Готовый перевод Top Strong Cultivator as a Teacher / Лучший из сильнейших культиваторов, ставший учителем: Глава 68

Глава 68

Наихудший вариант

После пережитого ранее инцидента настроение Ксян Янга нисколько не изменилось. Когда он вернулся домой, Ксян Янг нетерпеливо понес Су Джингроу и подошел к большой кровати в своей комнате. Однако Су Джингроу не хотела, чтобы это случилось, поэтому она с силой оттолкнула Ксян Янга и бросилась в ванную с покрасневшим лицом. Она даже заперла дверь, и из-за этого Ксян Янг, который хотел бы помыться вместе с ним, чувствовал себя крайне беспомощным, поскольку он мог только смотреть на дверь, надеясь, что это скоро закончится.

Пока Ксян Янг с горечью ждал, Су Джингроу, наконец, вышла из ванной. Однако прежде, чем Ксян Янг смог получить то, что хотел, она снова втолкнула его в ванную. Беспомощный, Ксян Янг мог только как можно скорее выкупаться, а затем в волнении выбежать…

- Старшая сестра Джингроу...

- Хм…

- Я люблю тебя!

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....

Однако Чен Менкинг, находившаяся в сердце полицейского участка, была крайне взволнована.

Как капитан городского полицейского управления, кроме её особой личины, строго говоря, даже директор не мог заставить её что-нибудь делать. Однако сегодня, когда ей позвонили подчиненные и сообщили, что подчиненных Ма Кингтенга увезли, она тут же примчалась к ним, как раз вовремя, чтобы увидеть, как несколько человек проводят эту группу бандитов в полицейскую машину.

-Что вы делаете? Это мои люди, по какому праву вы их забираете?

Глядя на людей в салоне, Чен Менкинг сразу же разозлилась. Сначала она хотела допросить этих высокомерных сопляков и преподать им хороший урок, как она могла допустить, чтобы Сонг Тианксянг немедленно их забрал? Хотя она и знала, что Сонг Тианксянг обладает особыми привилегиями, Чен Менкинг все равно платила ему оком за око и отказывалась сдвинуться с места хоть на дюйм.

Он был одет в полицейскую форму и, судя по всему, пребывал в приподнятом настроении, чрезвычайно красивый и статный. Если бы фанатки увидели его, они, вероятно, отбросили бы ее всякую стеснительность и прямо потащили бы его в отель.

На лице Сонг Тианксянга сияла очаровательная улыбка, когда он сказал Чен Менкинг:

- Мои извинения, но я обладаю полномочиями забрать любого подозреваемого в преступлении, это моя власть. Если сомневаешься, спроси начальство.

Говоря это, он смотрел на красивую и мужественную Чен Менкинг и не мог не поддразнить её:

- Конечно, если бы ты согласилась со мной хорошенько поболтать, я мог бы оставить для тебя несколько человек.

В эти слова не верил даже сам Сонг Тианксянг, потому что не этих людей он хотел бы. Вместо этого Ксян Фенг позвонил ему и попросил привезти их из полицейского участка.

Ксян Фенг держал в своих руках его слабость, и это дело действительно касалось его жизни и смерти. Он не посмел пренебречь просьбой Ксян Фенга, так как боялся, что, если он разгневает Ксян Фенга, тот передаст его дело патриарху семьи Линг Нан Сонг. Так он не мог попасть ни в рай, ни в ад.

Он ничего не мог с этим поделать, так как ключ к его жизни был в руках Ксян Фенга, он не посмел ослушаться. Кроме того, Ксян Фенга сказал, что, пока он послушно сотрудничает, Ксян Фенг не только не раскроет ни одного из его побуждений, но даже даст ему некоторые преимущества. Например, на этот раз Ксян Фенг даже дал ему миллион золотых монет.

По правде говоря, Сонг Тианксянг, как Бог полиции, не слишком-то и нуждался в этом миллионе. Однако, поскольку миллион был дан ему Ксян Фенг обладал его слабостью, это имело для него необычайное значение. Он чувствовал, что один миллион был более ценным, чем один миллиард, потому что Ксян Фенг явно давал понять: он стоит того, чтобы его использовали.

Сонг Тианксянг не боялся никаких требований Ксян Фенга, он боялся только того, что требований не будет. Желаний. Никаких. Умоляю, но именно такая ситуация больше всего нравилась Сонг Тианксянгу.

Сонг Тианксянгу казалось, что его жизнь вернулась в нормальное русло, и он уже решил, что после того, как это дело закончится, он покинет город Тианхай и не приедет туда до конца своей жизни. Пока Ксян Фенг не будет больше ничего требовать, он сможет жить комфортно, как и раньше.

Взглянув на Чен Менкинг, Сонг Тианксянг сразу оживился. У неё было полно красивых коротких волос, прекрасные глаза феникса, белоснежная кожа. Она была высока и обладала соблазнительной фигурой. Она и впрямь была ослепительной красавицей. Несмотря на то, что он привык видеть красавиц, он не мог не быть ошеломлен. Он подумал, что, если бы ему удалось заполучить эту девушку до того, как он покинет Тианхай, его поездка не окажется напрасной.

- Ублюдок!

Сонг Тианксянг посмотрел на Чен Менкинаг взглядом, в котором читалась неприкрытая неприязнь. Игра и завоевание. Да, очевидно, этот развратник всему виной. Ответив точно таким же взглядом, Чен Менкинг немедленно пришла в ярость и ударила Сонг Тианксянга по лицу.

Как специалист по древним боевым искусствам, Сонг Тианксянг, естественно, не мог получить пощёчину. Он легко схватил маленькую руку Чен Менкинг одной рукой и нежно погладил ее несколько раз, а затем сказал с похотливой улыбкой:

- Ты действительно соблазнительная девушка. Мне нравятся такие малышки, как ты.

- Пф-ф.

Чен Менкинг хотела вырваться на свободу, но обнаружила, что слишком сильная рука Сонг Тианксянга не позволяет ей освободиться. Когда она смотрела на Сонг Тианксянга, ей казалось, что она смотрит на Ксян Янга. Подумав о нём, она усмехнулась, а затем загадочно сказала:

- Вот бесстыдник. Даже если бы эта старая леди была с Ксян Янгом, она не увлеклась таким человеком, как ты. Нет, мразь вроде тебя даже одной десятитысячной Ксян Янга не стоит…

Слова Чен Менкинг немедленно заставили Сонг Тианксянга побледнеть от шока. Он не мог не ослабить хватку на руке Чен Менкинг. Сонг Тианксянг пристально посмотрел на неё.

- Кто для тебя Ксян Янг?

Будучи выдающимся полицейским, а также особо элитным выходцем из «Волчьей души», Чен Менкинг была очень наблюдательна. Она сразу же заметила, что что-то во взгляде Сонг Тианксянга произошли какие-то изменения, как будто он испугался, услышав имя Ксян Янга. Мог ли он испугаться Ксян Янга?

«После того, как этот парень его забрал, Ксян Янг всё-таки смог вернуться в целости и сохранности. Что же там у них произошло?»

Чен Менкинг все больше и больше интересовалась тем, что именно произошло между ней и Ксян Янгом. Однако сейчас было не время разбираться в этом. Перед ней всё ещё был Бог полиции Сонг Тианксянг, с которым ей надо было разобраться.

- Он - мой мужчина, - заметив страх, который Сонг Тианксянг испытывал к Ксян Янгу, Чен Менкинг сразу же обо всём догадалась. С насмешливой улыбкой на лице она посмотрела на Сонг Тианксянга с презрением. – Если тебе хватит мужества, давай, поищи моего мужчину.

Услышав это, Сонг Тианксянг сразу же изменился в лице, как будто услышал приближение чудовищного потопа. Его всего, казалось, охватила паника. Теперь он был отличен от себя прежнего так же, как небо отличается от земли. Он выдавил из себя улыбку.

- Хех, я просто пошутил над тобой. Не обращай на меня внимания. Забирая этих людей, я только выполняю приказ, и я не могу оставить их с тобой. У меня еще есть дела, так что я пойду. Пока…

Сказав это, Сонг Тианксянг бросился в машину, словно спасаясь бегством. Он нажал на акселератор и бесшумно умчался прочь.

- Почему этот парень так улепётывает?

Чен Менкинг широко раскрыла глаза, глядя на струйку дыма, оставшуюся после отъезда Сонг Тианксянга. Она чувствовала, что не может выдать никакой реакции. Почему этот чрезвычайно высокомерный и деспотичный Бог полиции, услышав, что Ксян Янг – её мужчина, убежал, как мышь? Что именно Ксян Янг сделал с ним, чтобы он так испугался?

Ничего не зная, как можно было его осуждать? Правда заключалась в том, что Ксян Янг был слишком таинственным, и в руках подчинённого Ксян Янга был ключ к жизни и смерти Сонг Тианксянга. Когда Ксян Янг высвободил свою кровожадную ауру, Сонг Тианксянг понял, что ему с Ксян Янгом не сравниться. Поэтому, когда он услышал, что Чен Менкинг - женщина Ксян Янга, он не захотел задерживаться ни на минуту больше.

Чен Менкинг и ее подчиненные смотрели на Бога полиции с разинутыми ртами, пока тот убегал. Все ее подчиненные вытаращили глаза, а один из полицейских пробормотал:

- Мужчина капитана Чен и впрямь мощный, он смог отпугнуть Бога полиции одним своим именем, но опять же, почему это имя звучит так знакомо?

- Чепуха, разве это не тот человек, которого мы встретили сегодня утром? - сказал один из полицейских рядом с ним, толкая локтем говорившего.

- А-а, он? Неудивительно…

Группа людей, непосредственно подчинявшихся Чен Менкинг, сразу же все поняла и закивала, странно поглядывая на Чен Менкинг. Какой бы сильной ни была женщина, она все равно оставалась женщиной, и в конце концов, всё-таки покорённая мужчиной.

Они следили за Чен Менкинг в течение многих лет и очень ясно представляли себе, какая она. В прошлом у Чен Менкинг был тьма поклонников, но никого из них Чен Менкинг не избивала до слёз их родителей, и никто из них не осмеливался появиться перед Чен Менкинг снова. Она избивала их так, что такая великая красавица, как Чен Менкинг, до сих пор оставалась одна.

- Заткнись и возвращайся к работе.

Услышав смех своих подчиненных и увидев их странные взгляды, Чен Менкинг немедленно поморщилась. После крика её подчиненные немедленно опустили головы, чтобы заняться своими делами.

- Хм, Ксян Янг, я всё о тебе выведаю.

Чен Менкинг посмотрела на часы - было только начало одиннадцатого. Хм, было еще не слишком поздно, поэтому она взяла телефон, чтобы позвонить Ксян Янгу и узнать, как он там.

- Ду, ду, ду, ду ... телефон, который вы вызываете, выключен…

Некоторое время спустя, услышав запись службы поддержки, доносящуюся из телефона, Чен Менкинг так разозлилась, что едва не уронила телефона на землю.

- Нет, я должна раскрыть тайна Ксян Янга.

Чен Менкинг не сдалась и позвонила снова.

- Ай, моя добрая сестра, разве ты не знаешь, что одна минута праздника весны стоит тысячи золотых? И все же ты всё равно меня беспокоишь…

- Заткнись, - в трубке послышался ворчливый голос.

Чен Менкинг слышала даже слабый женский голос, но он проигнорировал её и проворчал:

- Чен Менлунг, ты выяснил то, что я просила тебя проверить в тот раз?

- Девочка, ты не знаешь, как научиться быть нежной. Я действительно не знаю, какой мужчина осмелится взять тебя в будущем. Неудивительно, что вопросы твоего брака волнуют твою мать, - звонившего звали Чен Мэнлунг, и он был братом Чен Менкинг по матери. Сейчас он был капитаном спецназа армии "Золотой орел". Хотя армия Золотого орла не могла сравниться с Волчьей душой, они находились на особом положении в армии.

- Если ты будешь продолжать нести чушь, я скажу маме, что ты издеваешься надо мной, - равнодушно сказал Чен Менкинг.

- Кхе-кхе, ты победила. Сделай вид, что я ничего не говорил.

Когда Чен Менкинг упомянул мать, Чен Менлунг потерял дар речи. Больше всего он боялся собственной матери, и, более того, его собственная мать очень любила эту драгоценную маленькую сестру.

- Если ты поможешь мне разобраться в прошлом Ксян Янга, я помогу тебе покорить Чонг Янюан, - Чен Менкинг сменила кнут на пряник.

- Ах, моя добрая сестра, я бы тоже хотел закадрить Шанггуан Янюан, но я у меня действительно нет сил. Ты не знаешь, но я чуть не погиб, когда пытался разведать что-нибудь насчёт этого парня, - очень мрачно сказал Чен Менлунг.

- Что ты имеешь в виду?

Шокированная Чен Менлунг нахмурилась, она знала, что у брата полно знакомых в столице. Не существовало ничего такого, что он не мог бы разузнать, если это не было слишком секретно. А теперь Чен Менлунг сказал, что он едва не погиб, пытаясь разузнать о Ксян Янге, это было уму непостижимо.

- Когда я получи от тебя задание, я использовал все свои связи и купил бог знает сколько выпивки, чтобы помочь тебе всё узнать. Я почти опустошил свои карманы, но чего я не ожидал, так это того, что обнаружу нечто странное, разыскивая информацию. Бай Юй, этот ублюдок, был одним из тех, кто получил самое крупное предупреждение. Конечно, он всего на несколько уровней выше меня. Мне придется преподать ему урок в следующий раз…

- Может быть, его прошлое действительно настолько таинственно, что тут даже ничего разузнать нельзя?

Чен Менкинг нахмурилась, не слушая дальнейших жалоб Чен Менлунга.

- Я только узнал, что он должен быть потомком какого-то древнего клана. Тебя и другое наверняка немало интересует, не так ли? Когда-то он был одним из основателей Волчьей души.…

Следующие слова Чен Менлунг сильно изменили выражение лица Чен Менкинг. Она посмотрела с недоверием.

- Как это возможно? Десять лет назад Волчья душа уже была сформирована, а ему сейчас только двадцать, может быть, он уже создал Волчью душу, когда был подростком?

- Кто его знает. В любом случае, я больше не осмеливаюсь искать. Если я продолжу поиски, то боюсь, что ты никогда больше не увидишь своего старшего брата, - беспомощно сказал Чен Менлунг.

- Ладно, тогда забудь об этом, нет нужды проверять.

На этот раз Чен Менкинг не стала усложнять жизнь своему старшему брату.

- Кстати, как ты познакомилась с этим человеком? Этот парень слишком опасен. Если ты его обидишь его, тебя даже семья не защитит. Я думаю, тебе лучше держаться от него подальше, - посоветовал Чен Менлонг.

- Со своими делами я сама разберусь. Продолжай общаться со своей красоткой, - кладя трубку, отрывисто сказала Чен Менкинг.

В то же время, она про себя облегчённо вздохнула. Поскольку Ксян Янг был основателем Волчьей души, это означало, что он не был международным бандитом, в чём она могла быть уверена.

- Но я должна разузнать все твои секреты.

Чем загадочнее был Ксян Янг, тем больше Чен Менкинг хотела во всём разобраться. Слова Чен Менлунга не заставили её отказаться от желания всё выяснить, скорее, они наполнили ее еще более сильной мотивацией.

- По большей части двоюродная бабушка использует ловушку красоты…

http://tl.rulate.ru/book/25704/751494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь