Готовый перевод The Devious First-Daughter / Коварная Первая Дочь: Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей

Глава 249. Несчастный случай в Саду Орхидей

Перевод: Sv_L

.

Незнакомая горничная передала эту записку Лан Нин, которая потом передала ее Нин Сюэянь.

Сад Орхидей был внутренним двором между Ярким Морозным Садом и Садом Счастливой Удачи мадам вдовы.

Нин Сюэянь считала, что мадам Линг убила мадам Минг. Однако только горничная Цинжуй была наказана за это. Без всяких объяснений мадам Линг приказала слугам схватить Цинжуй и забить ее до смерти палками, поэтому в этом деле было много вопросов. Мадам Линг знала, что как дочь мадам Минг, Нин Сюэянь определенно захочет узнать причину смерти своей матери.

Очевидно, мадам Линг тщательно все продумала, когда готовила ловушку.

Однако Нин Сюэянь была уже не той девочкой, которой она была раньше, Нин Сюэянь была переродившейся Нин Цзыин. По расплывчатым словам в записке Нин Сюэянь поняла, что мадам Линг намерена ее подставить. Конечно, она пока сделает вид, что ничего плохого не заподозрила.

«Я заставлю Нин Цзыянь шаг за шагом войти в ловушку своей собственной матери!» – с усмешкой подумала Нин Сюэянь.

Нин Цзыянь как раз шла впереди Нин Сюэянь. Когда она пришла в Сад Орхидей, только две служанки убирали двор. Она посмотрела на них и поняла, что никогда раньше их не видела. Она решила, что это, должно быть, новенькие. С тех пор как она после свадьбы переехала в поместье Ся, было вполне естественно, что она не знала некоторых новых слуг, поэтому она без малейших подозрений прошла прямо в главную комнату дома.

Служанка старательно чистила перила тряпкой, рядом с ней стоял таз с водой. Когда она закончила стирать тряпку и торопливо шла с тазом грязной воды в руках, Нин Цзыянь как раз поднялась по ступенькам и случайно оказалась перед ней.

Юная служагка была испугана ее внезапным появлением. Она была так потрясена, что тазик выскользнул у нее из рук, и почти вся грязная вода вылилась на Нин Цзыянь.

Будучи зимой облитой холодной водой, Нин Цзыянь невольно истошно закричала. Она протянула руку и сильно ударила служанку по лицу.

– Сука! Ты что, совсем ослепла? – сердито выругалась она.

Служанка сделала несколько шагов назад и упала на пол веранды. Она подняла голову и посмотрела на холодное лицо Нин Цзыянь.

– Я... простите! Пятая барышня, я... я не заметила... – в страхе сказала она, пытаясь объясниться.

– Пятая юная леди? Ты даже ясно не увидела моего лица, прежде чем обратиться ко мне! – впала в ярость Нин Цзыянь.

Она только недавно переехала в поместье Ся, но служанка поместья герцога-защитника уже не знала ее, хозяйку! Неудивительно, что она настолько вскипела. Ей пришлось только что проглотить горечь из-за Нин Сюэянь, а теперь даже прислуга издевалась над ней!

Приподняв подол мокрой юбки, Нин Цзыянь сильно пнула горничную. Та скатилась по ступенькам и застонала от боли, покрывшись холодным потом.

Увидев, что происходит, другая служанка, которая подметала двор, немедленно подбежала и опустилась на колени перед Нин Цзыянь, пытаясь заступиться за свою товарку.

– Пятая юная леди…

– Как ты посмела назвать меня пятой юной леди? Если ты еще раз это скажешь, я выбью тебе зубы, тварь! – яростно закричала Нин Цзыянь. Она только что так сильно страдала из-за Нин Сюэянь. Теперь же она выплеснула весь свой гнев на несчастных служанок.

– Эта рабыня вас поняла! Я не посмею повторить это снова. Мисс, у вас мокрая юбка. В комнате есть несколько комплектов запасной одежды. Может, вы хотите переодеться?

Служанка была сильно напугана. Она не знала, что сегодня случилось с пятой юной леди, и почему она не хотела, чтобы ее называли «пятой юной леди», но как скромная служанка, это было не то, о чем она должна была думать.

Эти две служанки были новичками и никогда раньше не видели юных леди поместья. Опасаясь, что Нин Сюэянь узнает горничных, мадам Линг специально послала в этот двор двух новых служанок.

Мадам Линг никогда не думала, что это может не только помешать служанкам быть узнанными Нин Сюэянь, но также помешает служанками опознать Нин Сюэянь, и вместо этого они ошибочно примут Нин Цзыянь за Нин Сюэянь.

– Ладно, я переоденусь, но когда я выйду, я преподам тебе хороший урок!

Нин Цзыянь сейчас чувствовала себя очень неуютно. Узнав, что в комнате есть запасная одежда, она не стала особенно задумываться. Она еще раз злобно пнула служанку, которая пролила воду на ее одежду, а затем вошла в главную комнату вместе со своей горничной Цюшуй. Так как двор был подготовлен для женщин-гостей, было ожидаемо, что там хранилась запасная женская одежда.

Холод и влага вскоре проникли на ее кожу через одежду, и Нин Цзыянь стало очень зябко. Как только она вошла в комнату, ей не терпелось развязать свое пальто. Цюшуй знала, что Нин Цзыянь была в плохом настроении, поэтому она подошла, чтобы помочь ей. Поскольку сейчас была зима, Нин Цзыянь потратила много времени на то, чтобы одеться. Теперь ее одежда промокла насквозь, так что снять ее было нелегко.

– Откуда взялась эта сука? Как она посмела пролить на меня воду? Я сломаю ей руки, когда переоденусь! – дрожа от холода, сердито грозилась Нин Цзыянь.

Наконец, она сняла пальто, но ее платье и нижнее белье тоже промокло. Хотя это было не так серьезно, она все еще чувствовала себя неуютно. Здесь она не могла переодеться полностью. Не найдя лучшего решения на данный момент, Нин Цзыянь могла только сначала сменить пальто. Через некоторое время она собиралась вернуться в свою прежнюю резиденцию, там должно быть что-то из ее одежды, чтобы она могла переодеться.

Видя, что хозяйка дрожит от холода, Цюшуй не смела медлить. Она бросила мокрое пальто на пол у ширмы и поспешила к шкафу, пытаясь найти сухое пальто и надеть его на Нин Цзыянь.

Сейчас Ся Юйдун был встревожен, очень встревожен. Он сидел в комнате, когда услышал, как кто-то скатился с лестницы. Затем он услышал, как кто-то сердито выругался. Поначалу он был ошеломлен. Через некоторое время он услышал, что горничная упомянула пятую юную леди. Он подумал, что это Нин Сюэянь была за дверью, поэтому ему захотелось выйти и посмотреть.

Однако при мысли, что ему показалось, что пятая барышня ругалась как базарная баба и била служанку, он заколебался. Он не испытывал жалости к прислуге, но знал, что пятая юная леди не обрадуется, если узнает, что кто-то видел, что она ведет себя так безобразно. Никто бы не поверил, что нежная юная леди, которая была так мила и очаровательна на публике, была настолько несдержанна и жестока в частной жизни. Это звучало так, будто она избивала служанку.

К счастью, он хотел жениться на ней вовсе не из-за ее мягкости и нежности, поэтому, поколебавшись несколько мгновений, хотя он и почувствовал некоторое негодование, все же это было приемлемо для него. Во всяком случае, когда пятая юная леди выйдет за него замуж, он сможет иметь столько красивых ласковых наложниц, сколько захочет. Для пятой юной леди было бы невозможно не подчиниться его приказам, став его женой.

Размышляя об этом, Ся Юйдун понял, что ему не следует выходить на улицу в такой момент. В противном случае, он мог бы разозлить пятую юную леди вместо того, чтобы произвести на нее приятное впечатление. Если это так, то у него не будет возможности завоевать ее сердце в будущем, поэтому он немного отошел вглубь комнаты и решил остаться здесь, пока Нин Сюэянь успокоится.

Однако он не ожидал, что горничная не только наткнется на «пятую барышню», но и выльет на нее большую часть воды из таза и заставит войти в комнату. Ся Юйдуну пришлось спрятаться за ширмой. К сожалению, «пятая барышня» начала раздеваться, не давая ему времени подумать.

Все произошло так быстро, что все были застигнуты случившимся врасплох.

Цюшуй испуганно завопила, увидев Ся Юйдуна за ширмой. В этот самый момент плотно закрытая дверь распахнулась, и на пороге появились Ся Юхан, третий принц, четвертый принц и Нин Циншань.

Они с удивлением посмотрели на полураздетую Нин Цзыянь, которая застыла, онемев от ужаса.

Увидев Цюшуй, которая закрыла рот рукой и была почти без сознания рядом с экраном, третий принц отправил своего евнуха проверить, что происходит. Евнух прошел за ширму и посмотрел туда, но ничего не сказал. Он вернулся к третьему принцу и зашептал ему на ухо. Третий принц молча кивнул.

Посмотрев на потемневшее лицо Ся Юхана, третий принц сочувствующе похлопал его по плечу и повернулся, чтобы уйти, не сказав ни слова.

Четвертый принц тоже был потрясен, но быстро понял, что произошло. Он так же похлопал Ся Юхана по другому плечу, слегка улыбаясь. Как и третий принц, он ничего не сказал и ушел с третьим принцем. Затем и Нин Циншань вышла на улицу, следуя за двумя принцами.

Они все были умными людьми. Хотя четвертый принц и Нин Циншань не видели ясно, кем был мужчина за ширмой, они знали, что им не следует смотреть на других людей, занимающихся своими семейными делами, поэтому они все ушли.

– Перед нами Яркий Морозный Сад пятой юной леди. Как насчет того, чтобы пойти туда и посмотреть? – выйдя со двора, четвертый принц посмотрел на дорожку перед ними и спросил Нин Циншань, как будто он был очень хорошо знаком с пятой юной леди.

– Да, это двор моей пятой сестры. Четвертый принц, если вы хотите посмотреть, пойдемте зайдем! – ответила Нин Циншань с улыбкой, как будто она не знала, насколько неприлично было бы, если бы гость-мужчина захотел посетить двор юной леди без ее разрешения. Нин Циншань сделала несколько шагов вперед и случайно оказалась перед третьим принцем.

– Третий принц, вы все еще помните сливовое дерево нашего поместья? Хотя оно не так красиво, как те, что растут в императорском дворце, это лучшая слива в нашем поместье. Вы помните, что хвалили ее раньше? Вы не хотите взглянуть на дерево вместе со мной? – мягко улыбаясь, сказала она Ао Минъю.

Очевидно, она намекала, что ей все равно, что будет делать четвертый принц, и сейчас она хотела только наслаждаться цветением сливы с третьим принцем.

Ао Минвань был очень доволен ответом Нин Циншань, поэтому он кивнул с улыбкой, получив разумный повод посетить Нин Сюэянь.

– Хорошая идея! Третий брат, почему бы тебе не насладиться видом цветущей сливы с третьей юной леди? А я пока навещу пятую юную леди. Говорят, что ее двор очень красивый. Я воспользуюсь этой возможностью, чтобы посмотреть. – С этими словами он повернулся и хотел уже уйти.

– Четвертый брат, подожди минутку! Тебе неприлично идти во двор пятой барышни одному. Поскольку тебя заинтересовали здания Яркого Морозного Сада, я пойду с тобой, – спокойно сказал Ао Минъю, выглядя одновременно естественным и элегантным. Кроме того, он использовал тот же предлог, что и четвертый принц, чтобы посетить дом Нин Сюэянь.

Услышав это, Нин Циншань нахмурилась, след ревности и горечи вспыхнул в ее глазах. Она открыла было рот и хотела что-то сказать, но так как третий принц не разговаривал с ней, она не знала, что можно сказать в этот момент. Она улыбнулась, делая вид, что ей все равно, но была так рассержена, что втайне стиснула зубы и скомкала носовой платок в рукаве.

Ао Минвань задумчиво посмотрел на Ао Минъю. Затем его взгляд упал на красивое, но немного натянуто улыбающееся лицо Нин Циншань.

– Тогда пойдем все вместе! – дружелюбно предположил он с полуулыбкой.

Достигнув соглашения, все трое отправились в Яркий Морозный Сад, каждый со своими мыслями.

Нин Сюэянь сидела на табурете в своей комнате, а Синьмэй накладывала мазь на ее посиневшее запястье и рассказывала ей, что произошло после того, как они покинули Сад Счастливой Удачи.

Конечно, третий принц и остальные не появились бы в Саду Орхидей без всякой причины. Они отправились туда, потому что мадам Линг приказала своей приспешнице, служащей во дворе старой вдовы, как бы между прочим, посоветовать молодежи полюбоваться красивыми видами этого внутреннего дворика.

Они очутились возле двора Сада Орхидей, пока бродили по саду вокруг. У ворот стояли две служанки. Увидев их, они испуганно оглянулись, и одна из них поспешно убежала во двор. Почувствовав неладное, они бросились во двор вслед за служанками. Затем они услышали крик, доносящийся из комнаты, и велели охраннику пинком открыть дверь.

– Как там дела в Саду Орхидей? – спросила Нин Сюэянь, растирая прозрачную мазь на запястье.

– Поскольку там был третий принц, я побоялась подойти к ним слишком близко. Я слышала, как старшая юная леди плакала и объяснялась в комнате, и мне показалось, что мужчина сердито кричал. – Синьмэй только что стояла позади Сада Орхидей. Поскольку Ао Минъю и другие взяли с собой охранников, она не посмела подойти ближе к дому.

.

http://tl.rulate.ru/book/26149/803951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь