Готовый перевод Fields of Gold / Золотые поля / Сельскохозяйственные угодья: Глава 256 - Тяжкое Дело

Каждый день перед фруктовым магазином выстраивались люди. Сегодня была не моя очередь, ни завтра, но послезавтра будет моя очередь, верно? Какое-то время в столице было трудно достать арбуз.

Те, у кого были хорошие отношения с поместьем принца Цзин, сделали все возможное, чтобы купить арбуз. К счастью, принцессы-консорта Цзин не было в столице, иначе ей было бы о чем беспокоиться. Она пряталась в Тангу, чтобы избежать беспорядков, но это было горькая ситуация для принца Цзин. Представьте, что каждый день, после того как он покидал суд, его всегда блокировали у входа в зал суда, даже те случайные знакомые подходили, чтобы попытаться использовать свою связь с ним, действуя дружелюбно. И все для того, чтобы они могли купить какой-то дурацкий арбуз! Когда это так много его коллег превратились в гурманов?

- Ваше высочество императорский принц Цзин, пожалуйста, подождите... Принц Цзин, который радовался, что его никто не ждет перед зданием суда, решил уйти до того, как люди позади него выйдут. Неожиданно знакомый голос остановил его.

Оглядываясь назад, он увидел, что это оказался премьер-министр с железным лицом Юань Муфань [1]. У них двоих не было никакой связи в прошлом. Из-за радикальной и устойчивой разницы в их политических взглядах они часто соревновались в суде до тех пор, пока их лица и уши не покраснели. Встречаясь вне суда, они сохраняли видимость случайных знакомых. Премьер-министр Юань обычно не был тем, кто обращает внимание на желания поесть, так почему же он его останавливал?

Лицо Юань Муфаня слегка покраснело от растерянного взгляда принца Цзина. Он кашлянул, чтобы скрыть свое смущение. По возможности, он не хотел просить других о помощи, более того, это было по такой невыразимой причине. Но у него не было другого выбора, так как сыновнее благочестие было выше небес. Чтобы заставить своего отца остаться в столице еще на несколько дней и позволить ему, как сыну,проявить сыновнее благочестие, он был готов рискнуть оказаться в неловком положении!

- Давай поговорим где-нибудь где потише! - Премьер-министр Юань повел императорского принца Цзина в ближайшую чайную. Он попросил отдельную комнату и заказал чайник качественного чая.

Принц Цзин сделал глоток чая и отпустил официанта, готовившего чай. Видя, что премьер-министр Юань не желает говорить, он прямо спросил: - В чем проблема, премьер-министр Юань? Если я могу вам чем-то помочь, я обязательно это сделаю!

Императорский принц Цзин унаследовал откровенный характер ушедшего в отставку Императора и ненавидел словоохотливые черты ученых.

Премьер-министр Юань стиснул зубы и на одном дыхании сказал то, что хотел. Оказалось, что отец премьер-министра, великий ученый Юань Синянь, наконец-то вернулся в столицу. Пожив некоторое время в доме своего сына, он настоял на возвращении в город Тангу, услышав, что в столице нет места, где продавали бы арбузы. Он все время повторял: "Арбузы этой девушки Сяоцао уже должны были созреть. Я так давно не ел тушеную свиную голову этой девушки. Интересно, какое новое блюдо она создала для своего брата на этой неделе..." Единственное, о чем он думал, была еда!

Младший сын премьер-министра, Юань Юньси, вернулся в столицу, чтобы подготовиться к осенним экзаменам. Наш директор Юань первоначально согласился, что он подождет, пока его внук закончит экзамены, прежде чем вернуться в город Тангу. Тем не менее, он не мог усидеть на месте, как только услышал об арбузе. Он уже послал людей в город Тангу, чтобы купить немного, но время, необходимое для поездки и возвращения, составляло по меньшей мере пять или шесть дней. Однако его отец становился все более и более нетерпеливым. Неудивительно, что люди говорили, что с возрастом характер человека становится все более похожим на детский.

- Ваше высочество, вы можете… пожалуйста, дайте мне два арбуза из вашего фруктового магазина? - его лицо покраснело от стыда. Премьер-министру Юаню никогда не приходило в голову, что однажды ему придется пойти и попросить у кого-нибудь арбузы.

Ради фруктового магазина своей любимой жены принц Цзин в последнее время был совершенно измотан. По его мнению, если бы он быстро продал все эти проблемные арбузы, то ему не пришлось бы об этом думать и он бы никого не обидел. Характер премьер-министра Юаня всегда был очень честным, и его сыновнее почтение к отцу не могло быть более похвальным. Императорский принц Цзин не мог отказать ему, поэтому он с готовностью согласился. С двумя арбузами премьер-министр с железным лицом будет ему обязан. Это была хорошая сделка, ах!

- Сходи в фруктовый магазин принцессы-консорта и отнеси два арбуза в поместье премьер-министра. Помни, не входи через переднюю дверь и не бери их из задней части магазина. Просто скажи, что это приказ этого принца! - он немедленно приказал своему телохранителю.

Премьер-министр Юань сложил руки и благодарно поклонился ему. Принц Цзин опустил голову и сделал глоток чая. Поставив свою чашку, он сказал: - Брат Юань, если больше ко мне нет никаких вопросов...

- Большое вам спасибо, Ваше Высочество. Как-нибудь я приготовлю немного хорошего вина, тогда, пожалуйста, приходите, принц Цзин, - Премьер-министр Юань также спешил вернуться в свое поместье, чтобы посмотреть, не закатит ли его отец истерику по поводу желания снова вернуться в город Тангу.

После того, как императорский принц Цзин уехал, премьер-министр Юань не задержался надолго, прежде чем поспешить обратно в свое поместье. Как и ожидалось, Директор Юань, у которого в руках был небольшой багаж, нетерпеливо позволил кому-то подготовить экипаж, чтобы отвезти его обратно в город Тангу, независимо от того, что другие пытались его остановить.

Видя, что упрямый нрав его деда снова начал действовать, Юань Юньси не осмеливался слишком сильно пытаться остановить его. Он просто сказал: - Дедушка, я уже отправил людей выстроиться в очередь, чтобы купить арбузы. Если вы уйдете сегодня, то не сможете съесть арбузы!

- Как только я доберусь до города Тангу и встречусь с этой девчушкой Сяоцао, я смогу съесть столько арбузов, сколько захочу. Почему я должен стоять два дня в очереди за одним арбузом? Сейчас даже не моя очередь! - Юань Синянь услышал, что два дня назад из города Тангу в столицу была доставлена партия арбузов, поэтому он с радостью послал людей купить их. В конце концов, поскольку магазин поддерживал императорский принц Цзин, им не нужно было делать одолжение Премьер-министру. Прождав два дня и не получив даже арбузной кожуры, Юань Синянь был чрезвычайно зол. Как только он вернется в город Тангу, он купит много арбузов: один, чтобы съесть, один, чтобы выбросить, и один, чтобы использовать в качестве мяча для игр!

- Дедушка, теперь наша очередь есть в отдельном зале ресторана Чжэньсю. Если вы уйдете, вы не сможете там поесть! - Юань Юньси, выросший рядом со своим дедом, естественно, понимал его гурманскую натуру. Если он хотел, чтобы тот остался, он должен был использовать еду в качестве наступления!

Юань Синянь разозлился еще больше при упоминании столичного ресторана "Чжэньсю". Его борода развевалась, когда он сказал: - Ребенок из семьи Чжоу не очень лоялен! Зайти так далеко, чтобы не оставить мне личную отдельную комнату, и мне приходится стоять в очереди, чтобы поесть в общем зале!! В городе Тангу, пока девчушка Сяоцао там, я могу идти есть, когда захочу, зачем мне выстраиваться в очередь?

Должность Юй Сяоцао в ресторане "Чжэньсю" Тангу была эквивалентна должности полу-босса. Таким образом, у нее была своя отдельная комната. Ей не нужно было стоять в очереди, чтобы поесть или развлечь гостей. Однако у нее было очень мало возможностей пойти поесть, и у нее было не так много друзей, которых она могла бы угостить их в ресторане Чжэньсю, поэтому комната обычно оставалась неиспользованной.

Когда Юй Сяоцао отправлялась доставлять еду своему младшему брату, она всегда давала его благодетелю, директору Юаню, долю. Однажды она услышала, как милый старый гурман жаловался, что не может найти место, чтобы поесть в ресторане Чжэньсю, поэтому она великодушно предоставила ему свою отдельную комнату.

Другими словами, директор Юань мог свободно пользоваться отдельной комнатой Сяоцао в ресторане Чжэньсю, когда она ею не пользовалась, что было то же самое, что у директора Юаня была своя отдельная комната без предварительной записи в ресторане Чжэньсю. Это позволило маленькому старичку на некоторое время покрасоваться перед своими друзьями.

В ресторане Чжэньсю, кроме семьи Чжоу, только у Сяоцао был эксклюзивный отдельный номер. Насколько завидно было иметь возможность поесть в ресторане Чжэньсю без необходимости стоять в очереди и без предварительного бронирования? Директор Юань на некоторое время почувствовал себя самодовольным из-за завистливых взглядов своих друзей.

После прибытия в столицу все преимущества исчезли. Директор Юань почувствовал разочарование...

Как раз в тот момент, когда Юань Синянь настойчиво пытался уйти, прибыл премьер-министр Юань с человеком, который доставлял арбузы.

- Отец! Арбузы уже куплены! Я должен попробовать арбузы, которые так хвалил отец. Какие они на вкус? - с нежной улыбкой на лице премьер-министр Юань, казалось, не заметил небольшой багаж в руке своего отца и попросил кого-нибудь отнести арбузы в приемный зал внешнего двора.

Юань Синянь с первого взгляда понял, что арбузы в руках слуг были посажены семьей Юй. Арбузы в столице были маленькими и невкусными. Что касается арбузов, то ему всегда намного больше нравилось есть арбузы семьи Юй из Тангу.

Увидев арбузы, он, казалось, забыл, что должен был поехать Тангу. Его ноги автоматически и спонтанно потянулись к арбузам.

Когда Юань Синянь услышал слова своего сына, он промурлыкал и сказал: - Когда ты съешь это, ты поймешь! И ты не сможешь забрать мою долю!

Премьер-министр Юань не знал, плакать ему или смеяться: "Вы думаете, я такой же, как вы!"

В столице арбузы вырезали из середины и ели ложкой. Юань Синянь в приподнятом настроении инструктировал слуг, как разрезать арбузы на треугольные кусочки. Не в силах сдержаться, он взял кусочек и откусил от него. "Да, вот это вкус! Милый сердцу!"

Краем глаза он заметил удивленное выражение лица сына. Он небрежно сказал: - К сожалению, арбуз не такой свежий! Если бы его только что подняли с земли, он был бы более хрустящим и сладким.

Закончив один кусок, он увидел, что его сын берет другой кусок, и поспешно остановил его. - Разве ты не говорил, что не станешь красть мое? Достаточно попробовать один кусочек. Как ты можешь уже быть зависимым?

Премьер-министр Юань посмотрел на арбуз, который весил по меньшей мере пятнадцать или шестнадцать килограммов, и беспомощно ответил: - Отец, вы не сможете съесть такой большой арбуз в одиночку! Если вы съедите арбуз, который долгое время оставался без употребления после того, как его разрезали, у вас заболит живот!

Юань Синянь пристально посмотрел на него и сказал Юань Юньси: - Юньси, пошли половину своей матери и невесткам на задний двор, и пусть они попробуют его. Арбузы в природе охлаждаются, поэтому скажи своим невесткам, чтобы они были осторожны и не позволяли детям съесть слишком много.

Юань Юньси был младшим сыном в семье. В этом году ему только что исполнилось семнадцать лет. У него было два старших брата и две старшие сестры. Оба его брата были женаты и имели детей, и обе сестры тоже вышли замуж. Ребенку его старшего брата только что исполнилось три года, и в это время он был особенно милым. Директор Юань, будучи прадедушкой, думал о маленьком парне всякий раз, когда у него была вкусная еда.

Братья Юань Юньси в шутку сказали, что только этот маленький парень, у которого еще даже не выросли волосы, мог выхватывать еду из "львиной пасти"!

Из-за этих двух арбузов Семье премьер-министра удалось удержать старого мальчишку, который плакал, чтобы вернуться в город Тангу, от отъезда.

Однако королевский принц Ян, который находился в городе Тангу, не понимал, какие неприятности он причинил своему отцу только потому, что хотел заработать немного дополнительных карманных денег. Позже принц Цзин написал письмо принцессе-супруге Цзин и безжалостно пожаловался на своего младшего сына.

Королевский принц Ян в этот момент сидел в саду, полном овощей, пил чай и наслаждался видом цветущей зелени. В отличие от его досуга, бедная Юй Сяоцао усердно работала на кухне из-за "великого будды" во дворе.

- Юй Сяоцао, этот принц хочет есть помидоры! - в конце весны фруктов было не так много, чтобы их можно было есть. Помидоры семьи Юй были кислыми, сладкими и сочными, которые на вкус были лучше многих фруктов, которые ел Чжу Цзюньян.

В эти дни Чжу Цзюньян под предлогом официальных дел каждый день приходил в дом Юй, чтобы поесть. Рот этого парня был очень придирчивым, если бы Юй Сяоцао лично не готовила, то он всегда находил бы что-то неправильное в еде. Деревенский староста, который хотел сделать подношения этому парню, неоднократно просил Юй Сяоцао хорошо позаботиться о королевском принце.

[1] Юань Муфань - Автор изменил его имя; ранее Юань Гоань (袁国安)

http://tl.rulate.ru/book/25879/1582819

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Бесит меня принц(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь