Готовый перевод Empress of Another World / Императрица иного мира: Глава 58

Я не ожидала, что Лисбет окажется умной, но это было за гранью моего воображения. Разве может девушка быть такой беззаботной?

 – Итак, Орлеан рассказал тебе всё это? – холодно спросила я.

 – Ну да! Она сказала мне правду. Я красивее Вашего Высочества, поэтому, как только Его Величество заметит меня, Вы потеряете своё положение у власти. Вот почему Вы вчера выгнали меня из кабинета Императора!

К тому времени, как она закончила, Лисбет уже кричала. Все с отвращением уставились на девушку.

Когда некоторое время никто ничего не говорил, Лисбет, должно быть, решила, что победила. Она выглядела уверенной, как будто считала, что права.

Я тихо встала и подошла к ней. Сначала она вздрогнула, но быстро расправила плечи.

 – Ты хочешь сказать, что я ревную и боюсь тебя?

 – Да.

 – И поэтому я тебя вчера выгнала?

 – Да, именно это ты и сделал.

 – И Орлеан тебе это сказала?

 – Да. Орлеан старше и потому мудрее.

Я тихо рассмеялась ей в лицо. Остальные служанки последовали моему примеру и сделали то же самое.

Я вдруг перестала смеяться и просто спросила:

 – Была ли Орлеан вчера в кабинете Императора?

 – ... Н-нет, – голос Лисбет ослаб.

 – Тогда мудрая Орлеан выдумала историю, не став свидетелем этого события. Она фактически сказала тебе ложь обо мне и моих мыслях. Ну, тогда она должна быть наказана.

 – Прошу прощения?!

 – Орлеан ведь не последовала за нами вчера в кабинет Императора, верно?

 – Да, Ваше Высочество, – быстро ответила Саманта.

 – А кто вчера попросил всех выйти из кабинета?

 – Император, Ваше Высочество.

 – Затем Орлеан солгала о том, о чём она ничего не знала. Или... ты, Лисбет, солгала ей, чтобы она сделала неверное предположение.

Лисбет вздрогнула.

 – Прошу прощения?!

Я добродушно улыбнулась и спросила её:

 – Так что же это было?

Глаза Лисбет расширились, когда она поняла свою ошибку.

Теперь ей предстояло сделать выбор. Либо Орлеан, либо она сама должны быть наказаны за ложь.

 – Это, то есть...

Пока Лисбет ошеломлённо бормотала, я небрежно спросил Саманту:

 – Саманта, какое наказание полагается в подобных случаях?

Она холодно ответила:

 – Для служанки – порка. Для горничной – домашний арест в своей комнате на несколько дней, Ваше Высочество. Время или число ударов в обоих случаях зависит от количества времени, проведённого в этом замке.

 – Неужели это так?

 – Да.

Я продолжала улыбаться Лисбет и спросила:

 – Так что же это? Мне нужно знать, чтобы я могла определить, кого наказать. Это ты или Орлеан?

 – Д-дело в том...

Лисбет побледнела и задрожала всем телом. Она выглядела жалкой, но никто не выказывал ей сочувствия. Она доставляла всем столько хлопот, что девушку все невзлюбили.

В наступившей тишине Агнес встала, и Лисбет вздрогнула.

 – Почему Вы не можете ответить? Это потому, что именно Вы скормили ложь Орлеан?

 – Н-нет! – закричала Лисбет.

Тогда Агнес ласково улыбнулась и ответила:

 – Значит, это не Вы.

 – Да, это так. Это был не я!

 – Значит, это Орлеан должна быть наказана.

 – Прошу прощения? Н-но...!

Когда Лисбет попыталась возразить, Агнес пристально посмотрела на неё и снова спросила:

 – Так кто же это был, леди Лисбет?

 – …

 – Если это Вы солгали Орлеан, то Вы будете наказаны.

 – Нет, это была не я! – ответила Лисбет, продолжая дрожать всем телом.

Саманта проигнорировала её и спросила меня:

 – Кажется, Орлеан – это та, кого нужно наказать, Ваше Высочество.

Я ответил:

 – Конечно.

 – А сколько раз её надо бить кнутом?

Я посмотрела на Лисбет и решительно ответила:

 – Тридцать. И в течение трёх дней она будет получать только один приём пищи в день.

 – Да, Ваше Высочество.

Саманта с улыбкой вышла, чтобы выполнить мой заказ.

Пока всё это происходило, Лисбет ни разу не вступилась за Орлеан.

Если бы Лисбет была наказана, самое худшее для неё было бы остаться в своей комнате на несколько дней. Однако Орлеан должна была быть наказана физически. Лисбет знала это, но всё же бросила Орлеан под автобус.

Она была эгоистичной маленькой девочкой.

Я снова опустилась на стул. Лисбет огляделась вокруг в надежде попросить помощи, но ничего не вышло. Когда все холодно посмотрели на неё, Лисбет, казалось, сдалась.

 – …

Обычно, я бы не сделала ничего подобного. Однако сегодня я была зла.

Я была очень зла.

Сегодня Лисбет совершила огромную ошибку, затеяв со мной драку.

Я открыла рот и сладко сказала:

 – Лисбет.

 – Д-да? – она в страхе подняла голову.

Лисбет была действительно красивой девушкой, но я ничего не чувствовал к ней. Чем больше Лисбет ненавидела меня, тем больше у меня было шансов заинтересовать ею Вдовствующую Императрицу. Я должна была дать Лисбет как можно больше причин ненавидеть меня.

 – Давай больше не будем ссориться.

 – Прошу прощения?

Я добродушно и уверенно улыбнулась и продолжила:

 – Его Величество посетит меня сегодня вечером. Ты должна одеться как вчера и подождать со мной. Давай посмотрим, действительно ли это я выгнала тебя вчера или это Его Величество просто не заинтересовался тобой. Это будет хорошая проверка, чтобы выяснить, кто ошибся, верно?

* * *

Я сидела одна в своей приёмной. Мне было о чём подумать, поэтому я попросила всех своих служанок уйти. Мне нужно было побыть одной.

Я заставила Лисбет уйти ещё раньше.

 – Постарайся выглядеть как можно лучше и приходи сегодня вечером ко мне в комнату.

Я собиралась устроить неожиданное свидание вслепую между Императором и Лисбет.

Я не понимала, что чувствую. Я всё ещё злилась из-за того, что Лукреций шпионил за мной.

Я уже знала, что он мне не доверяет, как и я ему. У нас были чисто деловые отношения.

Вполне логично, что Лукреций шпионил за мной. Я не должна была злиться из-за этого.

Ещё…

 – [Почему я так зла?] – тихо пробормотал я на своём родном языке.

Я отложила книгу, которую держала в руках, и выглянула в окно.

"Почему я так злюсь?"

На кого же я злилась?

Одно было ясно наверняка. Это был именно он. Я злилась на своего мужа.

Почему?

Потому что он небрежно дал мне понять, что шпионит за мной.

 – …

Однако это не имело никакого смысла. Я уже знала, как складываются наши отношения.

Я чувствовала себя совершенно недоумевающей. Я вела себя неразумно.

Я почувствовала разочарование и по старой привычке начала покусывать ноготь.

Я ненавидела это чувство.

"Называй меня по имени".

Внезапно я вспомнила его голос.

Я тут же покраснела! Мне стало жарко.

Я так и знала. Я знала, почему злилась. Я хотела проигнорировать правду, но она была прямо передо мной.

 – [Он сказал, что я ему нравлюсь, но вот что он делает со мной…]

Лукреций утверждал, что у него есть чувства ко мне, но он явно не доверял мне. Этот человек!

Вот почему я была так зла.

Втайне мне, должно быть, хотелось верить, что он действительно имел в виду то, что сказал. Я действительно поверила Лукрецию, потому что не могла найти причины, по которой он стал бы лгать об этом. Император ничего бы от этого не получил.

 – [Так почему же... зачем ему...] – я была в ярости. – [Зачем он сделал это со мной...!]

Я никак не могла успокоиться.

Когда он впервые сказал мне, что чувствует, я хотела сказать Лукрецию, что не хочу об этом знать. Я хотела проигнорировать его.

Почему я не была счастлива, что Император мне не доверяет? То, что он шпионит за мной, означало, что он явно не был по-настоящему влюблён в меня. Мне следовало бы вздохнуть с облегчением.

Одно из возможных объяснений всплыло у меня в голове.

Может, он мне тоже нравится? Неужели я начала испытывать к Лукрецию какие-то чувства? Может быть, поэтому меня беспокоило то, что он мне не доверяет?

 – …

Я ненавидела это.

– [Этого не может быть!] – громко крикнул я.

Как это могло случиться?? Неужели это действительно так?

Нет! В этом не было никакого смысла. Должно же быть более логичное объяснение.

Я попыталась лучше организовать свои мысли.

А как же Лисбет?

Красивая девушка. Она могла бы стать женой Лукреция вместо меня, если бы всё сложилось иначе.

Мне пришлось это признать. Она мне совсем не нравилась. Лисбет заставляла меня чувствовать себя неуверенно. Представив её с Лукрецием, я расстроилась.

Но…

– [Это потому, что Лисбет ему не подходит!]

Так что это означало:…

– [Я должна найти для него более подходящую женщину!]

Лисбет была просто приманкой, чтобы заполучить Вдовствующую Императрицу. Как только я вернусь домой, Лукреций останется без жены. Ему нужна была женщина.

Что мне нужно было сделать, так это найти ему хорошую женщину.

Лисбет определённо не подходила на роль Императрицы.

Всё дело должно быть именно в этом! Я злилась, потому что кто-то вроде Лисбет пытался заполучить парня, который признался бы в своих чувствах ко мне. Должно быть, я просто разозлилась!

Когда я представил себе, что Лисбет станет Императрицей, я снова разозлилась.

Да! Это всё объясняло.

Я знала, что должен был сделать.

Мне нужно было найти отличную девушку для Лукреция. Уж точно не Лисбет. И тогда я покину этот мир.

Это был идеальный план.

 – [Отлично! Это надёжная стратегия.]

Как только я пришла к этому выводу, мне стало легче. Я знала, что это не имеет совершенного смысла, но проигнорировала ноющее чувство.

В этот момент дверь открылась, и кто-то вошёл.

http://tl.rulate.ru/book/26104/1208640

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь