Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 235. Дом с привидениями

— Возьми с собой Сиину. — сказала Мэгуми. Она боялась, что он в одиночку войдет в дом с привидениями.

Хару и Сиина отправились к агенту по недвижимости.

Косака и Ивасава остались кафе, ждать людей из музыкального магазина, которые должны переделают его подземный этаж.

Хару взглянул на часы, почти время встречи. Он решил встретиться с агентом по недвижимости в полдень, так как призраки будет в слабом состоянии, когда солнце светит ярче всего.

Хару не хотел заходить в дом ночью, и агент по недвижимости также не хотел сопровождать его.

— То место полно призраков? — спросила Сиина. Она спрятала свои сюрикены, меч и другое оружие на своем теле.

— Я не уверен, нужно взглянуть на дом. — ответил Хару. Он задумался о покупке автомобиля, хотя у него не было водительских прав. Ему было интересно, сможет ли он достать их через заднюю дверь.

Офис агента по недвижимости находится не так далеко.

Хару встретился с агентом, они начали разговор о доме с привидениями. Мужчина советовал ему не покупать дом.

Мужчина был уверен, что Хару вернется после того, как он только увидит это здание. Было много клиентов на покупку этого дома, но когда они увидели сам дом, то сразу передумывали насчет покупки.

Поэтому этот агент создал малый бизнес, независимо от того, решил ли покупатель купить здание или нет, им нужно было заплатить 10 000 иен, за просмотр места.

Хару попросил фотографию, но у мужчины не было ее, так как фотография становится размытой или камера сломается, когда пытаются сфотографировать это здание. Было много странных вещей, происходящих, когда люди входят в это призрачный дом.

Хару и Сиина слушали рассказ агента по недвижимости о доме с привидениями. Они слышали немного от Юри, но не так подробно, как агент по недвижимости, который управлял этим зданием.

Мужчина назвал свою фамилию - Сузуки. Люди в этой стране не называли друг друга по именам, пока не были близки друг к другу.

— Мой отец также управлял этим зданием. — сказал Сузуки.

— Почему твоя семья управляет им? — спросил Хару.

— Владелец этого дома умер, когда оно было построено на этой земле, остальная часть семьи решила продать дом, поскольку налог был слишком высоким для них, они обратились за помощью в наше агентство, чтобы помочь им продать дом. — сказал Сузуки.

— Давно построен дом? — спросил Хару.

— По крайней мере 50 лет или больше. — ответил Сузуки.

— Были ли раньше покупатели? — спросил Хару.

— Да, было много людей, которые хотели купить этот дом. — сказал Сузуки.

— Были?

— Большинство из них умерли после покупки дома, и их родственники решили продать его снова из-за высокого налога. — сказал Сузуки.

Хотя дом был очень дешевым, сам налог был довольно большим.

Родственники предыдущего владельца решили, что не стоит держать такое большое здание, когда они даже не используют его для бизнеса.

— Владелец менялся по меньшей мере 15 раз. — добавил Сузуки.

Хару кивнул, эту информацию он слышал от Юри.

— Прошло уже 10 лет с тех пор, как кто-то хотел купить дом. — сказал Сузуки. — В интернете есть много городских легенд, касающихся этого дома, люди решили, что лучше не покупать это место, хотя цена дешевая и расположение очень хорошее.

Хару очень удивился, когда узнал, что сама земля была 8758 квадратных метров или больше, а цена составляла всего 70 миллионов иен. Похоже, что родственники последнего владельца должны быть в отчаянии, и, вероятно, истории реальны, невозможно было иметь такую большую массу земли в Токио по такой низкой цене.

Хару подозрительно посмотрел на Сузуки. — Так твоя семья заведует этим местом?

— Да, со времен моего отца и до сегодняшнего дня. — сказал Сузуки. Сейчас ему уже за 40.

— Ну, ты же в порядке… Или у вашей семьи возникали проблемы от этого дома? — спросил Хару.

— Все нормально, у нашей семьи есть это. — сказал Сузуки и вытащил что-то из своей рубашки.

— Что это? — спросил Хару. Он чувствовал слабую энергию от камня на ожерелье.

— Мои дедушка и бабушка в прошлом были жрецами, они работали в ближайшем святилище, и они передали своим потомкам каменный амулет, чтобы защитить их… Они получили этот каменный амулет от главного жреца святилища.... — ответил Сузуки и начал рассказывать им о своем фамильном древе.

Хару и Сийна слушали его, иногда задавая вопросы.

Через 20 минут они увидели дом.

— Мы приехали. — нахмурившись, сказал Сузуки.

— Хару... — посмотрев на дом, Сиина крепко сжала спрятанное оружие.

Хару понял, что Сузуки не лгал, дом перед ним действительно вызывал у него какое-то зловещее ощущение.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/26172/1483770

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
— Я не уверен, нужно взглянуть на дом. — ответил Хару. Он задумался о покупке автомобиля, хотя у него не было водительских прав. Ему было интересно, сможет ли он достать их через заднюю дверь.

права и машина в 15 лет?:)
Развернуть
#
По идее он может эмансипироваться. Он и так живёт без старших родственников, имеет свой заработок.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь