Готовый перевод Top Strong Cultivator as a Teacher / Лучший из сильнейших культиваторов, ставший учителем: Глава 87

Глава 87

Два меча и одна стрела

Гора Джихуа была первой Бессмертной горой в округе Джихуа, ее высота составляла две тысячи сто сорок шесть метров. Из-за большой высоты, хотя еще не наступила зима, вершина её была уже покрыта снегом, летавшим повсюду.

Заснеженная вершина горы Джихуа привлекла внимание многих туристов. Некоторые люди даже забирались на гору, чтобы посмотреть на восход солнца, несмотря на холод и трудности.

Гора Джихуа имела семь уникальных характеристик: странная, красивая, опасная, странная, жуткая, просторная и склоняющая к оккультномсти. Он был известен своими уникальными характеристиками, такими как "Хуанг Шан", "Ксю-Ксю" и "Хуа Шан".

Поскольку гора Джихуа была самой крупной живописной достопримечательностью в округе Джихуа, чиновники округа Джихуа бросили все силы на её развитие. Сохраняя уникальные особенности горы Джихуа, они также построили там множество кемпингов, чтобы наблюдать восход солнца.

Когда Ксян Янг привел учеников пешком на гору, был уже вечер. Они прибыли в заранее зарезервированный лагерь, куда уже были доставлены палатки и другие необходимые вещи, но все это находилось в самом примитивном состоянии. Если студенты захотят разбить лагерь, им все равно придется разбивать собственные палатки.

- Мы установим наши собственные палатки, десять больших палаток и пять человек в каждой группе. Мы построим свой собственный лагерь, а после того, как вы, ребята, закончите с этим делом, мы начнем жарить барбекю. Ха, сегодня довольно хорошая погода. Жарить барбекю в темноте – ещё то удовольствие, так что я надеюсь, что вы, ребята, не будете ждать до раннего утра, чтобы установить свои собственные палатки, а? - сказал Ксян Янг с улыбкой.

- Учитель, а что, если мы не умеем ставить палатки? - тоненьким голоском произнесла какая-то девушка.

- Разве ты не знаешь, как поставить палатку?

Ксян Янг рассмеялся. Все эти студенты были "маленькими кронпринцами" и "маленькими принцессами" в своих семьях, и сейчас они действительно не могли довести палатки до ума своими собственными силами. Однако причина, по которой школа сегодня отправила их в лагерь, заключалась не только в том, чтобы весело провести время, но и в том, чтобы развить их способности к этому.

- Совершенно верно, учитель. Вы будете направлять нас на месте, верно?

Все смотрели на Ксян Янга с нетерпением.

- Я только что проверил. На моем телефоне все еще есть сигнал, так что я не знаю, как поставить палатку. Сходи проверь в интернете.

Ксян Янг рассмеялся.

- Учитель, это ведь нехорошо, правда? К тому времени, как мы поставим палатки, вероятно, наступит утро, - сказала девушка с грустным лицом.

-Это было бы еще лучше. Ваши усилия просто приносят пользу другим туристам, которые собираются разбить здесь лагерь, - Ксян Янг рассмеялся.

- Учитель, вы должны хотя бы поставить свою собственную палатку, верно? Сначала мы понаблюдаем, как вы устанавливаете палатку, а потом сами научимся ее устанавливать, - сказала девушка, которая считала себя умной.

- Прости, но, чтобы защитить тебя, я не буду спать сегодня ночью. Я должен патрулировать ночью, чтобы обеспечить вашу безопасность, так что у меня нет палатки, а вам не нужно ждать меня. Вы можете сделать это сами. Если вы голодны, то съешьте немного сухого пайка, прежде чем устанавливать свою собственную палатку. Когда все ваши палатки будут установлены, мы начнем готовить барбекю и любоваться луной.

Ксян Янг рассмеялся, сидя, прислонившись к дереву, слегка прикрыв глаза, и с каждым вдохом в его тело входило все больше и больше духовной энергии природы.

- Учитель действительно ужасный.

Беспомощные, эти студенты могли только установить свои собственные палатки.

Неподалеку собрались три тирана. К удивлению студентов, они не ждали этого дня с нетерпением и вместо этого молча сидели в углу. Они казались притихшими.

В результате очень мало людей узнало, что произошло с тремя тиранами. Это была лучшая новость для них. Если слухи об их героических подвигах будут распространяться, то, вероятно, им захотелось бы спрыгнуть с крыши.

Хотя случившееся с ними не стало достоянием общественности, три тирана все еще чувствовали себя очень неуютно. Они просто тихо сидели, ели и любовались пейзажем.

Никто из других студентов не осмеливался просить трех тиранов работать. По их мнению, было бы лучше, если бы три тирана не доставляли неприятностей.

В результате все ученики приступили к работе, даже Сун Кингуа ставила палатки с несколькими девушками, в то время как Ксян Янг отдыхал с закрытыми глазами, тайно циркулируя свою энергию для культивирования.

Ксян Янг чувствовал, что все поры на его теле открылись, безумно поглощая духовную ки. Он был вне себя от радости и решил подождать, пока это дело не закончится, чтобы найти место с достаточным количеством духовной Ци для культивирования и как можно скорее вернуться к своему пиковому состоянию.

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....

Как раз в то время, когда ученики "класса наследного принца" усердно трудились, чтобы установить свои палатки, у подножия горы Джихуа Кси Менкинг и его братья, ехавшие на локомотиве, взревели и остановились.

- Брат Кинг, я уже поспрашивал кое-кого. Сегодня вечером они разбивают лагерь на горе, и кроме нескольких десятков студентов, есть только один по фамилии Ксян. Каким бы сильным он ни был, он не сможет защитить несколько десятков учеников, не так ли? - сказал Кси Менкингу один из его подчинённых.

- Хм, хорошо, что этот ублюдок не учил меня боевым искусствам, но он действительно смеет надо мной шутить. Тогда мы просто прокрадемся на гору и похитим нескольких студентов, а потом заставим его передать руководство по боевым искусствам, - в глазах Кси Менкинга появилось злобное выражение.

-Но... но есть ли на самом деле какие-нибудь руководства по боевым искусствам? - с любопытством спросил один из прихлебателей Кси Менкинга.

- Ерунда, если бы у него не было секретной техники боевых искусств, смог бы он раздавить ногой такой большой камень? Я проверил, этот камень настоящий, он никак не может быть подделкой. Даже так называемый мастер ки не смог бы сделать то, что он сделал. Есть только одно объяснение, и это то, что он, определенно, настоящий мастер боевых искусств, - сказал Кси Менкинг, широко раскрыв глаза.

- Брат Кинго, только не говори мне, что ты смотрел слишком много фильмов, - некоторые из подчинённых Кси Менкинга засомневались.

Кси Менкинг тут же отвесил им пощёчины и сердито сказал:

- Что вы знаете? Даже не думайте, что этот мир - действительно самый обычный мир, к котором мы привыкли. Позволь мне сказать тебе, забудь о руководствах по боевым искусствам. В этом мире могут существовать даже боги.

- Как это возможно?

Все подчиненные Кси Менкинга смотрели на него с недоверием.

- Нет ничего невозможного. Мой дед сам мне об этом рассказывал. Когда мой дед был молод, он встретил мастера боевых искусств, который мог летать в воздухе. Ты понимаешь, что это значит? Однако это существует. Когда мы добудем руководство по боевым искусствам, мы спрячемся за границей и выждем, пока не станем экспертами, прежде чем вернуться. Тогда мы уже никого не будем бояться, - сказал Кси Менкинг.

- Я не понимаю, но, раз брат Кинг прав, значит, все должно быть правдой, - тихо сказал огромный подчиненный Кси Менкинга.

- Вы все привезли с собой? - Кси Менкинг посмотрел на своих подчиненных.

- Я привел их всех, - его подчиненные привезли оборудование. Одни держали черные матерчатые мешки, другие - большие палки, третьи - веревки. Это был типичный набор для грабежа.

- Ладно, давайте сначала поедим, а потом пойдем в гору. Сегодня для нас самое время взлететь к небесам.

Когда Кси Менкинг сказал это, в его глазах появилось выражение тоски, как будто он уже мог видеть, как он становится экспертом по боевым искусствам после нескольких дней культивирования и повсюду летает.

Бандамолча съела свой паек. Закончив, они осторожно поднялись на гору, готовясь осуществить свой план.

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....

Как раз в то время, когда Ксян Янг и его ученики собирались разбить свои палатки на горе Джихуа, Ма Юннонг накрыл стол с блюдами и вином в своём частном поместье и теперь ждал возвращения двух младших братьев Лу Шенга: Чжанг Джаню и Ванг Мин.

- Надеюсь, сегодня мы сможем уничтожить «Императорский дворец».

Ма Юннонг стоял у окна и пристально смотрел на него. Он уже подготовил все на будущее, ожидая, что Чжанг Джаню и Ванг Мин устранят Ксян Фенга, а затем пошлют своих подчиненных, чтобы разграбить «Императорский дворец».

Когда он думал о том, чтобы получить имущество Императорского дворца, он смог бы мгновенно расширить свою власть и стать самым могущественным в Тианхае, и это волновало Ма Юннонга. Он хотел бы созвать пресс-конференцию и сообщить всем в Тианхае о расширении своей власти.

- Пришло время объединить Тианхай. Зал Черного Дракона, Кровавая Роза, хм, просто подождите, - холодно улыбнулся Ма Юннонг.

Прямо в этот момент, порыв ветра пронесся поверху. Ма Юннонг мгновенно обрадовался, когда его взгляд переместился на дверь.

- Вы двое...

Улыбка на лице Ма Юннонг мгновенно застыла, когда он, широко раскрыв глаза, недоверчиво уставился на вошедших Чжан Джаню и Ванг Мин. Они оба находились в крайне ужасном положении, одежда на их телах была изорвана, как будто они были беженцами, на их телах явно виднелись следы ожогов, особенно – на теле у Ванг Мин, чьи волосы немного обгорели.

Когда они уходили, мужчина был одет элегантно, а женщина - красиво. Однако теперь, менее чем через час, они оба, эти неожиданно благородные лица, вернулись, заставив Ма Юннонга, который мечтал о доминировании в преступном мире Тианхая, впасть в потрясение.

- Хм.

Чжанг Джаню и Ванг Мин сердито посмотрели на Ма Юннонга:

- Вы сделали это нарочно, чтобы убить нас, не так ли?

- Что?

Ма Юннонг незамедлительно испытал потрясение, он хотел спросить, что послужило причиной их несчастий, но, так как Чжанг Джаню и Ванг Мин сейчас пребывали в ярости, он не осмелился бы спросить, боясь, что они оба внезапно убьют его, и тогда всё было бы зря.

- Вы намеренно сообщили нам неверную информацию, и в конце концов позволили нам бежать на виллу в горах. Неожиданно нас ждал огромный взрыв, если бы мы не были врожденными специалистами, мы бы не смогли вернуться. Вы с ними заодно?

Чжанг Джаню гневно уставился на Ма Юннонга, и сразу же после этого кровожадность вырвалась из его тела. Врождённый убийца взорвался от гнева, в результате лицо Ма Юннонга стало бледно-белым, и он, покачиваясь, осел на землю.

- Нет, не делай этого... Господин Чжанг, пожалуйста, выслушайте меня. - Ма Юннонг дрожал и тревожно просил их.

- Я хотел бы получить ваши объяснения.

Чжанг Джаню холодно взглянул на Ма Юннонга и прекратил давить своей аурой.

Ма Юннонг вытер пот со лба и немедленно сказал:

- Вы двое, это план «Императорского дворца», информация, которую получили мои подчиненные, заключается в том, что Ксян Фенг действительно находится на этой вилле, и эта новость абсолютно достоверна. Но, вы все также знаете, очень возможно, что Ксян Фенг слишком хитер, потому что моя сила все еще не может проникнуть во внутренние помещения «Императорского дворца», и он предсказал, что кто-то пойдет разбираться с ним, поэтому, войдя на виллу, он замаскировался и ушел, чтобы устроить нам ловушку. Вот что такое настоящая ненависть.

Ему было нелегко за один раз это закончить. Видя, что гнев Чжанг Джаню и Ванг Мин еще не полностью рассеялся, Ма Юннонг продолжал говорить:

- Вы двое - мои самые верные друзья, поэтому вы все должны знать, как я отношусь к вам двоим, чтобы в эти последние два дня вы могли мне доверять. Я не буду связываться с вами двумя.

-Ты действительно сделал это не нарочно?

Чжанг Джаню и Ванг Мин одновременно уставились на Ма Юннонга.

Ма Юннонг немедленно поднял руки и поклялся:

- Я готов поклясться во всем, это дело определенно не имеет ко мне никакого отношения. У меня глубокая вражда с «Императорским дворцом», как я могу сотрудничать с ними? Кроме того, вы оба - прирожденные эксперты, поэтому вы двое очень сильны. В мире очень мало людей, которые могут сравниться с вами, и любой заговор будет бесполезен против вас двоих, как я посмел бы вас подставить?

- Старший брат, то, что он сказал, не так уж и плохо, главное, что парень из «Императорского дворца» слишком хитер, - сказала Ванг Мин Чжанг Джаню.

- М-м-м, раз так, то забудь об этом.

Чжанг Джаню кивнул и сказал Ма Юннонгу:

- Босс Ма, в следующий раз, когда вы захотите, чтобы мы приняли меры, вы должны сначала выяснить, насколько осведомлен противник. В противном случае мы это вам с рук не спустим.

Чжанг Джаню тоже испытывал скрытое разочарование. После того, как они вдвоем прибыли на виллу, о которой говорил Ма Юннонг, они ворвались туда открыто, намереваясь Ксян Фенга и показать свою силу.

Однако, чего они не ожидали, так это того, что, войдя на виллу, они там никого не обнаружат. Встретил их вулканический взрыв, и вся вилла взорвалась, разлетевшись вдребезги. Если бы оба они не отреагировали достаточно быстро, когда обнаружили, что что-то не так, они бы не взялись за руки в то же мгновение и не использовали бы врожденную истинную ки, чтобы защитить свои тела, тогда не только вилла была бы взорвана, они сами разлетелись бы на кусочки.

Тем не менее, оба они были потрясены взрывом до такой степени, что их жизненная энергия и кровь обрели нестабильность, и они едва было не получили серьёзные травмы.

На самом деле, они оба знали, что это не имеет никакого отношения к Ма Юннонгу, но они впервые пошли на миссию после того, как стали врождёнными, и они не ожидали, что окажутся в таком плачевном состоянии. Гнев наполнил их сердца, и они отомстили Ма Юннонгу.

Глаза Ма Юннонга сразу же загорелись, когда он услышал слова Чжанг Джаню. Он все еще боялся, что Чжанг Джаню и Ванг Мин разозлятся до такой степени, что уйдут, но он никогда не думал, что эти двое все еще захотят остаться и не станут его отталкивать.

- Небеса действительно помогают мне, - пробормотал про себя Ма Юннонг, но его лицо все еще выражало беспокойство, когда он взглянул на парочку. - Интересно, серьезно ли вы ранены? Я пошлю кого-нибудь за лучшим доктором, чтобы он вам помог?

-В этом нет необходимости. Это всего лишь небольшое количество взрывчатки, и этого недостаточно, чтобы справиться с нами, братом и сестрой. Мы просто немного сбиты с толку. Давайте мы сначала помоемся, а потом выпьем с вами.

Чжанг Джаню махнул рукой, и его взгляд обратился к роскошной еде на столе, и, очевидно, он проглотил полный рот слюны.

- Хорошо, я немедленно распоряжусь, чтобы кто-нибудь приготовил для вас побольше вкусных блюд.

В то же время он тайком смотрел на них обоих сверху вниз. Он даже сказал, что они были прирожденными знатоками, деревенщиной, которая никогда не видела мира, которую легко было подкупить вкусным вином и блюдами.

Причина, по которой Чжанг Джаню остался, заключалась в том, чтобы помочь Ма Юннонгу, заключалась в основном в отменном столе. С самого детства жизнь у них была несладкая, когда они видели такое хорошее вино и блюда? С самого первого раза, когда Ма Юннонг развлек их, они влюбились во вкус хорошего вина и хороших блюд. Они лишь надеялись, что сумеют ещё ненадолго задержаться в мире смертных.

- Слуги, немедленно приготовьте еду и вино. Чем больше, тем веселее.

После того, как Ма Юннонг проинструктировал повара продолжать готовить блюда, он достал свой телефон и позвонил:

- Как все прошло? С убийцей уже связались?

-Мы уже связались с ними. На этот раз мы убили двух зайцев одним выстрелом. Мы убили их, теперь их даже похоронить не смогут, -в трубке послышался тихий голос.

- Хорошо, после того, как это будет сделано, я удвою ваше вознаграждение.

Повесив трубку, Ма Юннонг зловеще улыбнулся уголком рта. Он посмотрел в окно на далекое небо.

http://tl.rulate.ru/book/25704/757689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь