Готовый перевод Empress of Otherverse / Императрица иной вселенной: Глава 122

Глава 122.

На следующий день в саду должно было состояться чаепитие.

Будучи женой императора, было бы неразумно попивать чаи с одним Изидом, поэтому я пригласила и других. Неофициально Лукреций тоже должен был заглянуть.

Как хозяйке, мне пришлось выбирать подходящих гостей. Они должны быть тоже из знатных семей, поскольку мы развлекали иностранную королевскую семью.

Я пригласила Лилиану и Розелию. Приглашение было отправлено быстро, но Лилиана почти сразу отправила сообщение, что будет рада принять участие.

Одетую в красивый наряд Лилиану сопровождала знакомая фигура. Это был новый маркиз Торука, Клодис, который воссоединился с принцессой Лилианой.

Когда вдовствующая императрица возглавила восстание, Лилиана не смогла выдержать давление и попыталась покончить с собой. К счастью, ее спасли и она успешно восстановилась. Я была уверена, что Клодис сможет принять ее со всеми шрамами и эмоциональной лабильностью.

Они выглядели молодыми, влюбленными и счастливыми.

Я не приглашала Клодиса, но была рада его видеть.

«Добро пожаловать, принцесса и маркиз.»

Следуя королевским обычаям, Лилиана, которая имела самое высокое звание среди гостей, поприветствовала меня первой.

«Спасибо за приглашение, ваше высочество.»

Лилиана грациозно улыбнулась. Выглядела она как прекрасный бутон лилии. Она расцвела без присутствия своей злобной матери.

Следующей была Розелия. Должно быть, ее предупредила сестра, чтобы та не забывала о манерах. Как для бунтарки, ее внешний вид был очень хорошо подобран.

«Приветствую, ваше высочество.»

«Принцесса Розелия, вас не отличить от милой леди.»

Это был стандартный набор фраз, но она, похоже, восприняла это как настоящий комплимент. Она казалась очень взволнованной. Я предполагала, что каждому ребенку нравится думать, что он близок к тому, чтобы стать взрослым.

Когда я впервые встретила ее, я подумала, что она маленькая грубая девочка, но после восстания и выздоровления Лилианы Розелия пришла ко мне, чтобы извиниться. Она даже принесла мою чашку. Я быстро поняла, что на самом деле она милая и невинная маленькая девочка.

Следующим был новый маркиз Торука, Клодис.

«Давно не виделись, маркиз.»

Клодис поцеловал тыльную сторону моей руки. «Я хотел бы поблагодарить вас за вашу помощь, ваше высочество. Я хотел прийти лично, чтобы показать свое уважение и уважение моего младшего брата.»

«Я не думала, что вы сможете попасть на это собрание, так как вы, должно быть, очень заняты своим новым званием.»

Клодис случайно взял Лилиану за руку. Она застенчиво улыбнулась его ласковому жесту.

Они выглядели раздражающе счастливыми.

«Это моя обязанность и удовольствие сопровождать принцессу Лилиану в роли ее жениха.»

Только один человек смотрел на эту любящую пару с недовольством. Это была Розелия, которая держалась за платье своей сестры и смотрела на Клодиса как на врага. Лилиана не замечала негодования своей сестры.

Розелия видела в Клодисе человека, который украл у нее сестру. Лукреций посмеется, когда узнает.

Я провела гостей в сад под навес. Это была ранняя весна, поэтому на улице все еще было очень холодно. Уличное чаепитие было исключено.

Я планировала включить камин, наслаждаться цветами и чаем в оранжерее.

Внутри явно было лето - цветущие розы и лилии. Аромат был невероятно прекрасным.

Мне сказали, что принц Изид скоро прибудет.

Он очень устал от поездки и, будучи родом из пустынной нации, он привык начинать день во второй половине.

Я любезно спросила Лилиану: «Принцесса Маргарет чувствует себя хорошо?»

Лилиана ярко улыбнулась и ответила: «Да. Она настолько сильна и активна, что ее двум няням тяжело с ней. Она также любит Клодиса. Она так широко улыбается, когда видит его.»

Я кивнула и улыбнулась. «Через несколько дней обязательно навещу ее. Нужно узнать, как ей удается сохранять активность!»

Лилиана счастливо улыбнулась и казалась очень благодарной.

Она могла быть полезной Лукрецию и мне, но она все еще была дочерью вдовствующей императрицы. Официально было три принцессы, которых удочерила императрица Беатрис. Они смогли сохранить свои королевские статусы. Однако, несмотря на это, многие относились к ним свысока.

Поэтому, если бы я оставалась на их стороне, им бы это было полезно.

Похоже, я приняла их за членов семьи. Если честно, мне действительно очень нравились эти девушки. У них были такие чистые и добрые сердца.

Лилиана и Розелия выглядели более расслабленными после смерти вдовствующей императрицы. Они выглядели счастливее.

Маргарет вообще не помнила свою мать. Ее будут воспитывать Лилиана и Клодис, поэтому я знала, что у нее будет нормальная и счастливая жизнь.

Я посмотрела на молодую пару и озорно спросила: «Кстати, вы выбрали дату свадьбы?»

Лилиана покраснела, но Клодис усмехнулся и небрежно ответил: «Как ваше высочество знает, в замке все еще немного беспокойно, поэтому мы поговорим с его высочеством об этом, когда все стабилизируется.» Затем Клодис осознанно посмотрел на меня и добавил: «Конечно, если в этом году состоится еще одно большое королевское событие, мы будем рады пожениться в следующем году.»

«…»

Было неловко, по большей мере мне. Принцесса Лилиана, выглядела взволнованной, когда с нетерпением смотрела на меня.

«Да, ваше высочество, ваше положение…»

К счастью, слуга объявил о прибытии принца, прежде чем Лилиана смогла продолжить.

«Принц Изид из Генуи прибыл.»

Розелия уже собиралась откусить большой пирог с заварным кремом и клубникой, когда Лилиана остановила ее.

«Принц уже здесь. Нам нужно проявить уважение.»

«Пфф...»

Розелия выглядела раздраженной, но встала, чтобы поприветствовать принца.

Когда Изид наконец вошел, все, казалось, были удивлены его привлекательной внешностью.

Я уже встречалась с ним вчера, и теперь у меня был иммунитет к чужим красивым мужчинам, поскольку я жила уже с одним из них.

«Добро пожаловать, принц Изид.»

Он небрежно улыбнулся и подошел к нашему столу. «Спасибо за приглашение. Для меня это большая честь, ваше высочество.»

Он оглянулся вокруг и спросил: «А это…?»

Я плавно встала и представила их. Для Лилианы и Розелии было бы неплохо познакомиться с ним.

Частично это была причина, по которой я пригласила их сюда.

«Эта прекрасная леди - первенец принцесса Лилиана. Эта очаровательная леди здесь - принцесса второго поколения Розелия. Теперь этот красивый джентльмен - жених принцессы Лилианы, маркиз Торука.»

Изид улыбнулся и с уважением приветствовал всех: «Приятно познакомиться. Я первенец из Генуи, Изид.»

Лилиана болтала с ним невинно и восхваляла его. Но вдруг я увидела, как Клодис ведет себя отчужденно по отношению к принцу. Я предполагала, что красивый принц будет врагом в глазах мужчин, ведь их женщины будут точно в восторге. Я ожидала, что Клодис отреагирует таким образом, но я не ожидала, что будет дальше.

Когда Изид повернулся, чтобы поприветствовать Розелию, она уставилась на него.

«Здравствуйте, принцесса Розелия. Я Изид.»

«Ой..Ойй..Ой.»

После краткого молчания Розелия наконец пришла в себя.

«Да, да!»

Когда Изид поцеловала тыльную сторону ее ладони в соответствии с королевским этикетом, я увидела, как задрожала ее рука и какими красными стали ее щечки.

Я не могла сдержать улыбку.

http://tl.rulate.ru/book/25942/781159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь