Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 29. Острый нюх

Проснувшись, Хару увидел красивую женщину, которая спала у него на груди. Он медленно выбрался из её объятий, стараясь не разбудить женщину до того, как сварить кофе.

"Можешь и мне тоже приготовить кофе?"

"Конечно."

Хару также приготовил кофе и для этой женщины.

"Спасибо."

Хару передал кофе женщине. Она медленно подула на него перед тем, как немного отпить. Она чувствовала себя довольно уставшей, но при этом была очень довольна, вспоминая о прошлой ночи.

"В следующем году ты собираешься поступать в старшую школу?"

"Таков план. Я собираюсь поступать в Академию Шучиин."

"Тогда ты встретишь там меня."

Хару внезапно застыл, услышав это.

"В самом деле?"

Если честно, Хару не очень хотелось встречаться с этой женщиной, так как не мог рядом с ней контролировать свою похоть, поскольку знал, что эта женщина была тем ещё суккубом.

"Да. Я преподаю там музыку. Будем видеться на занятиях."

Хару сдался и решил не грузиться излишне из-за этого. Наслаждаясь кофе в своей руке, он сел рядом с ней.

Аканэ Минагава, так её звали. В прошлом она была его домашним репетитором. Они часто встречались время от времени, прежде чем его родители покинули этот мир.

Аканэ — красивая высокая и довольно стройная молодая женщина с длинными гладкими светло-каштановыми волосами и карими глазами. Она пользуется естественным макияжем, следит за своей внешностью и всегда хорошо одета.

Его эмоции стали несколько противоречивыми, когда она сказала ему, что работает учителем в этой старшей школе. По правде говоря, ему не хотелось менять свою целевую старшую школу, поскольку Сора тоже собиралась поступать в Академию Шучиин. Он не понимал, как можно было принять Аканэ на должность учителя в такой престижной школе? Но его мысль разлетелась, когда она обняла его.

"У нас ещё есть время. Давай ещё разок?" - предложила Аканэ.

"Аканэ-сэнсэй, а как насчёт твоего парня?" - спросил Хару, приблизившись к ней.

Он смотрел на неё и уже был готов к следующему раунду.

Аканэ облизнула губы и сказала: "Ничего страшного, тебе не нужно беспокоиться о нём. Если ты признаешься мне, я стану твоей девушкой."

Хару фыркнул и сказал: "Ни за что."

Даже если он играл с ней, он не хотел, чтобы она становилась его девушкой. Он не позволил ей задать ещё один вопрос, так как начал запихивать своего зверя в её норку.

"Аааахмм!" - громко застонала Аканэ.

Целуя её в губы, Хару признавал, что ему очень нравится проводить время с этой прекрасной учительницей. Аморальное чувство между студентом и учителем было потрясающим!

---

Надев свою одежду, Хару собирался возвращаться домой.

"Аканэ, мне пора уходить."

"Хорошо. Только не игнорируй меня, когда я тебе звоню."

Аканэ это раздражало, поскольку большинство мужчин были бы счастливы её приглашению, а этот мальчик решил её игнорировать.

Хару покачал головой и сказал: "В последнее время я был немного занят, но я постараюсь встречаться с тобой время от времени."

"Правда?" - спросила Аканэ.

Хару кивнул и сказал: "В последнее время много чего произошло. Тебе тоже следует возвращаться, а то твой парень уже давно звонит тебе на телефон."

Он видел, что телефон Аканэ время от времени вибрировал, и знал, что это звонил её парень.

Аканэ посмотрела на свой телефон и увидела много вызовов от своего парня. Она вздохнула и покачала головой.

Хару не слишком много думал об Аканэ. Посмотрев на свой смартфон, он увидел множество вызовов и сообщений от Соры. Он понимал, что задержался здесь слишком уж надолго.

"До следующей встречи, Аканэ."

"Ага. До следующей встречи." - сказала Аканэ и в последний раз поцеловала его в губы.

Ей пришлось признать, что Хару был лучшим её мужчиной, и единственное, что её расстраивало, это то, что она не могла покорить его.

Они целовались некоторое время и разошлись по своим направлениям, как ни в чём не бывало.

---

Аканэ посмотрела ему в спину и улыбнулась. Ей нравилось, как мужчины балуют её, но Хару был особенным, потому что было слишком приятно заниматься этим с ним. Он тоже знал, насколько ей нравится играть с другими мужчинами, но он ничего не говорил и не ревновал, что позволяло ей расслабиться, когда она оставалась с ним. Единственное, на что в нём можно было пожаловаться, это то, что он не влюблялся в неё.

'Как бы мне заставить его влюбиться?'

Аканэ подумала об этом, но покачала головой. Их отношения были скорее дружескими, чем любовными. У неё не было друзей. Были только толпы мужчин, преследующие её. Дальнейшую её мысль перебил завибрировавший телефон. Посмотрев на него, она почувствовала сильное раздражение от того, что ей постоянно звонили. Она очень устала после того, как всю ночь играла с Хару, но её парень продолжал без конца звонить ей, как будто она была его собственностью. Она глубоко вздохнула и попыталась успокоиться, прежде чем принять звонок своего парня.

"Где ты?"

"Мне очень жаль, батарея моего телефона разрядилась. Я вчера была дома у друга." - сказала Аканэ.

"Это женщина?"

"Да." - без волнения ответила Аканэ, решив, что пора прекращать их отношения.

---

Хару был вполне счастлив, а его разум неплохо освежился, так как он давно не выпускал пар. У него было хорошее настроение, от чего он решил усердно практиковаться как в магии света, так и в фехтовании, поскольку вчерашнюю тренировку он проипал. Он задавался вопросом, когда начнётся квест «Группового Чата», так как он хотел посмотреть, насколько сильным он стал.

Хару подготовился. Особенно была очень полезной его магия света для различных целей. Её можно было использовать для побега или чтобы прятаться в опасных ситуациях. Подумав немного, он решил, что пора начинать осваивать плоскую магию, так как она была особенно полезна при побеге от врага.

Что касается чакры, он чувствовал, что ему не стоит какое-то время браться за неё, так как ему лучше сосредоточиться на тренировке своей магии.

Возвращаясь обратно, он пришёл к себе домой.

"Я дома."

Хару вошёл в свою квартиру и огляделся, но не увидел Сору.

"Сора, ты ещё не проснулась?"

Он проверил её комнату, но не нашёл её там. Он также не слышал звуков в ванной. Он решил проверить свою комнату и нашёл её, спящей на его кровати. Он заметил, что её одежда была немного помятой, но решил, что это из-за того, что она вертелась во сне.

"Сора, подъём." - сказал Хару, медленно тряся её тело.

Сора услышала, как её кто-то звал, и открыла глаза.

"Хару?"

"Ага. Почему ты спишь в моей комнате?" - спросил Хару.

Сора не ответил ему, а сама задала вопрос: "Почему ты не вернулся вчера?"

"Потребовалось довольно много времени, чтобы очистить привидений в том доме." - сказал Хару.

Он чувствовал себя немного виноватым, обманывая Сору, но он не мог сказать ей правду.

Сора продолжала смотреть на него и сказала: "Больше не оставляй меня, хорошо?"

"Не буду. Тебе не нужно беспокоиться."

Хару обнял её. Он подумал, что этой девушке просто стало одиноко, и поэтому она решила спать в его комнате. Он не мог упустить мысль, что эта девушка была очень миленькой.

Сора не остановила его, но тут почувствовала запах от его рубашки, и этот запах был каким-то другим.

'Хм?'

Сора почувствовала, что этот запах был каким-то знакомым. Она пыталась его вспомнить, но не могла.

"Давай завтракать. Что ты хотела бы съесть?" - спросил Хару.

"Хмм... мапо тофу." - ответила Сора.

"Мапо тофу? С утра пораньше?"

Хару странно посмотрел на неё, но не стал углубляться в мысли. Он кивнул и сказал: "Ну, я приготовлю его тебе. А ты сначала умойся."

Он встал и пошёл на кухню, а Сора продолжала размышлять, что же это был за знакомый запах от его рубашки.

'Откуда он?'

http://tl.rulate.ru/book/26172/1483563

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Попался
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Хару также приготовила кофе и для этой женщины.

Что ж, раз уж тут чуть ли не в каждой главе перепутан пол гг, то нет смысла более мне это писать в комментариях. Тут полноценная редактура нужна .
Развернуть
#
Ради одной ошибки, да и то, не к каждой главе, прям уж полноценной редактуры не нужно. Вот тебя хватает за глаза)
Развернуть
#
Я в том плане, что как перевод доделаешь, то стоит перечитать переведенное на предмет вылавливания мелких ошибок.
Развернуть
#
Я перечитываю. В противном случае ошибок было бы намного больше. Просто ошибки с путаницей пола не всегда воспринимаются как ошибки по факту
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Йорокобэ шоуджо
Развернуть
#
"Хмм... мапо тофу." - ответила Сора
Кирей одобряет
Развернуть
#
У меня в голове, сразу зазвучал опенинг "тайные желания отвергнутых".
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь