Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 395

Старый господин Вэнь стал больше следить за своим здоровьем после того, как его выписали из больницы. Вэнь Синья попросила у Ду Руо несколько травяных сборов, которые она могла бы использовать, чтобы помочь старому господину Вэню улучшить его здоровье.

Вэнь Хаовэнь иногда брал с собой тоники и добавки, когда навещал старика Вэня. Однако он приходил к нему только один, потому что старый господин Вэнь предупредил его, чтобы он не брал с собой Нин Шуцянь. Он запретил Нин Шуцянь входить в дом семьи Вэнь и даже пригрозил прогнать Вэнь Хаовэня, если тот ослушается приказа.

После того как здоровье старого господина Вэня постепенно улучшилось, Вэнь Синья стал чаще бывать в особняке Лишань.

Вэнь Синьинь медленно шел к кабинету с подносом для лекарств. Услышав звуки болтовни, доносившиеся из комнаты, она поняла, что Си Иянь все еще находится в разгаре видеоконференции.

Как раз когда она собиралась уходить с подносом, она заглянула в щель в двери и увидела Си Ияна в темно-зеленых брюках, подчеркивающих его ауру.

Пока остальные участники видеоконференции спорили на русском языке, он небрежно взял сигару на столе и отрезал ее конец, а затем взял коробок спичек. Затем он достал одну спичку и ударил ею о край коробка, после чего она загорелась ярким синим пламенем.

Си Иянь положил сигарету рядом с пламенем и зажег ее, после чего воздух наполнился сильным ароматом сигары.

Затем он потер указательный и большой пальцы друг о друга и осторожно понюхал их.

Сердце Вэнь Синя заколотилось. Красота сигары заключалась в спокойных и неспешных струйках дыма. Сигара символизировала осторожность и точность мышления. Она знала... что Си Иянь сейчас разрабатывает стратегию и ведет дебаты.

Внезапно Си Иянь произнесла фразу на немецком языке.

Гвалт резко прекратился.

Затем Си Иян продолжил бегло говорить на немецком языке, который считался самым строгим языком в мире, где особое внимание уделялось произношению и интонации каждого слова. С каждым словом он звучал очень сурово и грозно, его язык был острым, как нож.

Вэнь Синья смотрела на его подвижные губы, и ей вспомнились сцены их поцелуев. Его губы были невероятно мягкими и нежными, что разительно отличалось от того, что было сейчас.

Вэнь Синьинь не могла не покраснеть от смущения.

Как только она попыталась тихо уйти, она заметила, что дверь кабинета открыта. Си Иянь, стоявший у двери и смотревший на нее манящими глазами, сказал: "Входи. Почему ты стоишь снаружи?"

Вэнь Синья притворилась спокойной и вошла в кабинет с подносом. "Ты закончила видеоконференцию? Я планировала зайти позже, потому что видела, что ты занята".

Си Иянь взяла ее за руку и потянула на диван. "Я закончила. Как бы я ни была занята, я не могу отказаться от того, чтобы ты помогла мне переодеться. Это тот стимул, который я заслуживаю".

"Ты закончила?" удивленно спросила Вэнь Синья. Хотя она не понимала немецкого языка, она знала, что ситуация сложная, потому что слышала все звуки ссоры. Как все могло разрешиться так быстро?

Си Иянь усмехнулась и спросила: "Почему ты так смотришь на меня?".

"Ничего особенного, - ответил Вэнь Синья. Как я мог забыть, что он - Си Иянь, также известный как Рекс из Люцифера?! Для него любая проблема не имеет значения, какой бы хитрой она ни была".

Си Йиян откинул рукав, обнажив свою светлую руку, и поддразнил. "Теперь ты знаешь, какой у тебя прекрасный вкус на мужчин!"

"Ты просто косвенно хвалишь себя, не так ли?" ответила Вэнь Синья, глядя на него. Казалось, он видит ее насквозь и постоянно читает ее мысли.

Си Иянь зарычал и спросил: "Ты не думаешь, что я впечатляю?".

"Отлично, ты впечатляешь, ты самая способная, ясно?

" ответила Вэнь Синья. Ей было не до того, чтобы развлекать его самолюбие. Она уставилась на его мышцы рук, которые были в тонусе и четко очерчены. Его фигура была сравнима с фигурой греческого бога.

Си Йиян тихонько хихикал и смотрел, как она с нежной заботой развязывает его раны.

"Твоя рана все еще болит?" спросила Вэнь Синья, глядя на гротескную рану на его руке, которая напоминала сороконожку. Ей все еще было жаль его, хотя рана была гораздо менее страшной, чем раньше.

"Моя рана уже сильно затянулась благодаря твоему тщательному уходу. Она больше не болит", - ответил он. На самом деле он говорил правду, ведь все питательные супы и тоники, которыми она кормила его каждый день, действительно сотворили чудеса и послужили катализатором его выздоровления.

"Доктор сказал, что тебе нужно быть осторожным, даже если швы уже сняты. Ты не должен быть беспечным", - сказала Вэнь Синья, нежно поглаживая его рану, которая уже закрылась. Однако она все еще волновалась, потому что новая кожа была еще слабой и хрупкой.

Как только она прикоснулась к его ране, которая болела и чесалась, он почувствовал внезапное онемение. Чувствуя себя немного соблазнительным, он сказал: "Хорошо! Выбирайте сами".

С тех пор, как умерли его родители, он получил бесчисленные травмы. Однако никогда прежде он не получал такого тщательного и точного ухода. Вэнь Синьи следил за тем, чтобы он регулярно принимал лекарства для облегчения процесса выздоровления, а в его рационе была только безвкусная и здоровая пища. Кроме того, он следовал предписаниям врача и ежедневно гулял на свежем воздухе, а также сократил продолжительность работы. Теперь он работал два часа утром, три днем и три вечером. Он также взял за правило каждый вечер ложиться спать раньше десяти.

Он был зависим от прекрасного ощущения, что о нем заботятся.

Вэнь Синья осторожно очистила его рану антисептическим раствором, а затем нанесла слой мази, которую Ду Руо приготовил для нее ранее. Затем она нанесла поверх мази немного порошкообразного лекарства, чтобы марля не прилипала к его плоти.

Си Иянь был доволен тем, как тщательно она ухаживала за ним. Однако он решил в будущем по возможности избегать травм, чтобы она не волновалась.

Помогая ему сменить повязку, она посмотрела на него водянистыми глазами и сказала: "Си Йиян, воздержись от травм впредь! Может, для тебя это и не больно, но... для меня будет больно".

Си Иян притянул ее в свои объятия и поцеловал в губы, нежно, как бабочку. "Да, я обещаю тебе".

Вэнь Синья прижалась лицом к его груди и ласково потерлась о нее.

http://tl.rulate.ru/book/26244/2178237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь