Готовый перевод When I woke up 20 years had passed! The evil villainess’s story after the ever after / Когда я проснулась прошло 20 лет! Новая история злодейки: Глава 15 - Конец восстания

Армия герцога Каносса больше не могла сражаться.

Их грязевые куклы и големы были полностью уничтожены.

Их наемники и колдуны также полностью утратили желание сражаться, и большинство из них предпочли сдаться.

Людей Каносса арестовали и потащили перед Фиорией и Винсентом.

 - П... п... пожалуйста, простите меня! Я просто поддался искушению!

Герцог Каносса, Конрад, был связан по рукам и ногам, все еще продолжал бороться, и отчаянно и раз за разом умолял сохранить ему жизнь.

Самоуверенного и властного мужчины больше не было.

В конце концов, под его высокомерной маской скрывался жалкий мужчина средних лет, перекатывающийся с боку на бок без всякого достоинства.

 - Фиория! Я глубоко раскаиваюсь! Я больше никогда так не поступлю! Поэтому, пожалуйста, отпусти меня...! Мы ведь были дружными одноклассниками, верно?

 -  Я пыталась однажды пойти с тобой на компромисс, так как ты был одним из моих одноклассников. Я сказал тебе, что если ты признаешь свою вину, то тогда семья Каносса будет в целости и сохранности. Но ты меня не послушал.

 - Ты права! Я признаю все. И не только это. Я расскажу вам все о том, что произошло 20 лет назад, и где сегодня Аннероуз! Эта женщина сейчас на новом континенте.

 - Это ложная информация.

 - Что.........?

 - Похоже, Аннероуз не доверяет тебе. Она, видимо, бросила тебя, раз ты такой бездарный. Я выясняю ее местонахождение, но, похоже, ее нет на новом континенте.

 -  Тогда ...

Конрад в отчаянии повесил голову.

 - Я искренне сожалею о том, что сделал. Теперь я другой человек. Позволь мне начать с чистого листа и работать на благо Тристанского королевства. Подари мне еще один шанс...!

Слушай, Конрад, неужели ты не понимаешь?

Фиория наклонила голову.

Она не понимала, почему Конрад умоляет ее.

 - Ты воевал с Тристанским королевством? Кто там верховный главнокомандующий? Я всего лишь солдат под его командованием. Так ли это, Его Величество?

 - Как и говорит дочь герцога Флоренс.

Винсент сделал шаг вперед и заговорил своим лишенным эмоций голосом.

В руках он держал свой меч.

 - Тебе не следовало просить у нее пощады. Ты должен был обратиться ко мне. В любом случае, от обезглавливания тебе не уйти.

 - Прокляну тебя! Я прокляну тебя!

 - Делай, что хочешь. Я больше не буду мешать тому, что решено.

Он взмахнул мечом.

После этого Конрад де Каносса больше не произнес ни слова.

Старший сын, Бруно, и второй сын, Генрих, также были немедленно обезглавлены.

Винсент сам казнил этих трех человек своим мечом.

 - Почему нельзя было взять в плен его сыновей? Конрад был организатором, - спросила Фиория.

Ее намерением не было обвинить Винсента - это был чистый вопрос.

Эта битва была своего рода демонстрацией.

Этих людей нужно было принести в жертву, чтобы народ узнал о том, что пытался сделать Винсент - реформировать королевство.

Эта роль отводилась герцогу Каносса и его сыновьям.

Поэтому разумным вариантом было вернуть двух его сыновей в королевскую столицу в качестве  - добычи -  и повесить их на виселице после того, как их пустили по городу.

Эффект был бы огромным, и народ пришел бы посмотреть на это.

Число сторонников короля Винсента должно было резко возрасти.

Почему он убил Конрада и его сыновей прямо здесь?

Винсент вернулся в свой шатер, не ответив на ее вопрос.

**

... Это потому, что они выбрали тебя мишенью.

Внутри шатра.

Лежа на койке, Винсент бормотал в одиночестве.

Бруно, старший сын семьи Каносса, вызвал архангела, используя фрагмент <<Святого Грааля>>.

Даже пусть Фиория выдержала атаку, но все равно получила некоторые ранения.

Он не мог простить его.

Особенно это не касалось второго сына, Генриха.

Несколько недель назад в Центре подготовки рыцарей произошел инцидент.

Хотя Генрих держал тренировочный меч, он ударил Фиорию.

Более того, он, по-видимому, сказал ей:  - Мы собираемся напасть на тебя.

Генриха нельзя было простить.

Если бы Винсент мог использовать магию оживления, он бы убил Генриха 100 раз или больше.

 - Я становлюсь немного сумасшедшим.

Он испытывал безумное чувство, которое нельзя было описать такими словами, как томительная привязанность или одержимость.

Он отказался от нее.

И потому, что он так поступил, он мог так чудовищно любить ее.

 - Освальд, мой брат. Я буду держать на тебя обиду до самой смерти.

Могло быть и другое будущее, если бы этого человека не преследовала Аннероуз.

Винсент заснул, представляя себе хоть какой-то вариант возможного поворота событий...

**

Фиория задавалась одним вопросом.

 - Герцог Каносса действовал слишком быстро.

От побега из тюрьмы до начала восстания у Конрада прошло меньше месяца.

Подготовительный период был слишком коротким, чтобы собрать чуть меньше 10 000 солдат.

 - Работал ли кто-то за кулисами и замышлял это заблаговременно...?

Она быстро получила ответ.

 - Все это сделала я.

Созналась и покаялась герцогиня де Каносса.

Ханна де Каносса. Ее девичья фамилия была Сиракуза.

Ее милая и непринужденная улыбка хорошо сочеталась с ее карамельного цвета распущенными волнистыми волосами.

Ханна была 36-летней дамой и на год моложе Фиории.

На самом деле, она играла роль второго плана в 'Амнезии глубокого сна’ и была одноклассницей главной героини, Аннероуз.

Так называемая позиция лучшей подруги.

Ханна подбадривала Аннероуз, когда та была подавлена. В некоторых случаях Ханна даже выступала посредником между Аннероуз и мужчинами, которых та пыталась соблазнить.

Ханна была доброй и внимательной девушкой.

Ханна и Аннероуз были лучшими подругами и в реальном мире.

Их дружба распалась, когда Аннероуз начала создавать свой обратный гарем.

 - Давно не виделись, Фиория, как у тебя дела?

 - Я чувствую себя отлично. Эй, Ханна, разве твои волосы раньше не были серебряными?

 - У тебя всегда острая наблюдательность. Мой муж Конрад сказал, чтобы я покрасила волосы. Пусть они будут такого же цвета, как у Аннероуз.

Ответ Ханны как-то лишен реалистичности и прозвучал неожиданно.

 - Я также изменила свою прическу. Она просто похожа на нее, верно? Ты понимаешь, что это значит?

 - Конрад все еще был одержим Аннероуз.

Ханна кивнула с несосредоточенным взглядом в ответ на слова Фиории.

 - Сердце моего мужа все время было заперто в Аннероуз .... он даже в постели называл ее имя, вместо моего.

... Это ужасно.

Фиория болезненно посмотрела вниз.

Если бы она могла использовать магию оживления, она бы убила Конрада в 100 раз больше.

Этот человек растоптал все, что касалось женщины по имени Ханна, включая ее личность и достоинство.

 - Почему ты не развелась?

 - Конечно, я столько раз думала об этом. Но я из семьи графа Сиракузы. Мой дед обанкротился в деле, и с тех пор моя семья перестала быть богатой. Мы даже распродавали домашнюю утварь, чтобы как-то прожить. У меня не было выбора, кроме как согласиться на брак с герцогом. Я не могла развестись, так как мне нужно было продолжать содержать семью Сиракуз.

Ханна выглядела бессильной с выражением самобичевания.

 -  Ты не возражаешь, если я немного поплачусь?

Фиория кивнула.

Она была готова слушать ее сколько угодно, если бы она могла хоть немного утешить Ханну.

Она всегда восхищалась Конрадом с самого детства.

Когда он смотрел на нее своими безмятежными глазами, у нее щемило сердце... Одно воспоминание о нем вызывало у нее покалывание.

Вот почему, даже если это был политический брак, она была счастлива, потому что могла стать женой Конрада.

Однако 20 лет назад все пошло наперекосяк.

Аннероуз де Изолют.

Конрад был соблазнен и обманут ею и стал совершенно другим человеком.

Он начал собирать большие налоги со своего народа, жестоко обращался со своими подчиненными и слугами. Он превратился в злобного аристократа, как в сказках.

Тем не менее, Конрад всегда жалел себя.

 - О, дорогая Аннероуз, почему нас разлучили? Ни один человек не может быть так печален, как я. У меня много грехов, но все это из-за того, что я не могу видеть тебя.

 - Каждую ночь он разговаривал со мной, как будто я была Аннероуз. Это было так жутко.

Конрада, которого она любила, уже давно не было.

Там был кто-то другой, похожий на Конрада.

Замена Аннероуз.

Она была несчастлива в браке.

У нее неоднократно возникали мысли о самоубийстве.

Но однажды она увидела из окна удивительную вещь.

Золотой блеск.

Магия Фиории,  - Жезл Божественного Наказания.

Это был тот самый жезл, который она разрядила в Королевство Изолют.

Ханна с удобством взяла его, как будто это ободряло и мотивировало ее.

Ведь Фиория в некотором смысле победила Аннероуз.

Фиория отменила свою смертную судьбу, уничтожила членов семьи Аннероуз и наказала ее бывшего жениха Освальда.

Ханна не рассчитывала стать Фиорией, но у нее было желание что-то сделать.

Именно поэтому она помогла Конраду сбежать из тюрьмы и подстрекала его поднять восстание.

Мало кто знал, но у нее было два особых умения.

Она накладывала грим, чтобы выглядеть моложе, и маскировалась под кого-то другого.

Она переодевалась в Аннероуз и шептала Конраду голосом Аннероуз.

 - Да, ты можешь это сделать. Ты можешь стать королем.

 - Если ты не используешь скрытое сокровище семьи Каносса сейчас, то когда ты его используешь?

 - Давай. Встань, Конрад. Ты победишь короля Винсента и Фиорию.

Затем, Конрад послушно танцевал так, как она его наставляла.

Герцога Каносса больше нет, а о его печально известной репутации будут непрерывно рассказывать последующие поколения.

Он не попал бы ни в один учебник истории, если бы его грехом была только коррупция, но он фактически возглавил восстание. Он будет печально известной фигурой в истории.

Ханна хотела, чтобы ее муж был так унижен в загробной жизни.

Он был как марионетка, которая действовала в руках Ханны и позволила уничтожить герцога Каносского.

 - Фух, я чувствую себя хорошо.

 - Давно я не чувствовала такой радости и удовлетворения.

 - Ну вот, Фиория.

 - Я не единственная женщина, чью жизнь испортила Аннероуз.

 - Наверное, я просто жалуюсь, ведь я слабая женщина.

 - Но, пожалуйста... пожалуйста...

 - Пожалуйста, покарай Аннероуз. Она все еще жива где-то на Земле.

 - Это мое последнее желание на всю жизнь.

Рассказав все, Ханна рухнула, как будто ее напряжение ушло.

Перед этим она отравила себя.

Это был тот же самый препарат, который когда-то ввел Фиорию в длительную кому.

Чудесное выздоровление было возможно для Фиории де Флоренс, и только для Фиории.

Ханну, которая была обычным человеком, не ждало ничего, кроме смертной участи.

... Я не признаю этого.

Фиория поймала и удержала Ханну, которая сдалась.

... Я не принимаю такой конец.

Достоинство Ханны по-прежнему было потеряно.

Ее искалеченная жизнь никогда не могла быть восстановлена.

Жизнь была похожа на качели, которые слегка клонились в отрицательную сторону.

Если ты чего-то хочешь, то должен отказаться от чего-то другого. Если у тебя что-то отнимают, ты должен взять что-то другое, равноценное.

Это был один из ее принципов, который дисциплинировал Фиорию.

Так что...

 - Я обязательно помогу тебе. Ханна.

Она сосредоточилась.

С того дня, как она вновь обрела память о своей предыдущей жизни, ее магия постоянно развивалась и росла.

Однако детоксикация и лечение пока не были ее специализацией.

 - Не будь глупой. Не время ныть о моих слабостях.

 - Позволь мне сотворить чудо или два.

 - Потому что я Фиория де Флоренс.

Это не имело никакого смысла.

Переоценка своих возможностей.

Возможно, даже высокомерие.

...... Однако, она была неким существом, которое сделало невозможное возможным.

 - Похоже, получилось.

На руках у Фиории Ханна мирно спала.

Детоксикация, похоже, прошла успешно.

 - Я не знаю, когда она проснется, но да, с ней все будет в порядке.

 - Да, потому что я помогла ей!

Пока она это говорила, сознание Фиории угасало.

Она несколько раз выстрелила из << Жезла Божественного Наказания >> и только что сотворила чудо, чтобы возродить жизнь Ханны.

Расход магической силы был огромным даже для Фиории. Она тоже погрузилась в глубокий сон, хотя и чувствовала себя удовлетворенной.

http://tl.rulate.ru/book/26187/1656126

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь