Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 541. Её идеальный муж

"Работа?" - подняла бровь Надженда, глядя на него.

"Да. Почему бы нам не зайти внутрь?" - предложил Хару и поместил Чампа в стороне от стены, прежде чем привязать его к дереву. Он также установил молнию вокруг его тела, чтобы он не мог двигаться.

"......"

Остальные молча наблюдали за ним и не знали, что сказать в этот момент. Особенно девушки, одежду которых недавно стырил этот парень.

Хару заметил Булата с Тацуми и спросил: "Что у них случилось?"

"Инкурсио украли." - сказала Челси.

"Инкурсио украли?" Хару вскинул бровью и ощутил странное предчувствие от мысли, почему доктор Стайлиш решил украсть Инкурсио. Он выслушал их историю и узнал, что Булат согласился отдать Инкурсио, чтобы спасти Тацуми. Он покачал головой, гадая, сможет ли доктор Стайлиш создать монстра с помощью Инкурсио.

"Позволь мне окончательно подтвердить один момент." Леоне посмотрела на него и спросила: "Ты нам не враг, верно?"

"Нет. Я бы даже конфликтовать с вами не стал, если бы кое-кто не слил Эсдес информацию обо мне." - сказал Хару, глядя на Челси и закатывая глаза.

Челси улыбнулась словам Хару и сказала: "Ну, разве не хорошо всё вышло, раз ты теперь с нами?"

"Давайте поговорим о работе, которую я хочу вам поручить." - сказала Хару.

"Ты собираешься игнорировать меня?" - воскликнула Челси, приподняв брови.

Надженда кивнула и сказала: "Что ж, давайте сначала пройдём внутрь." Она велела всем отнести потерявших сознание Булата и Тацуми внутрь и позаботиться о них, так как те были ранены. Всё это сулило её немало головной боли, но её больше интересовало то, что Хару собирался им предложить.

---

"Почему ты так смотришь на меня?" - спросил Хару у Майн.

Майн указала на него пальцем и заявила: "Я буду наблюдать за тобой! Я не позволю тебе делать всё, что ты захочешь на нашей территории!"

"Что ж, ничего особенного я и не собирался делать." - беспомощно сказал Хару.

"Хмпф! Да кто тут поверит словам извращенца!" - сказала Майн.

"......"

"А ты?" - спросил Хару у Акаме.

"......" Акаме продолжала смотреть на него с надеждой в глазах.

Хару подметил, что Акаме очень похожа на свою младшую сестру и понял, чего она хотела. "У меня его больше нет."

"......"

Акаме очень расстроилась, когда услышала слова Хару.

"Но я могу его тебе приготовить." - сказал Хару.

"Правда?" - спросила Акаме.

"Конечно. Если ты выйдешь за меня замуж." - поддразнивал её Хару.

"Я выйду за тебя." - согласилась Акаме.

"Ублюдок!!! К чему ты принуждаешь Акаме?!" - разозлилась Майн, направив в этот момент Пампкин на Хару.

"......"

"Всё, хватит шуток." - остановила их Надженда и спросила: "Так какую работу ты хочешь нам поручить?"

"С этим всё просто." Хару посмотрел на Надженду и сказал: "Я хочу, чтобы вы убили всех сторонников Хонеста в Столице."

"ЧТО?!" Его слова удивили всех.

"Ты серьёзно?" - спросила Надженда.

Хару кивнул и сказал: "Да. Я - Шеф Имперской Полиции, и могу подобрать для вас идеальное время, чтобы провести ликвидацию."

"Почему ты хочешь, чтобы это сделали мы?" - спросила Надженда.

"Что ж, если бы кое-кто не выдал кое-какой женщине мою личность, мне бы не пришлось вас просить." - сказал Хару, поглядывая на Челси. Он собирался провернуть всё медленно, но не ожидал, что Челси испортит его план. Теперь он мог только ускорить свой план до того, как Эсдес вернётся в столицу.

"Ну прости меня, хорошо?!" - надула щёки Челси, после чего сказала: "Как насчёт того, чтобы взамен жениться на мне?"

"Что скажете?" - спросил Хару Надженду, проигнорировав Челси.

"ЭЙ!" - хотела пожаловаться Челси.

"Я согласна." - кивнула Надженда. Она считала, что совместная работа с Хару будет очень хорошей возможностью уменьшить количество врагов Революционной Армии внутри Империи. Она не знала, какова была цель Хару, но считала, что сможет использовать этот шанс, чтобы свергнуть нынешнее правительство Империи.

Некоторое время они обсуждали свои планы. Хару также рассказал им, где находятся головорезы Хонеста.

Хару не стал долго у них засиживаться и сразу же направился в обратный путь, чтобы как можно скорее начать своё завоевание.

Оставшиеся смотрели в спину Хару, прежде чем на их лицах появилось решительное выражение, так как скоро наступит день, когда они перережут горло Хонесту.

---

Эсдес смотрела на окружающий её пейзаж. Она догадалась, что её телепортировали на остров на юго-востоке Империи. Она также размышляла о Хонесте, который оказался достаточно тупым, чтобы поверить в то, что Хару был её мужем.

Однако, когда она вспоминала о критериях для своего возлюбленного, она не могла не думать о Хару.

Достаточно силён, чтобы стать генералом Империи. Эсдес была уверена, что Хару в состоянии стать генералом Империи.

Иметь достаточную силу, чтобы вместе с ней охотиться на Опасных Зверей. Эсдес уже видела, что Хару способен охотиться вместе с ней.

Место рождения на границе. По информации, которую ей подбросили на стол, Эсдес знала, что Хару родился на границе.

Моложе её, чтобы она могла доминировать над ним. А вот с этим проблема, потому что Эсдес могла с уверенностью сказать, что Хару не хотел, чтобы она доминировала над ним. Она не могла удержаться от смеха, когда вспоминала его беспомощное выражение лица.

Невинная улыбка. Эсдес закрыла глаза и представила Хару, который улыбался во время приготовления еды.

Эсдес пришлось признать, что Хару подходит под критерии её возлюбленного, и он может стать её идеальным мужем. Она не могла не покраснеть, когда думала об этом, но не могла простить того, что он сделал с Империей. Ей нужно было как можно скорее вернуться и наказать его, пока она не будет удовлетворена.

Эсдес прыгнула с острова и своими силами заставила море замёрзнуть, после чего бегом направилась к Империи. Она не могла дождаться встречи с ним и двигалась так быстро, как только могла.

http://tl.rulate.ru/book/26172/1484084

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Сейчас будет буря.
Развернуть
#
Буря смертей
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь