Готовый перевод Empress of Another World / Императрица иного мира: Глава 79

 – Я же сказала, что оставлю тебя в живых.

Голубые глаза Лисбет уставились на меня. Она вырвалась из объятий матери и подошла ко мне. Агнес остановила её, прежде чем девушка подошла слишком близко. В конце концов, Лисбет пыталась убить меня, так что ни Агнес, ни мои императорские телохранители не могли позволить ей приблизиться ко мне.

Её голубые глаза казались безумными.

 – Ты возьмёшь от меня всё, и всё, что ты мне дашь – это моя жизнь? Как ты могла такое сказать?

Герцог попытался остановить дочь, но Лисбет ему не позволила.

 – Как ты можешь быть такой эгоисткой? Ты украла всё, что должно было быть моим!!

 – Украл?

Лисбет кивнула и ответила:

 – Да! Без тебя я была бы женой Императора! Если бы меня послали стать наложницей, я была бы той, в кого влюбляется Император!

Я знала, что это неправда. Если бы вместо меня послали Лисбет, она уже была бы мертва.

Я сказала ей:

 – Это был твой выбор – послать меня вместо себя. Это был и выбор твоей семьи тоже. Это означает, что текущая ситуация была создана вашим выбором. Вы обманули меня и послали спасать твою шкуру, а теперь хочешь получить то, что принадлежит мне?

 – Ты хочешь украсть у меня всё, а теперь предлагаешь взамен только мою жизнь? Как ты вообще можешь такое говорить?

С меня хватит. В её словах не было никакого смысла. Этот разговор был бесполезен.

 – Если ты собираешься использовать меня, то тебе придётся заплатить за это!

 – Заплатить?

 – Передай мне Императора. Он должен был быть моим! Разве ты не согласна?

  – …

Я не могла вымолвить ни слова. Теперь я была вне себя от злости. О чём, чёрт возьми, говорит эта сука? Его любовь?

 – Как ты смеешь?! – я выплюнула свои слова, как ножи. – Даже если я не приму любовь Его Высочества, неужели ты действительно думаешь, что он отдаст тебе свои чувства?

 – ... Ты...!

Прежде чем Лисбет успела ответить, я продолжила:

 – Даже если бы ты была той, кто пришёл в замок, нынешний Император ни за что не влюбился бы в тебя. Это никогда не произойдёт ни в этой жизни, ни в твоей следующей, – я жестоко улыбнулась.

Внезапно Лисбет расплакалась, как животное.

 – Нет! Этого не может быть!

Она попыталась добраться до меня и расцарапать мне лицо. Охранники быстро остановили её и бросили к родителям.

 – Лис!

 – Лисбет!

 – Миледи!

Орлеан и её родители держали Лисбет, пока она продолжала громко кричать.

Я холодно посмотрела на них и сказала перед уходом:

 – Подумайте хорошенько, что вы будете делать дальше.

* * *

Лукреций вошёл в Гиранд с неприятным выражением лица.

Вдовствующая Императрица попросила его посетить её после того, как Бина встретилась с семьёй Аил. Было ясно, что Вдовствующая Императрица знала, что происходит.

Она пыталась убить Бину, но не смогла. У Императора в руках было орудие убийства. Вдовствующая Императрица, должно быть, была встревожена.

Лукреций мог проигнорировать её просьбу, но официально эта женщина была его матерью. Он должен был, по крайней мере, притвориться, что уважает её.

Молодой человек планировал предупредить её во время этой встречи. Он ухмыльнулся, подумав о том, чтобы угрожать ей. Однако его улыбка быстро исчезла, когда он вошёл в комнату Вдовствующей Императрицы.

Очень беременная дама полулежала в кресле. Её рыжие волосы и глаза были ослепительны.

Катлеянира улыбнулась, как змея.

 – Добро пожаловать, Ваше Величество. Я сожалею, что была вынуждена призвать Вас сюда, но Ваша мать не может двигаться из-за своего состояния.

Она говорила так, словно Лукреций был её любимым сыном.

Он так же спокойно ответил:

 – Это не проблема. Мне очень жаль, что я не смог навестить Вас раньше.

Вдовствующая Императрица улыбнулась и попросила его сесть. Горничная принесла чайный сервиз. Внутри чаши были выложены серебром. Лукреций усмехнулся и сделал глоток.

 – Чай Вашего Величества самый лучший.

 – Мой новая горничная в услужении очень хороша.

Лукреций улыбнулся при упоминании о перемене горничной.

 – Я очень рад это слышать.

Вдовствующая Императрица великодушно улыбнулась.

 – Кстати, я слышала, что случилось что-то плохое?

Лицо Лукреция впервые окаменело.

 – … Да.

 – Это ужасно. Она пробыла в этой Империи совсем недолго, но с ней уже случилось столько плохого.

Лукреций снова спокойно улыбнулся и ответил:

 – Вашему Величеству не о чём беспокоиться. Мы уже нашли виновника, и, основываясь на качестве подделки седла, мы точно знаем, что у семьи Бонафит был кто-то, кто помог им.

 – Я... понимаю, – улыбка Вдовствующей Императрицы не дрогнула.

Император добавил:

 – Не волнуйтесь. Заключённые скоро сознаются. Я позабочусь, чтобы с ними ничего не случилось, как случилось с Маркизой Торукой.

 – Конечно.

Вдовствующая Императрица ногтями поскребла свою чашку, издавая ужасные звуки.

 – Я рад видеть, что у Вас все хорошо, Ваше Величество, – быстро сказал ей Лукреций. – Как я уже говорил ранее, у меня есть много работы, поэтому я пойду. Пожалуйста, берегите себя.

Его последние слова прозвучали угрожающе, но Катлеянира ответила, даже не моргнув глазом:

 – Пожалуйста, будьте осторожны.

* * *

После ухода Лукреция Катлеянира снова постучала ногтем по своей чашке.

 – Значит, они защищают пленников днём и ночью, – хихикнула Катлеянира. – Ну, есть более чем один способ получить их.

У неё уже был готов план действий. Причина, по которой она попросила Императора прийти, была в другом.

 – Я удивлена, но это должно быть правдой.

Она всегда считала его бесчувственным. Вот почему он стал злейшим врагом.

Однако кое-что изменилось.

Это длилось всего секунду, но Лукреций не мог скрыть своей ярости. Он всегда был так осторожен перед ней. Должно быть, он испытывал к этой девке искренние чувства.

Она уронила чашку на пол. Та ударилась о него с громким лязгом и разбилась вдребезги.

 – Как молодо и наивно так легко влюбляться.

* * *

В ту ночь я проснулась от кошмара. Когда я открыла глаза, то услышала шум за окном. Я вышла на террасу, и то, что я увидела, лишило меня дара речи.

Запах гари заставил меня закашляться. Я чуть не упала на пол.

Замок был охвачен пламенем. Огонь был такой большой и красный, что казалось, будто он тоже горит.

Это был огромный костер. Он начинался в соседнем крыле и почти достигал главных помещений.

Многие погибли, в том числе семья Аил, которая была поймана в ловушку в башне.

Никто не мог понять, как начался пожар. Мне было холодно и жарко одновременно. Это было похоже на дежавю.

Лукреций, сидевший напротив меня, казалось, отражал мои мысли.

Он пробормотал:

 – Я уже видел нечто подобное раньше.

Я лишь кивнула:

 – Да.

Он мягко улыбнулся и спросил:

 – Как ты думаешь, кто это был? Я хочу посмотреть, думаем ли мы об одном и том же.

Я без колебаний открыла рот. Мы были в моей спальне. Нас было только двое.

 – Очевидно, это Вдовствующая Императрица. В прошлый раз это была маркиза Торука, – я помолчала, прежде чем добавить. – Это слишком хорошо, чтобы быть простым совпадением.

Лукреций, как обычно, не шутил. Вместо этого он сразу же согласился.

 – Да. Мы как раз собирались допросить семью Бонафит, когда это случилось. Это были единственные люди, которые могли свидетельствовать против Вдовствующей Императрицы... как досадно.

Я была очень зла, но могла лишь нахмуриться и кивнуть.

Лукреций неприятно улыбнулся.

 – Она – злой гений.

Я согласилась с ним. Она была очень умна, жестока и решительна. Худшее из возможных сочетаний в чьём-либо враге.

Она становилась всё более опасной. Одно дело – послать убийцу, но вызвать пожар, достаточно сильный, чтобы сжечь целое крыло, – это безумие.

Мы действительно можем победить эту женщину?

Я хотела вернуться домой. Чтобы вернуться домой, я должна была сначала выжить в этом мире.

Мне стало не по себе, и я чуть не обкусал ногти, когда Лукреций схватил меня за руку.

Я была в замешательстве.

 – Что случилось?

Он коснулся моих повреждённых ногтей.

 – Хм, ты повредила себе руку.

 – О…

Саманта и другие служанки делали всё возможное, чтобы мои ногти оставались красивыми, но я всегда портила их своей дурной привычкой.

Я вздохнула и пробормотала:

 – Я должна извиниться перед своими служанками.

Должно быть, что-то вывело его из себя. Лукреций нахмурился и крепко сжал мою руку.

 – Только перед своими служанками? – спросил он.

 – Прошу прощения? А перед кем ещё мне извиняться?

Лукреций надул губы, как ребёнок.

К-какого чёрта было с этим парнем?

 – Ты сама себе навредила. Тебе следует лучше относиться к себе, жена моя.

В его словах не было никакого смысла, но я всё равно согласился с ним.

 – Наверное. Тогда, наверное, я должна извиниться перед самой собой.

К моему удивлению, он продолжал дуться.

 – И это всё?

Я не знала, что ещё ему нужно.

 – А что, есть кто-то ещё?

Лукреций поцеловал каждый мой палец. После пяти поцелуев он спросил меня:

 – Если ты делаешь себе больно, это ранит моё сердце, так почему бы тебе не извиниться и передо мной тоже?

 – …

Это уж слишком! Слишком банально! Кто-нибудь, помогите мне!

Я протянула к нему руку. Это было неожиданное движение, и поскольку он держал меня за руку, моё действие заставило его поцеловать тыльную сторону своей собственной руки.

Его зелёные глаза удивлённо моргнули. Мне тогда показалось, что он очень симпатичный.

То, что я сделала дальше... Я не смогла бы объяснить, даже если бы от этого зависела моя жизнь.

Возможно, это было временное помешательство.

http://tl.rulate.ru/book/26104/1697554

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь