Готовый перевод Reborn Aristocrat: Return of the Vicious Heiress / Возрожденный Аристократ: Возвращение яростной наследницы: Глава 224

После недолгого молчания все снова начали критиковать.

Ся Руя закусила губу и встала со своего места. "Прекратите это. Возможно, это просто недоразумение, президент Чу еще не объявился".

Цзян Жуйинь поспешно одернула Ся Руя. "Руя, я знаю, что у тебя доброе сердце и ты не можешь вынести, когда другие так критикуют ее. Однако не забывай, как она обращалась с тобой раньше - мало того, что она повалила тебя на землю, наставив синяков, даже чуть не вывихнув лодыжку, так она еще и подставила тебя, обвинив в том, что у тебя есть мотив сблизиться с ней. Почему ты должен заступаться за такую, как она, которая не знает, что лучше?".

Цзян Юйцянь также убеждала ее. "Руя, ты должна быть избирательна в выборе людей, к которым ты добра. Такая злобная особа не поблагодарит тебя, даже если ты ей поможешь. Лучше спаси ее!"

Ся Руксюэ потянула Ся Руя обратно на свое место. "Руя, именно потому, что ты слишком добрая, она так издевалась над тобой. Раньше ты так часто выступала в ее защиту на форумах, а она даже не поблагодарила тебя. Такой бессердечный человек, как она, заслуживает критики!"

Ся Руя закусила губу и со слезами на глазах посмотрела на своих друзей. "Не говорите так о Синье. Раньше Синья вела скитальческую жизнь, перенесла много лишений и горя - она тоже очень жалкая! Вместо этого я... заняла ее место и наслаждалась всем, что должно было принадлежать ей. Я в долгу перед ней с самого начала!"

Бледное и хрупкое лицо Ся Жуя имело оттенок упрямства, как у цветка, распустившегося на ветке, противостоящего буре, слабо и жалко колеблющегося, но сильного и несгибаемого.

Ее поступок мгновенно вызвал у всех сочувствие и симпатию, когда они подумали о том, как они с Вэнь Синьей поссорились раньше, так что она беспокоила ее из-за чувства вины, а она действительно хотела подружиться с ней!

Круг был прав, говоря, что Ся Жуйя действительно была такой доброй и чистой.

Цзян Жуйинь неверяще посмотрела на Ся Руйю и сказала: "Руйя, ты ни в чем не виновата. Когда ты попала в семью Вэнь, тебе было всего три года. Раз уж все не в твоей власти, почему ты должна винить себя и чувствовать себя виноватой?"

Ся Жусюэ также добавила: "Действительно, это не в твоей власти. Семья Вэнь, а не ты, обязана ей. Какое право она имеет усложнять тебе жизнь из-за этого вопроса?"

Цзян Юйцянь бросила сердитый взгляд на Вэнь Синя, посмотрела вниз и утешила Ся Руя. "Руя, почему ты такая глупая? Она сама виновата в том, что вела бродячую жизнь в течение пятнадцати лет, при чем тут ты, почему ты должна винить себя в том, что ты такая".

Ся Руя безутешно рыдала. "Не говори так..."

Вэнь Синья стояла неподалеку и наблюдала за захватывающим выступлением Ся Руя - нескольких слов хватило, чтобы очистить ее собственную репутацию, полностью запятнав ее. Посторонние могли подумать, что она усложнила жизнь Ся Жуя, потому что пользовалась богатством, которое должно было принадлежать ей, от ее имени.

И снова она использовала свою доброту и чистоту, чтобы противопоставить ее порочности.

Ся Руя все еще рыдала, как ребенок, ее стройное и хрупкое тело дрожало, когда она плакала, ее тело колыхалось, как цветок перед лицом ветра. "Синья на самом деле не такая, как вы думаете. Она просто немного вспыльчивая, немного прямолинейная, совсем не такая, как вы описали. Должно быть, это недоразумение, хватит ее так критиковать!"

Ся Руя уже выглядела просто сногсшибательно. С ее нынешними действиями, многие парни в столовой были привлечены ее внешностью и хрупкостью. Ее нежная и красивая внешность, чистая и слабая аура, а также тихие слезы - кто бы мог поверить, что у такой несравненно красивой и хрупкой девушки порочное сердце?

Хотя древние люди оставили учение о том, что о человеке нельзя судить по его внешности, подобно тому, как океан нельзя измерить ковшом, человеческая природа такова - судить о книге по обложке.

Наконец, парень не выдержал, поднялся и протянул Ся Рую салфетку.

Ся Руя изумленно уставилась на парня, ее огромные глаза наполнились чистыми, светящимися слезами, заставив его мгновенно покраснеть, а его сердце заколотилось. "Ты... вытри свои слезы! Для твоих глаз вредно так много плакать".

Заикаясь, он закрыл лицо и вернулся на свое место.

Только тогда Ся Жуйя отреагировала. Она взяла в руку салфетку, вытерла слезы и подошла к Вэнь Синю. "Синья, не сердись. Они не хотели тебя неправильно понять, просто не знали правды. Не вини их".

Ее мягкие слова безупречно демонстрировали ее доброту. Вэнь Синья слегка скривила губы и холодно посмотрела на Ся Жуя. "Вы помогаете очистить мою репутацию или очернить ее?"

Такие холодные слова, словно острые ножи, ошеломили собравшихся в столовой. Даже Ся Руя была шокирована, ее огромные глаза смотрели на Вэнь Синя, а в глазах стояли слезы.

Первой отреагировала Ся Руксюэ. Она бросилась к Ся Руйе, спрятала ее за спину и гневно посмотрела на Вэнь Синя. "Неужели у тебя нет совести - Руя уже столько раз выступала в твою защиту на форумах, а ты ее так не понимаешь. Ты абсолютно бессердечна".

Цзян Руоинь также подошла к Ся Рую и яростно укоряла Вэнь Синя. "Вэнь Синьинь, не заходи слишком далеко. Как Руя сделала тебе что-то плохое, почему она хочет очернить твою репутацию, что хорошего она может сделать? Не думай, что все такие же злые, как ты, только потому, что ты сам черносердечный".

Цзян Юйцянь тоже рассердилась. "Вэнь Синья, не думай, что только потому, что ты старшая дочь семьи Вэнь, ты такая великая". У людей ясные глаза, они могут отличить хорошее от плохого. Ты такая порочная, неудивительно, что ты страдаешь от критики масс - ты заслужила это!"

Вэнь Синья проигнорировала обвинения Ся Жусюэ и банды, бросив на Ся Жуя острый и холодный взгляд. "Я не просила тебя говорить за меня, и не просила прояснять для меня ситуацию. Делать все по собственной воле, по собственному желанию, полностью игнорируя мысли и потребности других - разве это проявление доброты?"

Ся Руя посмотрела на Вэнь Синью, чувствуя жалость к себе. "Синья, я..."

Вэнь Синья прервала ее и сказала: "Я уже говорила, что мы не близки, поэтому, пожалуйста, обращайтесь ко мне как к госпоже Вэнь".

Ся Руя смотрела на Вэнь Синью, чуть не плача, ее белоснежные зубы прикусили красные губы, как будто ее сильно обидели. "Что я могу сделать, чтобы вы приняли меня?"

Вэнь Синья почувствовала себя неудержимо веселой. "Мисс Ся, я уже говорила, что мы не близки. Поэтому, приму я тебя или нет, не имеет значения".

"Но..." Ся Руя не сдавалась.

Вэнь Синья сказал прямо: "Каждый раз, когда ты будешь искать меня или помогать мне, я буду чувствовать необъяснимое нападение. Например, по поводу вопроса с отчетом, я получил властную и агрессивную репутацию. Другой пример, в этот раз я необоснованно прослыл злобным среди окружающих вас стражников".

Слова Вэнь Синя заставили столовую мгновенно погрузиться в тишину.

Вэнь Синья продолжил: "Я, конечно, ничего тебе не сделал, но почему другие критикуют меня как властного, агрессивного и злобного?".

Ся Руя полностью потеряла дар речи.

Вэнь Синья потянул за собой Шэнь Мэнтина и сказал: "Пойдем, мне не нравится эта еда!".

http://tl.rulate.ru/book/26244/2066855

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь