одетые в какую-то одежду в стиле хип-хоп, волосы у них были красочные и причудливые. Они не имели никакой разницы между праздными людьми, болтающимися на улице.

Их возглавлял высокий мужчина. Ему около тридцати лет. Его карие глаза жадно смотрели на нескольких человек, стоящих перед ним. Он вдруг открыл рот и показывал два белых зуба. Два больших клыка.

«Ты вампир!» Джордж вытащил пистолет из-за пояса и столкнулся с пятью людьми. Несколько детей Джорджа закричали и бросились ему на спину. Только Гвен и Джон все еще спокойно сидели на своих местах. Джон с интересом разглядывал этих странных вампиров. Только сейчас он увидел этих вампиров с первого взгляда, за исключением того, что скорость была немного быстрее, чем у обычных людей, и не было особых сверхчеловеческих способностей.

В его глазах эти высокомерные вампиры - всего лишь шлак четвертой силы. Вампиров не смутил пистолет Джорджа: «меня зовут Квин, мой босс просил меня поговорить с вами!»

«О чем вы говорите? Кто ваш босс?» Джордж, держа пистолет в руке, холодно смотрел на вампиров, его глаза слегка сдвинулись и посмотрели на жену. Будучи его спутницей на протяжении многих лет, Миссис Стейси быстро поняла, что он имеет в виду, и затем осторожно коснулась своего кармана. Она хотела позвонить в полицию и попросить поддержки. Вампиры смотрели на Джорджа без страха, очевидно, не боясь пистолета.

Вампир Квин взглянул на Миссис Стейси и сказал: «Леди, не тратьте свое время, мы заблокировали все сигналы рядом с вами, прежде чем войти в ваш дом. Вы не можете сделать телефонный звонок».- Он ухмыльнулся, обнажив белые зубы, и сказал Джорджу: - «Мы так много готовились, чтобы поговорить с вами. Мы можем сесть и поговорить об этом?»

«О чем вы говорите? Не трогайте мою семью!»- Закричал Джордж.

«Нет, конечно, нет».- Квин махнул рукой. – «Директор Джордж, вы можете опустить пистолет? Хотя я не боюсь вашего пистолета, я чувствую себя очень неуютно».

Джордж положил пистолет вниз медленно и сказал: «О чем Вы хотите со мной поговорить?»

Квин посмотрел на нескольких детей и сказал: »Я думаю, мы должны найти комнату и поговорит наедине».

Джордж покачал головой: «Я не позволю своей семье уйти с моих глаз!»

«Ничего страшного».- Квин беспомощно пожал плечами, потом ухмыльнулся: «- в последнее время наши дети стали слишком активными. Это принесло много неприятностей вашему закону и порядку. Даже пресса стала обращать на это внимание. Это очень плохое явление. Нам нужна помощь полицейских джентльменов…»

«Это невозможно».- Джордж прервал его слова на полуслове и серьезно сказал: - «Если вы боитесь попасть в беду, вам следует сдерживать своих детей. Вы будете нападать на мирных жителей с такой необузданностью. Правительство обязательно отреагирует и окружит вас…»

«Нет, нет», - покачал головой Квин, - «они не беспокоятся о правительстве, они какие-то старые ребята, которые боятся смерти, мы можем дать им вечную жизнь, и это сделка».

Джон удивился и спросил: «Неужели вампиры действительно могут жить вечно, значит бессмертны?»

Квин перевел взгляд на Джона и лукаво улыбнулся: «Да, сэр, мы можем жить вечно. Разве вы можете отказаться от вечной жизни?»

В глазах Джона появилось презрительное выражение, и он сказал: «Вечная жизнь имеет большое искушение для каждого человека, но я не заинтересован в том, чтобы быть маленькой мышкой в темноте». Он посмотрел на нескольких вампиров с улыбкой, сказав: «однако, я очень интересуюсь вампирами. Я могу провести несколько исследований дома».

«Вы хотите, чтобы мы были как подопытные крысы? Малыш, будь осторожен, а то я высосу твою кровь».- Молодой человек, стоящий позади Квина лицом к Джону, зарычал, он показал зловещий взгляд, и, казалось, в любой момент мог броситься на него.

Такого рода запугивание не произвело на Джона никакого эффекта. Нож и вилка в его руке устремились в ладонь молодого человека. Молодой человек закричал и запрыгал на месте. В то же время, эти вампиры тоже очень напуганы. В тот момент они вообще не реагировали. Кажется, что этот малыш не обычный человек.

«Кто ты такой? «Квин холодно посмотрел на Джона. – «Нехорошо воевать против наших кровных рас».- Они достали из одежды автоматы и уставились на Джона.

«Аааааааааааа!» Дети закричали, их испугали выстрелы.

Джордж вздрогнул и крикнул: «Ты не хочешь возиться, есть что сказать…»

«Эй!»

Вампиры проигнорировали их, пистолеты в их руках брызнули пулями в сторону Джона. Мощный удар опрокинул Джона на землю.

« Нет!» Гвен вскрикнула и чуть не упала.

Вампиры прекратили атаку, а Квин улыбнулся и уставился на Джорджа, беспорядочно переводя свои жадные глаза на молодую и красивую Гвен. Эта красивая блондинка дала ему большую привлекательность. Он решил, что если Джордж не согласится работать с ними, то он будет играть с этой девушкой перед ними…

Тело Квина вылетело и присело на корточки на стене. Почти мгновение его спутники были на стене, и удар был слишком сильным. Висцеральные мышцы их тел были полностью разрушены, и кровь разбросана повсюду.

«Извини, это слишком кроваво!» Джон молча стоял в гостиной. «Это нехорошо для детей!»

Он дотронулся до дырявой одежды, и на душе у него стало очень грустно. Только что он был неосторожен. Главная причина заключалась в том, что он был обычным человеком. Он не ожидал, что противник будет безнаказанно стрелять, и некоторое время не давал ему среагировать. Гвен изобразила улыбку, и она, наконец, вспомнила о регенеративной способности. Именно она спасла Джону жизнь.

«Что здесь происходит, ты не умер?» Джордж в ужасе посмотрел на Джона

http://tl.rulate.ru/book/26466/655582

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь