Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 130 Прячется от кого-то.

Дэвид усадил Елену на диван и быстро налил ей стакан воды, чтобы она успокоилась. Девушка сделала несколько глотков и уставилась на пол.

"Моя мама, - собрала все силы, чтобы она могла говорить, - Моя мама была очень сильной ясновидящей и медиумной. Я помню, что куда бы мы ни пошли, к ней всегда приходили разные люди. Они были хорошо одеты и оставили много денег для ее предсказаний".

"Я не очень понимала, кто они такие. Но теперь мне кажется, что это могут быть политики или бизнесмены. Каждые две недели мы переезжали с места на место. Сначала в пределах одной страны, а потом мы переезжали в соседнюю страну. Скорее всего, моя мама использовала связи, полученные от посетителей, потому что я не помню, чтобы мы проходили через таможню или какой-то контроль".

"Я не уверен точно, потому что я был молод, но мне кажется, что даже в Америку мы приехали нелегально или с поддельными паспортами. Я помню, что наша последняя резиденция в Европе была в Польше. Мы жили с одной бабушкой. У нее был очень красивый сад, и она также делала вкусные клубничные рулеты. Я даже помню адрес. Варшава..."

"Варшава, улица Закопянская, 24". Давид закончил предложение Елены.

"Откуда ты знаешь?!" Девушка была поражена его осведомленностью.

"Держу пари, он знает", - усмехнулся Даниэль. Теперь все стало намного яснее. "Да, Елена, твоя мать действительно пыталась удвоиться. Моему брату понадобилось несколько лет, чтобы найти твое местоположение, так как оно постоянно менялось. Так что представь себе его чувство, когда он достиг конечной точки и узнал, что девушка, которая жила там, умерла много лет назад".

Даниил с сочувствием посмотрел на своего младшего брата: "Он впал в такую глубокую депрессию на целый год, что мы уже боялись, что потеряем его".

"Эй, когда же ты научишься смотреть свою речь, а?" Давид бросил злобный взгляд на старшего брата, а потом посмотрел на испуганную Елену. "Не обращай внимания на его слова, все в порядке. Главное, что ты жив и здоров".

"Прости", девушка почувствовала себя виноватой. Она поняла, что это не ее вина, что она ничего не помнит все эти годы. Но чувство, что ее неосознанность принесла столько боли любимому человеку, пронзило ее сердце, как иголки.

Молодой человек обнял ее за плечи и прислонил ее к себе: "Тебе не за что извиняться". Если твоя мать сделала это, значит, у нее была на то причина".

Елена на мгновение подумала, в ее памяти стали возникать странные ощущения: "Теперь я вспомнила, что был один случай, когда ее поведение показалось мне очень странным. Мы почти никогда не выходили на улицу во второй половине дня, потому что у нее были посетители, но как только она разбудила меня и быстро начала собирать вещи. Мы были там всего пару дней, наверное, но когда мы вышли на улицу, это был день, и вокруг было много людей. Я думаю, что наша квартира была в центре популярного города, потому что там было много туристов".

"Мы начали ходить в толпе, сначала мы шли медленно, потом мы ускорили темп". А потом мама резко остановилась и замерзла на месте. Я не знаю, что она видела, но я никогда не видела ее такой напуганной. Она схватила меня за руки и мы побежали в противоположном направлении. Люди кричали на нас, что мы их толкаем, но мама не обращала внимания, а потом мы сели на первое такси и уехали".

"Я думаю, что все это время она пряталась от кого-то. Или она прятала меня от кого-то, если быть точным."

В офисе была тишина, все окунулись в мысли, когда услышали слова Елены. Чжун вышел из кабинета и вернулся через пять минут с маленькой штучкой в руках.

"Вот. Это тебе. Если бы ты не рассказала о своей маме, я бы даже не вспомнила. Это всегда было со мной, поэтому я подумал, что это от моей второй мамы", - передал молодой человек подвеску Елене.

Девушка взяла кулон в руки, и в ее груди стало расти ощущение тепла: "Спасибо, что оставила его себе". Этот медальон теперь был единственным, что осталось от ее матери. Она стала смотреть на такую знакомую и так давно забытую вещь, изучая каждую черточку ее необычного рисунка.

Кулон был довольно большой, круглой формы с необычной резьбой по краям, похожей на маленькие колесики.

"Хм" девушка провела пальцем по колесу, и оно повернулось назад. Елена стала поворачивать колесо, пока оно не щелкнуло и не остановилось.

"Что это?" Она спросила Чжуна, так как он проводил много времени с этой штукой.

"О, ты их тоже заметила! Я думаю, что это может быть скрытый механизм, но как бы я ни крутил их, мне это не удалось". Чжун сиял, как маленький ребёнок, только что раскрывший тайну одного из своих сокровищ.

Он совсем не изменился", - с улыбкой подумала Елена.

"А как же твой отец? Ты помнишь его?" Дэниел спросил.

"Хм, нет, я совсем не помню и не знаю его. Мама никогда не упоминала о нем. Это может прозвучать странно, но у меня никогда не было желания спросить или узнать о нем. Особенно сейчас. У меня уже есть лучший папа на свете, мне не нужен другой", - ответила Елена.

Чен похлопал девушку по голове: "Не волнуйся, что бы ни было и что бы ни случилось, ты - моя собственная дочь".

"Знаешь, я тут подумал... Мы можем что-нибудь проверить?" Дэниел обратился: "Елена, ты можешь вспомнить ситуацию, когда вы с матерью пытались сбежать от кого-то? А именно, момент, когда твоя мать была напугана?"

Елена смотрела на Дэвида в ужасе, как будто ожидая его одобрения. Молодой человек улыбнулся и сжал ее руку в его горячей ладони.

"Ну, давай попробуем", - ответила девушка.

Старший Андерсон сел ближе и прикрыл ее глаза рукой: "Что ты видишь?"

"Мы идем по улице, вокруг много людей в разных одеждах и с разными взглядами. Мама держит меня за руку. Она остановилась, она смотрит вперёд".

"Хорошо. Елена, какое у твоей мамы выражение лица?"

"Она чего-то боится. Я хочу посмотреть, чего она боится, но я тоже боюсь", голос девочки был ровным и спокойным.

Дэниел вздохнул: "Фу, ладно. И теперь мы подошли к самой интересной части. Я постараюсь использовать ее периферийное зрение. Даже если она не видела того, чего боялась мама, можно попытаться восстановить образ", - добавил он шепотом, объяснив зрителям свою цель.

"Просто будьте осторожны", - предупредил Дэвид, взглянув на своего брата.

Дэниел скулил. "Боже, брат, ты слишком много берешь девушку под свое крыло". Боюсь, когда-нибудь это обернется против тебя".

Он отвернулся от взгляда младшего брата и сосредоточил внимание на девушке.

"Елена, когда я досчитаю до трех, ты медленно повернешь голову в сторону, куда смотрит твоя мать. Поняла?"

"Да."

Раз, два, три. Елена повернула голову, и Дэниел мысленно последовал за ее взглядом. Девушка смотрела на людей, проходящих мимо них. Люди проходили мимо, а Дэниел не заметил ничего необычного. Он стал выглядывать в толпу, и одно из изображений стало выделяться на общем фоне. Он сосредоточил свое внимание на этом объекте.

Другие люди постепенно становились невидимыми, и в результате, только один человек стоял и смотрел в их сторону. Даниил начал поднимать свой взгляд. Судя по его внешнему виду и форме, незнакомому человеку было 25-30 лет, не больше. Но чтобы быть уверенным в его предположении, Даниилу нужно было увидеть его лицо.

Он посмотрел на подбородок человека и был готов подробно рассмотреть его лицо, когда в глазах Даниила вдруг стемнело.

"Хмм", незнакомый человек злой улыбкой улыбнулся, и острая боль пронзила тело старшего Андерсона.

"Ах, черт", Даниил сжимал голову, была еще полная темнота в его глазах. "Будь ты проклят, ублюдок! Уже второй раз!"

Елена в испуге посмотрела на человека, гневно глядящего перед ней.

"Что? Что там?" Давид не знал, у кого лучше спросить, и сразу же обратился к обоим.

"Я... я не знаю, я ничего не видела." Елена не понимала, что происходит. С тех пор, как последнее, что она видела - это профиль ее мамы.

"Она ничего не помнит, я вошел в ее подсознание, чтобы управлять ее памятью самостоятельно, как я должен", ответил Даниэль. Его видение начало постепенно возвращаться к нему: "Но я могу сказать вам одну вещь. Человек, от которого скрывалась мать Елены и которого видел Чжун, был тем же самым человеком. И насколько я могу судить по его внешнему виду, за последние шестнадцать лет этот ублюдок ничуть не изменился".

Слова старшего брата застали Давида врасплох. Ему не только пришлось окончательно решить проблему их связи с Риком, но есть еще и неизвестный человек, который может быть заинтересован в Елене. Это не входило в его планы.

"Я думаю, ты можешь попросить помощи у мадам Ванг. Она также является сильным медиумом", - сказал мистер Ли, наблюдая за общей вдумчивостью.

"Мадам Ванг? Я впервые о ней слышу", - уверена Елена, что ее отец никогда не упоминал это имя.

"О, да, это потому что..." Чен не знал, стоит ли говорить дочери, что эта женщина послала его забрать девочку из приюта. Он не хотел, чтобы Елена думала, что это решение было принято по чьему-то слову, а не по его личному желанию. Хотя это было ближе к истине, потому что в тот момент он просто шел в ногу со временем, стараясь не сойти с ума от отчаяния, которое охватило его.

"Мадам Ванг" Президент Ли хотел более подробно объяснить, что она за человек, как привлек его внимание мобильный телефон на столе. Он коснулся имени звонившего, и его челюсть чуть не ударилась об пол. Чен взял телефон и поднес его к уху: "Алло".

Человек на другом конце быстро объяснил суть звонка и повесил трубку.

"Папа, все в порядке?" Елена заметила легкое недоразумение отца.

"Да, все хорошо. Наверное. Хм..." Чен снова проверил имя звонившего, чтобы убедиться, что оно ему не просто показалось. "Мне только что звонил представитель мадам Ван. Он сказал, что ты, - посмотрел мужчина на свою дочь, - ты и двое молодых людей одной крови должны немедленно идти к ней".

Братья Андерсоны посмотрели друг на друга. Потом все трое посмотрели друг на друга.

Что происходит?

Эта мысль была у всех в голове.

http://tl.rulate.ru/book/25707/1017977

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь