Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 654. Взрыв

"Здесь кухня!" - сказала Мэй Мэй, показывая ему кухню в лаборатории.

Хару осмотрел кухню внутри лаборатории и слегка удивился, так как она была довольно большой и среди запасов были разные ингредиенты. Мебель была в основном металлической и выглядела очень чистой.

"У вас очень аккуратная кухня."

"Готовлю тут не я." - сказала Шарлотта и посмотрела на Мэй Мэй: "Мэй Мэй - очень талантливая помощница, и она также занимается моей едой."

"Верно! Я всегда готовлю для профессора!" - сказала Мэй Мэй.

Хару проверил кухонную утварь и открыл холодильник. Внутри этого холодильника было много ингредиентов, и все они были очень свежими. Он взял яблоко и откусил его, прежде чем спросить: "Ты хочешь съесть что-нибудь конкретное?"

Шарлотта немного подумала и спросила: "Ты можешь приготовить мне что-нибудь острое?"

"Острое, да?" Хару немного подумал, глядя на ингредиенты в холодильнике и на специи в шкафу. Он кивнул и сказал: "Я приготовлю для тебя что-нибудь острое."

"О? И что же ты собираешься приготовить?" - спросила Мэй Мэй.

"Мапо тофу." - ответил Хару.

"Мапо тофу?" Мэй Мэй никогда не слышала о таком блюде.

Шарлотта уткнулась в свой КПК в поисках информации о мапо тофу: "Это блюдо, в котором тофу используется в качестве одного из ингредиентов." У неё даже заслезились глаза, глядя на красный оттенок этого блюда, а рот наполнился слюной. Но она также заметила, что это блюдо не так-то просто приготовить. 

Глядя на его широкую спину, Шарлотта задавалась вопросом, действительно ли он сможет его приготовить или испортит это блюдо?

Но это беспокойство быстро рассеялось, когда она увидела его действия на кухне.

*Вжик! Вжик! Вжик!*

Его движения были очень быстрыми. Люди, которые видели, как он готовил, задавались вопросом, использовал ли Хару свой Хандред во время этого процесса приготовления, поскольку они могли разглядеть только как ингредиенты один за другим влетали в кастрюлю.

"Шшшшшш..."

Внутри круглой кастрюли с выпуклым днищем готовились ингредиенты, и вся комната наполнилась восхитительным пряным ароматом.

*Глоть!*

Шарлотта не удержалась, чтобы не подойти ближе и не посмотреть, готова ли еда.

Мэй Мэй тоже было любопытно, и она записывала процесс приготовления на свою память.

Хару добавил не обычное мясо, а один из загадочных ингредиентов, который был частью его секретных ингредиентов.

Прошло совсем немного времени, прежде чем мапо тофу был подан к столу.

*Глоть!*

Шарлотта в очередной раз почувствовала, что у неё текут слезы, когда она смотрела прямо перед собой на это блюдо.

Красный соус и масло заставит кого-угодно, кто увидит это блюдо, подумать, что оно дико острое.

"Наслаждайся." - сказал Хару.

Шарлотта кивнула и вдохнула аромат прежде, чем почувствовала вкусовой взрыв.

*БУУУМ!!!*

Аромат чеснока и пряность специй вызвали ароматическую бомбу, от которой она чуть не взорвалась.

'Какое брутальное блюдо...'

Но это не помешало ей набрать мапо тофу в ложку и поместить его в рот.

*БУУУУУУМ!!!*

"ЖЖЁТСЯ!!!"

Шарлотта почувствовала, как горит её язык, а лоб покрывается потом, однако она не могла перестать есть.

"ВКУСНОТИЩА!!! Жжётся! Вкусно! Жжётся! Вкусно!" - мямлила Шарлотта, пока ела.

"Есть пять факторов, которые делают мапо тофу восхитительным: пряность, аромат, цвет, температура и онемение." - сказал Хару.

Мэй Мэй, пародируя добросовестную студентку, записывала всё, что он говорил.

"Но этот мапо тофу особенный, потому что в его составе есть шестой фактор." - сказал Хару.

"Шестой фактор?" 2х

Хару поставил миску с рисом к тарелке Шарлотт, и сказал: "Последний фактор - это текстура."

Шарлотта, увидевшая рис, добавила его сбоку к мапо тофу. В тот момент, когда она съела рис вместе с мапо тофу, она почувствовала нежность этого блюда.

Внезапно она начала впадать в иллюзию, в которой превратилась в маленькую девочку, которую дразнили кнутом и пряником.

Шарлотта открыла глаза и испугалась, когда её внезапно прижали к стене. Затем её ущипнули за подбородок, и она увидела Хару, который стоял прямо перед ней, глядя ей в глаза со жгучим желанием.

'ГОРЯЧО!!!!!!'

"Ты хочешь этого, не так ли?" Его низкий и холодный голос заставил её вздрогнуть, но она не смогла ему ответить, только слабо кивнула.

"Какая беспомощная женщина..."

Сцена, внезапно последовавшая за этим, не подходила для показа лицам моложе 18 лет.

*БУУУУУУМ!!!*

Съев весь рис и мапо тофу, поданный к столу, Шарлотта ослабленно развалилась на стуле. С уголков её губ медленно стекала слюна, показывая, что она на грани потери сознания. Её язык онемел, но она смогла поднять для Хару большой палец вверх: "Это вкусно..."

"Большое спасибо." - сказал Хару и тоже начал есть, но его реакция была вполне нормальной. Он начал обдумывать возможность создать экзотическое блюдо.

"......"

Мэй Мэй, стоя в стороне, записывала в блокнот и на видео всё, что происходило, поскольку она не ожидала, что блюдо способно сотворить такое чудо.

Полуосознанное состояние Шарлотты было как в тумане, но её глаза были ясны, глядя на Хару, который ел то же блюдо, что и она.

'Хару......'

'Вот это мужчина...'

---

После ужина Хару пошёл обратно в своё общежитие. Было уже довольно поздно, поскольку он довольно много времени провёл в лаборатории.

"Хару!"

Услышав, что кто-то позвал его по имени, Хару обернулся и увидел бегущего к нему Хаято: "Как там Карен?"

Хаято криво улыбнулся и сказал: "Она злится."

"Ты не сказал ей про дуэль, верно?" - уточнил Хару.

"Конечно, нет." - покачал головой Хаято и почувствовал запах чего-то восхитительного и пряного: "Что ты готовил?"

Он не мог не почувствовать голод, когда учуял восхитительный аромат от Хару.

Хару достал контейнер с едой и отдал его Хаято: "Мапо тофу. Я слишком много приготовил, так что можешь потом это съесть."

"Спасибки!" - сказал Хаято с улыбкой.

Они вместе шли в свои комнаты.

Комната Хару была справа от комнаты Хаято.

"Почему нас не поселили в одну комнату?" - вздохнул Хаято.

"......"

Услышав такое предложение, Хару немного отодвинулся от Хаято. 'Хаято, ты…' Он глубоко вздохнул. Каким-то образом ему реально нужно было сказать Карен, что её старший брат может сойти с праведного пути. 

"Зайдём сначала в мою комнату." - сказал Хаято и открыл дверь своей комнаты.

Хару кивнул, раз уж ложиться спать было ещё рано.

Хаято открыл дверь, но там кое-кто переодевался.

"......"

Хаято был ошарашен, увидев такую гладкую кожу и немного выпирающую грудь. 

"Д... девушка?!"

'Эмиль?' Хару тоже уставился на эту девушку

"Хаято... Хару..." Девушка тоже заметила их двоих и стояла в шоке.

"ВЫМЕТАЙТЕСЬ!!!!!!"

Она начала бросать в них всё, до чего могла дотянуться.

*БУМС! БУМС! БУМС!*

Этой ночью покоя не будет всем троим.

http://tl.rulate.ru/book/26172/1581947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь