Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 67 Никогда в жизни!

Колени женщины дрожали, и она инстинктивно отступила. Дэниел сделал шаг вперед, захлопнул за собой дверь и запер ее.

Затем он твердо подошел к дрожащей от страха женщине, взял ее за подбородок, слегка откинул голову назад и посмотрел ей прямо в глаза.

"Посмотри мне в глаза. Послушай мой голос. Ответь "да", если ты меня понимаешь", - сказал Даниэль ровным, почти металлическим голосом.

Тело женщины перестало дрожать, руки повисли вдоль туловища, и она податливо стояла и не отводила глаз от мужчины: "Да", - ответила она.

"Откуда у тебя эти фотографии?"

"Их анонимно отправили в нашу редакцию три дня назад", - ответила Джульетта, как робот.

"Ты знаешь что-нибудь еще о моем брате и Елене Ли?"

"Нет, не знаю."

"Хорошо. Теперь слушай меня внимательно и делай, что я тебе говорю. После того, как я выйду из твоей комнаты, ты пойдешь к режиссеру студии и напишешь заявление об отставке по собственной просьбе. В своем твиттере ты официально попросишь Елену и Дэвида извиниться. Вы скажете, что были неправы и совершили серьезную ошибку, как профессионал. Также Вы расскажете всем, что покидаете мир телевидения навсегда. Ты меня понимаешь?"

"Да", женщина ответила послушно.

"Хм... и ещё кое-что. Попробуй изменить свой характер. Иначе ты никогда не найдешь себе мужа", - закончил Дэниел свои требования.

"Теперь я буду считать до трех; ты сядешь на стул, закроешь глаза и откроешь их через десять минут". После этого, вы пойдете и сделаете все, как я сказал. Вы забудете о нашем разговоре, как только откроете глаза. Понял?"

"Да", - подтвердила Джульетта.

"Я считаю до трех. Раз, два, три", - сказал Дэниел ровным голосом.

Женщина послушно подошла к стулу, села и закрыла глаза. Мужчина с сочувствием взглянул на нее: "Хм, малышка, сегодня тебе не везет. Ты связался не с теми людьми, - усмехнулся Дэниел и вышел из гардеробной".

Идя вперед, он увидел знакомый силуэт. Мужчина стоял задумчиво, опираясь на стену.

"Кажется, рыцарь в сияющих доспехах немного опоздал. Дракон забрал твою маленькую птичку около десяти минут назад в свое логово, и вряд ли он будет рад тебя видеть, - саркастически произнес Дэниел, увидев винтовое лицо брата.

"Как я понимаю, ты только что покинул гримерку хозяина. Полагаю, ты все уладил как следует?" Дэвид спросил его.

"Не волнуйся, твой старший брат сделал все наилучшим образом. Она больше не будет создавать проблем для других. Но что касается тебя... похоже, кто-то пытается помешать твоим планам. Ну, я подумал, что стоит упомянуть об этом. Остальное зависит от тебя", - специально ответил Дэниел.

"Спасибо".

"Ты не должна благодарить меня", - подумал Дэниел и улыбнулся. Эта ситуация сыграла ему на руку даже больше, чем он себе представлял.

Он посмотрел на серьезное лицо младшего брата, вздохнул довольно-таки, и они с Дэвидом покинули здание телевидения.

. . .

Елена сидела в кабинете отца и не знала, как начать разговор. С момента окончания передачи ее отец не произнес ни слова. Он даже не посмотрел в ее сторону, когда они вышли из студии и сели в машину. Его молчание угнетало девушку каждую секунду.

"Папа, о тех фотографиях..." - робко сказала Елена, но ее речь тут же прервал отец, хлопнувший кулаком о стол.

Чен Ли молчал и сердито смотрел на свою дочь. Клэри замерла, и внутри нее все сжималось от страха. Он никогда не смотрел на нее такими глазами.

"Елена, я просил тебя не сближаться с этим молодым человеком?" Он сурово попросил.

"Да", - ответила девушка и опустила голову.

"В тот вечер ты сказала мне, что собираешься на пробежку, но в итоге пошла к нему, не так ли?!"

"Папа, все произошло случайно. Я действительно был в парке, у меня там была пробежка. Дэвид увидел меня в кафе и перешагнул через себя", - пыталась оправдать себя Елена, но в этом не было никакого смысла.

"Пап, послушай, Дэвид хотел встретиться с тобой сегодня и все обсудить. Мы хотели попросить у тебя разрешения на наши отношения. Он хотел уладить недоразумение, возникшее из-за ситуации с документами..."

"К ЧЕРТУ ДОКУМЕНТЫ! И К ЧЕРТУ НЕДОРАЗУМЕНИЕ!" Президент Ли взорвался и закричал на свою дочь.

"Я же сказал, что вы ничего не знаете! Я просил тебя не иметь дело с этим человеком! И с тобой!" Он глубоко вздохнул, а затем произнёс голос, полный печали,

"Елена, они убили Лю Яна и Чжуна, и ты хочешь, чтобы я поддержал твои отношения с Давидом после этого?!"

"Ч-что? Что ты хочешь сказать... Как..." Елена замерла в шоке от того, что услышала.

Об этих именах почти никогда не говорили в их доме, но она прекрасно знала, кому эти имена принадлежат.

"Елена, шестнадцать лет назад отец Дэвида безжалостно убил мою семью, устроив автомобильную аварию". И ты хочешь, чтобы я позволила его сыну повеселиться с моей дочерью? НИКОГДА В ЖИЗНИ!"

http://tl.rulate.ru/book/25707/900611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь