Готовый перевод Fields of Gold / Золотые поля / Сельскохозяйственные угодья: Глава 366. Приобретение слуг

Глядя на то, насколько похудела ее старшая тетя по отцовской линии, Юй Сяокао виновато прошептала:

- Дела в магазине маринованных овощей идут хорошо. Нам просто нужен, дополнительно человек, чтобы управлять магазином и время от времени будет нужно покупать некоторые товары из города Тангу. Что касается магазина готовых продуктов, то старшая тетя должна тушить по несколько сотен котлет мяса каждый день. Мы бы начали помогать ей, когда у нас появится время, но старшая тетя по отцовской линии, все равно, устает больше всех...

Чжу Цзюньянь взглянул на Юй Сяокао. Она и без того была худой с самого начала, но теперь стала совсем тонкой, как зубочистка. Выражение его лица было полно гнева, когда он сказал:

- Вы можете просто нанять еще несколько человек для работы в обоих магазинах. Сколько будет стоить набрать еще несколько человек? Вы не хотите потратить немного денег, чтобы привлечь больше людей и зарабатывать еще больше?

Юй Сяокао покачала головой и сказала с горькой улыбкой:

- Проблема не в деньгах. Как ты знаешь, в нашем бизнесе по производству готовых продуктов самым ценным товаром является рецепт готовых продуктов. Поскольку наш бизнес процветает, он неизбежно привлечет людей с дурными намерениями. Поэтому моя старшая тетя по отцовской линии скорее устанет сама, чем наймет кого-нибудь.

Чжу Цзюньянь посмотрел на нее, как на идиотку и ответил ей:

- Когда это я сказал, что ты должна нанимать людей? Я говорю о том, чтобы потратить немного денег на покупку нескольких слуг. Это тоже не будет стоить тебе больших денег! Если ты не хочешь тратить свои деньги, тогда я сам куплю и пришлю их тебе!

Покупать людей? Выражение лица Юй Сяокао выглядело так, как будто она только что увидела привидение - она была в ужасе от мысли покупать людей. О, точно! Сейчас она не была в 21 веке. В эту эпоху продажа и покупка людей была законной. Во времена бедствий торговля детьми и женщинами была очень распространенным явлением... После того, как кто-то был куплен и был подписан пожизненный контракт, они становились слугами покупателя. В ту эпоху со слугами обращались жестоко. Даже если их владелец забьет их до смерти, владелец не будет нести никакой ответственности и не понесет никаких последствий.

Чжу Цзюньянь слегка нахмурился, глядя на нее, он не понимал, почему у нее такое выражение лица. Он спросил:

- Тебе не нужно беспокоиться об этом. Если ты не хочешь выплачивать им ежемесячную зарплату после их покупки, то тебе и не нужно этого делать. Ты можешь просто обеспечить их трехразовым питанием. Или, может быть, ты даже не хочешь расставаться с этой небольшой суммой денег?

Юй Сяокао смущенно улыбнулась:

- Неужели ты считаешь меня таким скупым человеком? Проблема не в деньгах, просто... Я никогда не ожидала, что однажды моя семья будет покупать людей.

Чжу Цзюньянь мягко отчитал ее и сказал:

- Посмотри, какая ты неуверенная! Я пришлю тебе несколько служанок! В будущем, когда твой бизнес станет больше, как ты сможешь управлять всем самостоятельно? Лучше обучить несколько помощников на ранней стадии!

- Да, да! Молодой принц Королевской крови хорошо разбирается в ситуации и думает о будущем. Спасибо, что напомнил мне об этом! Я пойду на кухню и приготовлю несколько вкусных блюд, чтобы поблагодарить тебя... Юй Сяокао изобразила умиротворяющее выражение на лице.

Чжу Цзюньянь легонько ткнул ее пальцем в лоб. Он в шутку отругал ее:

- Непослушная девчонка! Я не буду здесь обедать. Мне нужно заехать в префектуру Ямен!

- Тогда... Я больше не буду задерживать юного принца королевской крови. Когда ты вернешься из столицы, я освобожу немного времени и приготовлю тебе твое любимое блюдо, чтобы поблагодарить тебя за твою милость! Сяокао вела себя как дворцовый евнух в старых дворцовых драмах, она разгладила рукава и поклонилась ему.

Рот главного помощника Лю дернулся при виде этой сцены. Если бы мисс Юй была парнем, она определенно смогла бы сделать себе имя, если бы вошла во дворец в качестве евнуха. Выражение ее лица и изображение дворцовых евнухов были идеальны. Может быть, она узнала все это в прошлый раз, когда ее вызвали во дворец к молодому императорскому принцу? Мисс Юй была действительно странной. Она была юной леди, но вместо того, чтобы научиться хорошим манерам, она научилась этим бесполезным вещам.

В прошлый раз, когда он ел блюдо «Прыжки Будды через стену», там присутствовало много людей, так что на всех не хватило. Это было особенно заметно для великого ученого Юань, который вел себя как голодный призрак. Он безумно метался вокруг, чтобы отнять у людей еду, независимо от личности другой стороны. Когда он вернется в столицу, он должен навестить премьер-министра Юань и сказать ему, что независимо от того, насколько сложной была его семейная ситуация, он не мог так жестоко обращаться со своим отцом! В присутствии великого ученого Юань, этого старого прожорливого гурмана, как он мог приятно поесть тогда? Поэтому Чжу Цзюньянь был очень доволен тем, насколько «тактичной» была Юй Сяокао. Он был так счастлив, что даже его шаги стали легче.

Во второй половине дня все были погружены в дела так сильно, что у них даже не было времени отдохнуть. Когда пришло время ужина, все так уставали от работы, что у них пропадал аппетит. Они просто сварили кастрюлю лапши, купили в магазине немного тушеного мяса и маринованных овощей и съели простой ужин. Прошло всего три месяца с момента торжественного открытия их магазинов, но Юй Сяокао видела, что все сильно похудели. Они должны были быть на ногах с утра до ночи, выполняя физическую работу высокой интенсивности, которую не мог выполнить даже железный Человек! Она стала более решительна в своем решении купить несколько человек!

- Лавочник Юй, мисс Юй здесь? Она только что поставила свою миску, как со двора послышался незнакомый голос. Юй Хай вернулся в деревню Дуншань, так что Юй Сяокао оставалось только набраться сил и дотащить свое усталое тело до переднего двора.

Мужчина был одет в халат цвета индиго, на проницательном лице у него была козлиная бородка. Когда он увидел Юй Сяокао, он улыбнулся и сказал:

- Мисс Юй, интересно, помните ли вы меня? Этот покорный слуга - управляющий, работающий в магистрате префектуры.

На лице Юй Сяокао появилось удивленное выражение, неудивительно, что этот человек показался ему знакомым. Она видела его, когда он сдавал магазин ей. Этот человек изначально был владельцем магазина, принадлежащего магистрату префектуры. Если она правильно помнила, его фамилия была Сюй.

- Так это оказался Лавочник Сюй! Уже довольно поздно, почему магистрат префектуры послал вас сюда в такое время? Вежливо спросила Юй Сяокао, втайне размышляя о мотивах его прихода сюда.

Когда предыдущий владелец магазина Сюй отошел в сторону, Юй Сяокао заметила, что позади него стоят двое мужчин и две женщины. Юй Сяокао казалась еще более смущенной, когда она озадаченно посмотрела на лавочника Сюй.

Предыдущий владелец магазина Сюй, наконец, раскрыл причину своего приезда сюда, широко улыбнувшись и сказав:

- Сегодня днем принц королевской крови пришел в поместье моего хозяина, чтобы расспросить о самой известной торговке женщинами в городе. Он сказал, что хочет купить несколько человек! Эта семья из четырех человек была лично выбрана королевским принцем Ян для вас. Двое старших - супружеская пара и у них есть двое детей. Мужу тридцать три года, а жене тридцать один год. Их старшей дочери пятнадцать лет, а младшему сыну тринадцать лет. Королевский принц Ян уже исследовал их прошлое - у них чистое прошлое. Они привыкли к тяжелому труду и могут переносить лишения. Попробуйте сначала использовать их и, если вы почувствуете, что они вам не подходят, то можете просто продать их. Он тогда выберет несколько людей из поместья принца Цзин...

Для Королевского принца Ян относиться к семье Юй с такой добротой, лично помогая им выбрать несколько человек, казалось, что Семья Юй занимала важное место в глазах королевского принца Ян. Магистрат префектуры сказал ему, что у них должны быть хорошие отношения с семьей Юй и они не должны пренебрегать ими.

Пока лавочник Сюй говорил, Юй Сяокао наблюдала за семьей, стоявшей позади него лавочника. Хотя мужчина был невысокого роста, он выглядел как честный человек, у которого был чистый взгляд. У женщины также было честное выражение лица, когда она стояла с опущенной головой и слегка дрожащими руками. У маленькой девочки была приятная внешность. Ее глаза были кристально чистыми, но руки грубыми. На первый взгляд казалось, что она привыкла к тяжелой работе и труду. Тринадцатилетний мальчик был почти одного роста со своим отцом, он тоже казался честным и простым.

- Можете ли вы сказать мне, почему вы продали себя? Продажа себя означала, что они будут гражданами второго сорта всю свою жизнь. Они должны были подчиняться командам других людей. Кроме того, их внуки и будущие поколения не могут участвовать в императорских экзаменах. Это было равносильно тому, чтобы похоронить будущее их будущих поколений навсегда…

Мужчина шагнул вперед и ответил:

- Меня зовут Хуан Дачуй. Мы жили в деревне Линда, которая находится более чем в пятидесяти километрах к югу от города префектуры. Изначально у нашей семьи было десять акров бедной земли, так что мы едва сводили концы с концами. Но этой весной управляющему, работающему у старого мастера Вана в нашей деревне, приглянулась моя дочь, и он попросил ее стать его наложницей. Мы не хотели этого, поэтому он нашел группу местных хулиганов, чтобы разрушить наш дом.

- Негодяи избивали моего отца до тех пор, пока он серьезно не пострадал, а моя мать сейчас прикована к постели от переживаний. Прошлый год был годом бедствий и моя семья с большим трудом дотянула до весны. Но кто бы мог подумать, что мы столкнемся с такой бедой! Чтобы вылечить болезнь моих родителей, я продал всю землю, которой владела моя семья. Однако мои отец и мать так и не смогли оправиться и умерли. Позаботившись о похоронах моих родителей, я отвез свою семью в город префектуры, чтобы положиться на некоторых родственников и избежать встречи с управляющим из семьи Ван. Когда мы приехали сюда, то узнали, что семья наших родственников переехала. Управляющий из семьи Ван привел группу людей и погнался за нами... У нас не было выбора, поэтому мы решили продать одного из нашей семьи...

Хуан Дачуй было очень стыдно, что он не смог защитить свою семью и он принял это позорное решение, он весь покраснел, что было заметно всем несмотря даже что он склонился ниже земли.

- Отец! Эта я виновата в том, что привела к краху всей семьи. Я согласна стать наложницей управляющего Ван... Нежное и миловидное личико девушки было залито слезами. Уголки ее глаз покраснели, а кулаки были крепко сжаты.

- Замолчи! Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты больше не упоминала об этом! Ни у одной из наложниц управляющего Ван не было хорошего конца в жизни! Если отец продал свою дочь, чтобы спасти свою жизнь, как ты думаешь, будет он считаться человеком после этого? Хуан Дачуй нахмурился и казался печальным.

Молодая девушка посмотрела на своего младшего брата, который был немного выше ее и воскликнула:

- Но если мы продадим себя, то младший брат не сможет продолжать учиться. Учитель младшего брата сказал, что он очень талантлив. Если он продолжит усердно учиться, то, возможно, даже смог бы получить высокое звание на императорском экзамене! Я не хочу разрушать будущее моего брата из-за своего эгоизма!

- Сестра! Не говори больше об этом. Разве мы не обсуждали это раньше? Как ты думаешь, я смогу чувствовать себя спокойно, если использую твою жизнь в обмен на свое будущее? Я не хочу такого будущего! Неудивительно, что руки мальчика были менее мозолистыми, а кожа намного светлее, чем у его семьи. Оказалось, что он учился уже несколько лет!

Юй Сяокао некоторое время внимательно наблюдала за семьей и поняла, что люди, которых выбрал молодой принц, были вполне надежными. Наконец она смогла вмешаться в их разговор:

- Почему бы вам... не обсудить этот вопрос еще раз всей семьей, а затем дать мне определенный ответ?

Сын Хуан Дачуй твердо посмотрел на нее и сказал:

- В дальнейшем обсуждении нет необходимости. Нас купила ваша семья и мы уже подписали рабский контракт. В будущем наша семья будет твоими слугами. Вы можете использовать нас, как вам заблагорассудится!

Предыдущий владелец магазина Сюй поспешно передал ей рабский контракт и сказал:

- Продавец сказал, что эти люди еще не прошли обучение. Они не знают, как правильно говорить или делать что-то в соответствии с правилами, как насчет того, чтобы позволить мне отправить их обратно и найти нескольких людей, которые вам больше подходят?

Юй Сяокао взяла контракты и мягко покачала головой:

- В этом нет необходимости! Они достаточно хороши! Послушайте, в моей семье не так много правил, но нам нужны люди с хорошим характером, способные работать и хорошо слушающие! Если вы будете работать честно, то мы определенно не будем плохо обращаться с вами. Если вы воруете или действуете нечестно, то я могу только извиниться и попросить вас вернуться туда, откуда вы пришли!

Четыре человека выслушали и пообещали, что будут усердно работать. Миссия лавочника Сюя была выполнена, поэтому он ушел.

- Хуан Дачуй, я хочу, чтобы ты сначала последовал за моим отцом и привык к этому процессу. В будущем я оставлю вам работу по перевозке вещей из деревни Дуншань! Жена Дачуй, я хочу, чтобы ты последовала за моей старшей тетей по отцовской линии и помогла ей по хозяйству. Хуан Сяомэй, ты можешь следовать за мной и работать в магазине маринованных овощей!

- ... Молода леди… Юная мисс, а как насчет меня? Тихо спросил Хуан Сяоху.

Юй Сяокао взглянула на него и сказала:

- Мой младший брат только что сдал экзамены на уровне округа в этом году. У него нет хорошего помощника. Через два дня я привезу тебя в город Тангу. Но я не знаю, разрешает ли академия Ронгсюань своим студентам брать с собой собственного помощника.

 

http://tl.rulate.ru/book/25879/1782375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь