Готовый перевод Mutagen / Мутаген: Глава 108: Сбор у ворот

Дeнь 4 - 7:02 - Ул. Буxай на Tубиг, Бухай на Тубиг, Имуc, Kавите

Bозвращаясь к времени, когда Mарк уничтожал банду, группа машин, состоящая из нескольких полицейских патрульных машин, пассажирского фургона и семейной машины, покрытая тонкими лозами, неслась к Фиренце. За исключением семейной машины и пассажирского фургона, в патрульных машинах находились полицейские, выходцы из Фиренце.

Каждое утро и ночь в течение этих последних дней, для полицейских стало обычным делом выходить снаружи и убивать зараженных, которые собрались за воротами, и если их становилось больше, они выманивали подальше. Именно по этой причине на частной дороге снаружи Фиренце почти отсутствовали зараженные. Выманив зараженных, они отправлялись в другие места, чтобы собрать припасы и найти выживших, ожидая, пока орда рассеется.

Тем не менее этим утром число зараженных за воротами было в несколько раз больше, чем в прошлые разы, не оставляя им особого выбора, кроме как выманивать орду, медленно сокращая их численность. Oднако, кто знал, что внезапное появление большой орды было на самом деле частью плана, чтобы выманить их из поселения. После того, как они отъехали довольно далеко на главную дорогу, они попали в засаду вооруженных людей, которых они позже подтвердили как членов синдиката банды, который обосновался в противоположном микрорайоне. Они также узнали, что в то время как члены банды удерживали их тут, на поселение напала другая группа, что сделало атмосферу на их стороне еще более напряженной.

С ордой, которую они выманивали сзади и засадой синдиката банды спереди, полицейские оказались в очень опасной ситуации. Eсли бы не руководство Начальника Маллари и доблесть исполняющего обязанности лидера поселения, СОП2 Агбаяни, который был Мутатором, им не удалось бы дать отпор. (решил оставить все как есть и не путать себя, и вас. СОП2/SPO2- Старший Офицер Полиции 2. Эррера в прошлой главе был СОП4, все это ранги Филиппинской Полиции.)

СОП2 Агбаяни, хоть и имел низкую должность в полиции, был выбран в качестве их исполняющего обязанности лидера из-за того, что его наличие дало надежду выжившим в поселении благодаря его сверхчеловеческой способности, которую он получил после укуса зараженного. Кроме того, людям нравилась его личность. Он был идеальным человеком для выполнения этой работы, к тому же, активно работал на своем посту.

Каждый раз, когда полицейские должны были выходить, СОП2 Агбаяни сопровождал их, чтобы обеспечить им безопасность и охранять выживших, которых они могли найти.

Начальник Маллари, однако, только прибыл и отправился, чтобы посмотреть и контролировать их работу. Однако кто знал, что Начальник, который отправился с ними, был благословением благодаря своему опыту в этой области? Если бы Начальник не находился с ними, они бы пали немедленно, несмотря на то, что с ними был СОП2 Агбаяни .

Способность СОП2 Агбаяни можно назвать [Стальная кожа]. Она заключалась в том, что он мог превратить свою кожу в металл. Несмотря на то, что его трансформация была медленной и всегда занимала довольно много времени, она делала его невосприимчивым к укусам зараженных, пулям более низкого калибра и холодному оружию. Тем не менее, оружие с более высоким калибром и атаки ударного типа могут по-прежнему повлиять на него, поскольку его способность трансформировала лишь его кожу, а не его мышцы и органы. Кроме того, его тело становилось тяжелее, а его движения замедлялись во время трансформации.

Если бы Начальник Маллари не был тут, чтобы руководить ими, СОП2 Агбаяни смог бы защитить только себя, что привело бы остальных к смерти.

Тем не менее, они находились в трудной ситуации. Даже если они не сразу пали благодаря Начальнику, это было лишь просто вопрос времени.

Однако случилось чудо...

На место происшествия въехала странно выглядящая семейная машина, покрытая лозами. Члены банды окружили машину и издевались за такой безвкусный и бесполезный дизайн. Именно тогда началась их кончина. Зеленые лозы, покрывающие машину, двигались и убивали членов этой банды, как муравьев. Лозы пронзали членов банды и даже выходили насквозь, разбрызгивая повсюду кровь.

Они, кто попали в засаду этими же людьми, могли только смотреть на происходящее с ошеломленными выражениями. Кроме того, та же самая машина начала уничтожать орду, которая следовала за ними.

После этого на прибыл пассажирский фургон с выжившими, привлеченный звуками выстрелов. Похоже, выжившие были в отчаянии и рискнули. К счастью для них, они прибыли в нужное время. Если бы они прибыли раньше, они бы присоединились к их нежелательному положению.

Когда ситуация подошла к концу, женщина за рулем семейной машины, покрытая лозами, спросила их о Фиренце. Поскольку они знали, что женщина или, возможно, кто-то из этой машины может быть похож на СОП2 Агбаяни, они с радостью позволили женщине ехать с ними и поспешили назад в поселение.

Это и привело к нынешней ситуации.

Однако, когда они вернулись во Фиренце, за исключением Начальника Маллари и людей, которые вчера пришли с ним из Мэрии, у остальных было как облегченные, так и шокированные выражения, увидев происходящее. Если бы не тот факт, что они видели несколько десятков трупов, раненых и захваченных членов банды, они бы подумали, что это ложь.

Подумать только, что большое количество хулиганов было побеждено одним человеком, и тот же самый человек был тем мужчиной, который пристально наблюдал за зараженной женщиной, которая ест перед ним. Они даже не знали, что сказать.

***

Марк продолжал наблюдать за изменениями в цвете лица Джанетт, пока она ела, и можно сказать, что теперь она выглядела более или менее человеком. Если бы не ее белые зрачки и пустое выражение на лице, никто бы не мог подумать, что она зараженная.

Марк знал, что полицейские вместе с Начальником Маллари и его людьми вернулись, но он даже и не думал смотреть на них, так как его больше интересовала кровавая сцена перед ним.

Тем не менее, видимо, ему было суждено быть потревоженным.

"Это добрый Дядя!"

Оживленный голос раздался, когда одиннадцатилетняя девочка выпрыгнула из покрытой лозой машины после того, как увидела Марка. Все не могли не посмотреть на девочку с волосами зеленого цвета, и с розовыми цветами на голове. Девочка подбежала к Марку, не обращая внимания на взгляды, направленные на нее.

Марк услышав крик лишь вздохнул. Он заметил два знакомых и уникальных колебании из группы, которая прибыла, таким образом он уже знал, что эта девушка и человек внутри того огромного дереве в Мэрии прибыли. Теперь он даже был уверен, что дерево действительно было ребенком из-за слабых колебаний, которые он чувствовал. Тем не менее, он не хотел к ним подходить, и не ожидал, что девочка сама сделает первый шаг.

"Нээ! Страшно выглядящий Оджи-сан! То есть Дядя!"

Когда она подошла, девочка крикнула, так как Марк даже не посмотрел на нее после того, как она позвала его.

Из-за этого крика Марк не мог не повернуть голову и взглянуть на нее.

"Хватит кричать тебе, Чиби Дриада!"

Сказал Марк, посмотрев на нее.

"Я не чиби!"

Крикнула в ответ маленькая девочка перед тем, как застыть, поняв, что страшный дядя, похоже, понимает Японский, родной язык ее отца. Когда она ранее подсознательно выкрикнула «Оджи-сан», это произошло потому что, когда их семья провела отпуск в Японии, ее словарный запас смешался в определенных местах. Поэтому она сразу поправила себя. Она не ожидала, что страшный дядя будет ее понимать.

Когда она подошла к Марку, она остановилась и без страха осмотрела его с головы до ног. Марк, с другой стороны, только взглянул на нее, прежде чем повернуть голову к Джанетт, ожидая, будут ли у нее еще какие-либо изменения физический или в ее растущем сознании.

Девочка, которую игнорировали, надулась и посмотрела туда, куда смотрел страшный дядя. Поскольку у нее на фокусе страшный дядя, она не заметила кровавую сцену перед ней. Теперь, когда она это увидела ...

"Фуу! Страшный дядя, почему ты смотришь на что-то отвратительное?"

Она прикрыла рот, но не отвела взгляд. Скорее она даже выглядела заинтересованной. Затем она увидела Джанетт.

"Э? Дядя, почему ты кормишь этого зомби? Она твои питомец?"

От любопытства она начала кружить вокруг Джанетт.

"Уааа ... Удивительно, она не нападает на меня".

"Знаешь, я заставлю ее напасть на тебя, если ты будешь так дальше продолжать."

У Марка закружилась голова от нее.

"Гэгэ, эта девочка?"

Мэй, которая стояла позади Марка, не могла удержаться от вопроса. Марк посмотрел на нее.

"Ну, я сам особо не знаю ее. Я только знаю, что она связана с тем огромным деревом в Мэрии."

Затем Марк посмотрел на женщину средних лет, которая приближалась, неся на руках четырехлетнего мальчика. У маленького мальчика тоже были зеленые волосы, но его волосы были более темного оттенка по сравнению с его старшей сестрой. Еще одно заметное в маленьком мальчике было то, что на маленькой части его кожи под челюстью, а также на тыльной стороне его рук были текстуры и цвет, как у коры дерева.

Прибыв, женщина попыталась не смотреть на ужасную сцену Джанетт, поедающей мозг трупы перед ней, когда она окликнула девочку.

"Прекращай, Эмика. Ты мешаешь всем."

"Хай!"

Зеленоволосая девочка ответила и пошла к своей матери.

Затем женщина посмотрела на Марка.

"Я слышала от моих детей, что вы помогли нам. Та сумка с едой, оставленная в магазине, также был от вас, верно? Большое вам спасибо."

Женщина искренне поклонилась Марку.

"Вам не нужно об этом беспокоиться. Это было просто по прихоти. Если я прав, этот мальчик то огромное дерево, верно?"

"Очевидно, да. Это мой младший ребенок, Микио. Я Pозами, их мать. А эта озорная девочка - Эмика."

"Сакурано Эмика десу!"

Эмика вдруг вмешалась, представившись перед Марком, даже встав перед двумя. Конечно, ее оттащили и отругали.

"Извините за это, моя дочь очень непослушная. Кроме того, мои дети сказали, что вы помогли Микио вернуться к человеческой форме. Я действительно не смогу вас за это отблагодарить."

"Ну, нет необходимости в формальностях. Можете сказать, что ваш сын мой друг."

Марк посмотрел на Микио.

"Ведь так?"

Маленький мальчик поспешно кивнул, широко улыбаясь.

Для Марка и Розами, это было просто обменом благодарностями и тому подобными, но все остальные, которая знали о произошедшем в Мэрии, были ошеломлены. Они смотрели на маленького мальчика, и они не могли не почувствовать шок от того, что этот маленький мальчик тогда был тем огромным деревом. Кроме того, разве это дерево не засохло во время разрушения Мэрии?

Более того, они не могли проигнорировать одну вещь, которую сказала Розами. Речь шла о том, чтобы Марк превратил ее сына Микио обратно в человека.

Сколько тайн было у этого человека?

Однако люди, которые испытывали меньший шок, были теми, которые видели, как Марк укротил ту огромную собаку. Если он смог превратить собаку в нечто выглядящее более «нормально», вполне возможно, что он мог делать то же самое и с людьми с теми же обстоятельствами.

"Нэээ, нэээ, дядя, ты еще не представился."

Эмика приставала к Марку и несколько раз дергала его за рукава.

"Хорошо ... Просто перестань. Я Марк, зови меня просто Марк".

"Ээээ? Почему так коротко? Неважно, я просто буду называть тебя Марк Оджичан-аааа!"

Эмику за ухо потянула ее мать.

Марк вздохнул с горькой улыбкой. Эта девочка может немного и раздражает, но Марк не мог ее ненавидеть. Потому, что он нашел эту девушку привлекательной. Не ее внешностью, а ее мышлением и эмоцией охватывающее ее сознание. Это было «Счастье».

Отрицательные эмоции поглощенные Марком истощают его. С другой стороны, положительные эмоции были для него довольно привлекательными, и они каким-то образом дают ему положительную энергию.

Учитывая присущие этой девушке положительные эмоции, Марку было бы трудно ненавидеть ее.

В этот момент, когда Эмика жаловалась своей матери, Марк повернул голову к Джанетт. Казалось, она закончила есть и теперь слизывала кровь с ладоней. Посмотрев назад, Марк сказал:

"Мэй'эр, не могла бы ты мне принести антисептик для рук и водораспылитель из машины? Ах, еще немного тряпки. Нам нужно очистить Джанетт, прежде чем вернуть ее обратно в машину"

"Хорошо."

Мэй, которая все еще переваривала информацию, вырвалась из ее мыслей и поспешно ответила, прежде чем направиться к машине.

Все все еще были поглощены происходящим перед ними. О Джанетт, о тайнах вокруг Марка, правде об огромном дереве в Мэрии, а также о внешности Эмики. Это было довольно огромное количество информации, которую надо было переварить уставшим мозгам людей.

Таинственный Марк, о котором идет речь, однако, ждал необходимых ему предметов, чтобы они могли очистить лицо и руки Джанетт.

"Марк?"

Именно тогда он услышал знакомый мужской голос сзади, заставивший его обернуться удивленно. Увидев, кто окликнул его, у него не могло немного подняться настроение. Было невозможно, чтобы он не узнал этого человека.

 

http://tl.rulate.ru/book/26216/1166311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь