Готовый перевод Scholar's Advanced Technological System / Передовая Технологическая Система Ученого: Глава 208. Международные патенты.

Глава 208. Международные патенты.

 

Правильный способ обучения искусственного интеллекта на самом деле накапливает у него отрицательные эмоции?

Лу Чжоу поразило это неожиданное открытие.

Однако после многочисленных экспериментов он обнаружил, что это не так.

Индикатор прогресса и эмоции Сяо Ая не имели никакой зависимости. Всякий раз, когда он болтал с Сяо Аем, индикатор прогресса немного увеличивался.

Конечно, такими темпами пройдет целая вечность, прежде чем будет получен какой-то прогресс.

Для развития ИИ все еще полагался на сбор данных и анализе логики и эмоций. Например, просматривая форумы и медленно переваривая их содержание.

Хотя парень не понимал, как это все связано с эмодзями, но учитывая энтузиазм Сяо Ая в их использовании, то, похоже, они приносят пользу.

Во всяком случае на жестком диске полно места, поэтому он позволил ИИ делать то, что он хочет.

Переехав на новое место, Лу Чжоу каждый день возился с сервером. Помимо этого, он заходил на arxiv и смотрел не появилось ли каких новых статей. Если нет, он читал последние теории по гипотезе Гольдбаха. Он достаточно комфортно проводил время.

На третий день перед его отъездом в США пришли хорошие вести

Агент, отвечающий за его патент, позвонил ему и сказал, что пришли патентные документы и что он может приехать в офис и забрать их.

 

………………………...

 

— Вот два документа. Проверьте, нет ли каких проблем.

Хань Тянью, патентный агент, который отвечал за его дело, вручил документы Лу Чжоу.

Парень посмотрел на бумаги и спросил:

— Так быстро?

Он очень удивился, когда ему позвонили.

Он полагал, что на все уйдет полгода, а то и год.

Это можно назвать чудом, что ему уже все сделали.

Хань Тянью ответил:

— Национального бюро интеллектуальной собственности недавно ослабило процесс утверждения патентов. Особенно под конец года, они не особо вникают, если нет никаких серьезных проблем.

— ...

Тогда ладно.

Он получил два патентных документа. Один касался улучшения материала ПДМС, а другой касался использования улучшенных материалов ПДМС в анодах.

Основные трудности реализации технологии заключались в этих двух документах. Фактически, Лу Чжоу мог еще более подробно разбить эти технологии, но, учитывая его ограниченный бюджет, он решил не делать этого.

Парень взял патенты и внимательно ознакомился с ними. Он подтвердил, что его номер патента, имя патентообладателя и защита прав четко прописаны и что все правильно

 

Кроме того, поскольку это патент на изобретение, он действовал в течение двадцати лет.

Через двадцать лет технология станет доступной для всех.

Лу Чжоу спросил Хань Тянью:

— Этот патент действителен за границей?

Поскольку Хань Тянью опытный патентный агент, он тут же ответил:

— Он действует только в Китае. Международные патенты требуют отдельного заявления. Цена заявки варьируется в зависимости от страны. Вот прайс-лист, если хотите ознакомиться.

Цены в прайс-листе потрясли Лу Чжоу.

Это не дешевое удовольствие.

20 тысяч юаней для Америки, 20 тысяч для Европы... даже в Южной Корее нужно 19 тысяч…

Всего 400 тысяч юаней для всех основных стран.

Два патента, всего 800 тысяч!

К счастью, цена в юанях. Если бы это было в долларах, то парень не смог бы себе такое позволить.

Хань Тянью увидел, что Лу Чжоу молчит, и спросил:

— Где вы хотите подать заявку?

Лу Чжоу положил прайс-лист на стол и сказал с болью в голосе:

— Я подам заявку на все в этом списке.

На всякий случай лучше подать заявку во всех странах сразу.

В конце концов, Лу Чжоу возлагал большие надежды на свое изобретение.

Хань Тянью застыл:

— Все?

Лу Чжоу кивнул и спросил:

—  Что-то не так?

— Нет, все нормально.

Убедившись, что он не ослышался, на лице Хань Тянью расцвела улыбка.

800 тысяч юаней!

Одна комиссия будет больше его зарплаты.

Богач, он реально богач, и думает он не как все!

Цены шокировали бы даже компании, которые привыкли подавать заявки на международные патенты. Небольшие компании даже не подавали бы заявки, и обычно скрывали все за «коммерческой тайной».

 

 

Подобного щедрого клиента редко встретишь.

Агент отвел Лу Чжоу в финансовый отдел, чтобы тот все оплатил.

Перед отъездом парня, агент вручил ему свою визитную карточку и сказал:

— Если у вас появятся еще патенты в будущем, пожалуйста, свяжитесь со мной!

Интуиция подсказывала ему, что еще будет много возможностей для сотрудничества в будущем.

— Поговорим об этом позже, пока помогите мне разобраться с этим, — Лу Чжоу улыбнулся, — И да, сколько времени мне ждать?

Хань Тяньюй с уверенностью в голосе произнес:

— Крайний срок июнь! Я сообщу вам хорошие новости.

К июню следующего года он уже будет в Принстоне.

Как только он получит патентные документы, ему не придется беспокоиться о деньгах.

Лу Чжоу внезапно перестал грустить по потраченным деньгам.

— Тогда буду ждать.

— Хорошо! Берегите себя!

Хань Тянью переполнял энтузиазм. Он даже проводил парня до дверей.

И ушел только после того, как увидел, что Лу Чжоу садится в машину.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26441/696971

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь