Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 649. Внимание!

"Я скучал по тебе, Хаято!!!"

Симпатичный молодой парень крепко обнимал Хаято, лёжа на земле, и даже радостно обнюхал его тело.

Хаято, которого обнимали, не смог удержаться от крика: "Хару, помоги мне!"

Хару начал сомневаться, надо ему помогать или нет, но решил ничего не делать, когда рассматривал симпатичного молодого парня. Он не удивился бы, если этот молодой парень окажется девушкой, которая скрывала свой пол.

Парень, сидя верхом на талии Хаято, сказал: "Меня зовут Эмиль! Эмиль Кроссфорд! Я - так же новенький студент, как и ты." - представился Эмиль, заметив, что рядом с ними стоит Хару.

"Меня зовут Касугано Харука. Я - его друг из Империи Ямато." - представился Хару.

Эмиль улыбнулся и сказал: "Приятно познакомиться, Хару!" Затем он посмотрел на них обоих и сказал: "Давайте поладим!"

"......"

Хаято покраснел, когда посмотрел на улыбку Эмиля.

"Хаято…" Хару вздохнул, когда увидел, что Хаято покраснел, и понял, что с ним что-то не так. "Так ты решил перейти на тёмную сторону? Ну, мне-то пофиг, но придётся рассказать об этом Карен…" Он решил уйти, чтобы не беспокоить этих двоих.

"Стой! Погоди! Дай мне объясниться!!!"

Хаято сразу попытался объясниться с Хару, так как не хотел, чтобы у его друга возникло недопонимание.

"Ха-ха-ха-ха!"

Эмиль лишь посмеялся над их общением.

---

"Простите меня!"

Миниатюрная девушка, которая перед этим подняла шумиху, извинилась перед ними двоими.

Хару узнал, что эту девушку звали Лейтия Сен-Эмильон, и с ней был молодой парень со светлыми волосами.

Он представился как Фриц Грантс.

"Эти двое - друзья детства! Они очень близки, да?" - сказал Эмиль, обнимая Хаято за руку.

"Д... да…" Хаято продолжал поглядывать на Хару.

'Хару...'

Хару игнорировал его и хотел свалить от Хаято. 'А вот младшая сестра у него миленькая...' Его чувства были довольно противоречивыми.

Фриц посмотрел на Хару и Хаято и спросил: "А что на счёт вас двоих? Насколько я могу судить, у вас довольно хорошие отношения." Он не знал, как два человека с наивысшей совместимостью с Хандредом могли быть знакомы друг с другом.

"Ага, расскажите мне, откуда вы знаете друг друга." - спросил Эмиль, с любопытством глядя на Хаято и Хару.

Лейтия также хотела узнать, как они друг с другом познакомились.

Хару посмотрел на Хаято и решил подразнить его: "Что ж, Эмиль, наши отношения действительно близки, так как я собираюсь стать его шурином."

"ШУРИНОМ?!"

Удивились все присутствующие.

"Значит, у тебя отношения с его сестрой?" - спросил Эмиль.

"Да. Если ты выйдешь замуж за Хаято, то будешь моим младшим братом." - ляпнул Хару.

"Хару, ублюдок! Ты же сказал, что не заинтересован в Карен!" - очень рассердился Хаято и схватил его за воротник.

"Да я пошутил! Пошутил!"

Хару поспешно ответил, пытаясь остановить Хаято, убедившись, что этот парень - сисконщик.

'Ну да. Рыбак рыбака видит издалека...'

Такое признание промелькнуло в сознании Хару.

Хаято настоятельно просил его так не шутить.

Лейтия и Фриц подумали, что их отношения действительно были очень близкими.

А вот Эмиль вообще не слушал их разговор и радостно держался за обе свои щеки: "Хе-хе-хе... я выйду замуж за Хаято..."

Хару и Хаято смотрели на Эмиля пустым взглядом.

"Что собираешься с ним делать?" - прошептал Хару.

"Я… даже не представляю…" - покачал головой Хаято, не зная что делать в ситуации, когда в него влюбился парень.

---

Внутри роскошного зала сидело множество студентов в ожидании церемонии поступления.

Хару, Хаято и Эмиль сидели вместе, с Хаято посередине.

Эмиль выглядел очень довольным тем, что Хару сказал ему до этого, и поддержал бы его, если бы он захотел приударить за младшей сестрой Хаято.

А вот сидевший рядом Хаято смотрел на него устрашающим взглядом.

Хару вздохнул и проигнорировал их обоих, глядя на сцену этого зала.

На сцене было установлено три подиума, два по краям и один по центру. За правым подиумом стояли две красивые девушки.

Хару подумал, что они должны быть членами Студенческого Совета или чего-то подобного.

"Я хотела бы поприветствовать всех присутствующих здесь новых студентов. Я - вице-президент Маленького Сада, Эрика Кэндл."

Это была красивая девушка с короткими каштановыми волосами, большой грудью и очками, создающими образ мягкой, но строгой старшей сестры.

"Аналогично. Лидди Штайнберг."

Вторая вице-президент была пышногрудой красавицей с загорелой кожей и зелёными волосами с хвостиком. Её зелёные глаза и холодное выражение лица заставят любого возжелать покорить её.

"Вас будет приветствовать Капитан Маленького Сада, а также наш президент, Клэр Харви."

Затем по всему залу послышались шаги, заставившие всеобщее внимание полностью сосредоточиться на этой фигуре.

Сладострастная фигура, которая едва ли не вырывалась из её униформы, светлые волосы, собранные в длинные два хвостика, и красивые голубые глаза.

Королева, Клэр Харви.

Клэр вышла на середину сцены и осмотрела всех студентов в этом зале, задержав взгляд на Хару, сидевшего рядом с Хаято.

Но в этот момент дверь зала распахнулась, привлекая всеобщее внимание.

"Ха-а... Ха-а... Ха-а..."

Две молодые девушки выглядели очень уставшими после тяжёлой тренировки или пробежки.

"Простите..."

"Мы опоздали!"

Хару и Хаято также заметили, что это те две девушки, которые встречали их у самолёта.

"А теперь вспомни, что я тебе говорил?" - прошептал Хару.

"......"

Хаято догадался, что из-за него у этих двоих возникли проблемы.

"Явились после начала церемонии поступления? Храбрости вам не занимать."

Клэр одарила этих двоих холодным взглядом.

"П-простите!"

"Мы были в аэропорту, чтобы подобрать Кисараги-куна и Касугано-куна!"

Они вдвоём склонили головы и извинились, так как знали, что попали в неприятности.

"Но мы не смогли найти их, и..."

"Хватит отговорок! Кисараги Хаято и Касугано Харука находились здесь с самого начала." - указала Лидди пальцем на Хару и Хаято.

"Ноа Шелдон. Лю Шуэмей."

Клэр смотрела на двух девочек и заявила: "В Маленьком Саде нет места тем, кто не следует правилам. Собирайте вещи и покиньте корабль."

"Что?!"

Две девочки были ошарашены таким решением.

Все присутствующие студенты также были удивлены, так как не ожидали, что обе девочки будут сразу исключены.

Хаято хотел что-то сказать, да и Эмиль рядом с ним тоже не собирался молчать, глядя на такую несправедливость.

Но был один человек, который среагировал быстрее этих двоих.

"Президент, вам не кажется, что вы слишком суровы с ними?"

Его голос был не слишком громким, но он был очень звонким и заставил всех в этом зале замолчать. Они обратили внимание на Хару, сказавшего эти слова, но его не волновали эти второстепенные персонажи. Он смотрел на Клэр, а Клэр смотрела на него. У него было ощущение, будто он украл все внимание, принадлежащее протагонисту.

http://tl.rulate.ru/book/26172/1579881

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Хех. Приходится одновременно переводить и анимеху смотреть, а то некоторые моменты в анлейте написаны чёрти как
Развернуть
#
За это вам глубокий поклон и уважение.
Развернуть
#
Не удивлюсь если Эмиль нагнёт пацана))))))))

Если так подумать, то я и не против, почему бы и нет? Он кажется сильно его любит, что насчёт той девушки, ну, это очевидно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь