Готовый перевод Lord of the Magical Beasts / Повелитель магических зверей: Глава 608

Ах!

Хриплый мужчина в черных доспехах, которого звали Эмика, жалобно закричал во все горло. Плоть на его груди была разорвана, и из нее хлестала кровь, а его Божество было в жестокой хватке лысого мужчины, и оно было почти деформировано им. Вскоре оно было раздавлено. Мужчина боролся изо всех сил, но он не мог сравниться со своим противником, и его борьба ослабла, потому что он потерял слишком много крови. Его раны были слишком серьезными.

"Говори! Я даю тебе последний шанс. Если ты все еще не скажешь, где находится предмет, я сначала разорву тебя на куски, прежде чем раздавлю твое божество". Лысый мужчина был жесток, и пока он говорил, он держал ноги Эмики своими руками. Он сильно потянул их в обе стороны. Умирающий Эмика тут же испустил жалкий крик, и из конца его бедер начала сочиться кровь.

Кто-то вздохнул. "Какой жалкий парень!"

"Верно. Он действительно слишком жалок. Он только подозревал, что тот украл какой-то предмет, но неожиданно..."

...

Когда многочисленные Странники, наблюдавшие за происходящим из окрестностей, увидели это зверское зрелище, они начали бурно обсуждать его негромкими голосами. Они были Странниками, много лет посещавшими места, неизвестные большинству людей, и повидавшими всякое. Но они все еще редко видели кого-то настолько жестокого, как этот лысый мужчина.

"Хе-хе, я слышал, что у этого парня много компаньонов. Некоторые из них сбежали из лагеря, а некоторые до сих пор прячутся в лагере. Если вы настоящие мужчины, то выходите ко мне". Глаза лысого мужчины налились кровью, и он говорил, окидывая толпу свирепым взглядом. Несколько Странников планировали объединиться и вмешаться, чтобы стать посредниками между обеими сторонами, но после того, как лысый мужчина окинул их свирепым взглядом, они снова засомневались.

"Какой жалкий тип! Только посмотрите на это. Никто не может тебя спасти, и даже если ты будешь кричать громче, никто не придет тебя спасать". Лысый мужчина жестоко рассмеялся, после чего снова начал сильно тянуть мужчину.

У Эмика не осталось сил бороться, и его тело просто сводило судорогой от боли. Он широко открыл рот и издал нечеловеческий крик боли.

"Достаточно. Даже если он украл твои вещи, ты все равно не должен так мучить его. В крайнем случае, ты должен его убить". Когда добросердечная Главная Эльфийская Жрица, практиковавшая Закон Жизни, заметила, что лысый мужчина стал еще более жестоким, она не могла больше смотреть на это и смело шагнула вперед. Она была очень быстрой, и Бог Меча Джеральд, стоявший рядом с ней, не смог вовремя преградить ей путь.

Неужели это эльф, практикующий Закон Жизни?

Когда лысый мужчина увидел симпатичную главную эльфийскую жрицу и обнаружил сильные энергетические пульсации в ее теле, его глаза загорелись. Среди Странников было всего несколько экспертов, практикующих Закон Жизни, а эльфы встречались еще реже. Если бы он поймал эту прекрасную эльфийку и предложил ее своему молодому господину, тот, несомненно, был бы в восторге. Ему удалось бы искупить свою ошибку вкладом. Ему удалось бы избежать ответственности за то, что он потерял Кольцо Головы Дракона из-за воров.

Лысый мужчина был силен и жесток, но когда он думал о наказании клана, даже такой забойщик, как он, не мог не дрожать от страха.

В этот раз, когда молодой господин отправился в поход, ему с большим трудом удалось раздобыть Кольцо Головы Дракона, но он потерял его, потому что лысый человек плохо за ним ухаживал. Он не мог позволить себе взять вину за это на себя, и если группа молодого мастера не сможет вернуть кольцо Головы Дракона, преследуя спутников Эмики, тогда у него будут большие проблемы.

"Хамф! Ты украл вещи нашего молодого господина, и легкая смерть тебе не грозит". Лысый мужчина холодно фыркнул, а затем холодно сказал: "Даже ничтожное Божество среднего уровня осмеливается вмешиваться в чужие дела. Я подозреваю, что ты - компаньон этого парня. Теперь у тебя два выхода: либо послушно следовать за мной, либо быть разорванным на две половинки, как он".

"Ты!" Главная эльфийская жрица была поражена и разгневана.

Она не ожидала, что этот парень будет таким грубым и неразумным.

"Хехе, если ты последуешь за мной, ты получишь много преимуществ, и тебе не грозит никакой опасности. Если ты будешь хорошо служить нашему молодому господину и угождать ему, то не будет иметь значения, что ты украла это сокровище. Если твое мастерство в постели будет приносить удовлетворение, ты получишь невообразимые преимущества". Лысый мужчина сделал несколько шагов вперед и с близкого расстояния рассмотрел красивое лицо главной эльфийской жрицы. Он не мог не сглотнуть слюну.

Если бы он не хотел ластиться к своему молодому господину и искупить свою ошибку взносом, он бы без малейших колебаний схватил эту красавицу. Он увел бы ее в глубины джунглей, прежде чем овладеть ею и насладиться ею.

Хорошее мастерство в постели, а также служение и ублажение кого-либо?

Выражение лица главной эльфийской жрицы резко изменилось. Она не ожидала, что лысый мужчина не просто оклевещет ее, сказав, что она была спутницей хриплого мужчины в черных доспехах. Он все еще произносил такие вульгарные слова ей в лицо. Он действительно невыносимо издевался над ней. Она была высокопоставленным экспертом уровня Бога на континенте Тайлун в течение последних бесчисленных лет, и она даже была высокопоставленной главной жрицей клана Эльфов. Никто и никогда не смел вести себя так грубо в ее присутствии!

Свуш!

Когда раздался звук "свушинг", Бог Мечей Джеральд выхватил свой острый меч и стремительно бросился к ней. Он быстро встал боком к главной эльфийской жрице и холодно посмотрел на лысого мужчину рядом с ним. Он не произнес ни слова, но от его меча исходили струйки острой энергии меча, и он начал накапливать силу. Многочисленные воины Золотого Плаща и эльфы, стоявшие за ним, тоже достали свое оружие. Между их силой и силой лысого мужчины была большая разница, но никто из них не струсил.

Лысый мужчина рассмеялся. "Если бы это были только два божества среднего уровня, все было бы в порядке, но даже люди с силой Священного уровня и уровня домена осмелились сделать шаг вперед?

Вы просто ищете смерти!" Лысый мужчина посмотрел на Воинов Золотого Плаща и эльфов, стоящих за Главной Эльфийской Жрицей, и от души рассмеялся. Он обладал силой высшего божества высокого уровня, и даже если бы 18 божеств среднего уровня сражались с ним вместе, они бы не смогли ему противостоять, не говоря уже о двух божествах среднего уровня и людях с силой Священного уровня и уровня домена.

Кто-то в толпе вздохнул. "У них низкая сила, но они вышли вперед. Разве это не просто..."

"Верно, если бы они были группой Божеств высокого уровня, это было бы неплохо".

...

Толпа посмотрела на воинов Золотого Плаща и эльфов, стоявших за главной эльфийской жрицей, и покачала головой. Лысый мужчина обладал огромной силой, и даже обычные божества высокого уровня не могли с ним сравниться. Именно поэтому он был таким наглым и дерзким. Сила Главной Эльфийской Жрицы и ее спутников была слишком мала по сравнению с ним, и они не сравнятся с ним, даже если встретятся с ним вместе.

"Я дам тебе последний шанс. Послушайтесь меня, и вы получите много преимуществ. Я даже смогу сохранить жизнь вашим спутникам. Но... - лысый мужчина сделал небольшую паузу, после чего холодно сказал: "Если вы будете искать смерти в одиночку, не вините меня в том, что произойдет позже".

Лысый мужчина хотел запугать их еще больше, поэтому он достал острый, тяжелый топор, висевший у него на спине. Он рассек глубокую трещину на земле. Хотя он был уверен, что сможет разделаться с группой Бога Меча Джеральда, он все же не хотел сражаться необдуманно, если это не было абсолютно необходимо.

Оружие было слепым, и если он рассечет красивое лицо главной эльфийской жрицы и оставит на нем шрам, ему не удастся достичь своей цели. Молодой мастер любил безупречных женщин, и если он оставит на теле главной эльфийской жрицы незаживающий шрам, последствия будут ужаснее, чем те, с которыми он столкнется из-за потери кольца головы дракона.

"Сэр, наша группа только что прибыла сюда с Красной реки, и мы точно не спутники этого вора. Сэр, не кажется ли вам, что это недоразумение?" Когда вот-вот должна была произойти драка, чернорубашечный старик Уилкокс обменялся взглядом с Ричардсоном, а затем заговорил, подойдя к нему.

"Ну что? Почему здесь так много Странников? Лысый мужчина посмотрел на Уилкокса, который вышел, а затем посмотрел на Ян Лина, Ричардсона и других, стоящих позади него. Его это удивило, и он нахмурил брови. Он не ожидал, что у Главной Эльфийской Жрицы все еще так много спутников.

Странники с силой божества низкого или среднего уровня еще могли справиться, но Ричардсон обладал силой божества высшего уровня, и он инстинктивно чувствовал от него опасность. Большой алый меч Ричардсона заставил лысого мужчину вспомнить знаменитых Воинов Режущего Края Планеты Смерти, и он не мог не подумать о могущественном Зеленом Клане. Это была одна из фракций Планеты Смерти, по силе не уступавшая Королю Тьмы, и даже Божественная ветвь Алджернона, принадлежавшая лысому мужчине, не осмеливалась провоцировать ее на необдуманные действия.

Слава Воинов Режущего Края Зеленого Клана когда-то пугала всех существ, и даже Божественные Лорды различных Великих Божественных Ветвей в Порядке, Хаосе и других Главных Планах не осмеливались вступать с ними в необдуманный бой.

Похоже, этот вопрос был весьма непростым!

"Этот ненавистный тип украл очень ценный предмет нашего молодого господина, и если мы не сможем вернуть его, он не сможет возместить наши потери даже тысячей смертей. Я подозреваю, что эта эльфийка - его спутница, и она должна пойти со мной любой ценой. Если я смогу убедиться, что это дело не связано с ней, после того как проведу ясное расследование, я, очевидно, отпущу ее". Лысый мужчина говорил, тайком выпуская магическое послание. Он просил помощи у группы своего молодого господина, которая покинула лагерь!

"Два дня назад пропала выращенная нами свинья Шаро, и я обнаружил знакомый запах от вас.

Я подозреваю, что вы украли нашего питомца. Вы должны знать, что это была не обычная свинья Шаро. Она может не только петь, но и говорить, и проклинать людей. Если мы не найдем ее, вы не сможете возместить наши потери даже тысячей или десятью тысячами смертей. Теперь ты должен пойти с нами любой ценой. Если я смогу убедиться, что это дело не связано с тобой, и смогу убедиться, что ты не наша свинья, - холодно усмехнулся Ян Линг, - можешь быть спокоен. Если я смогу убедиться, что ты не крал нашу свинью, мы тебя отпустим".

Лысый мужчина осмелился взглянуть на главную жрицу эльфов, которую Ян Линг уважал, и планировал схватить ее, чтобы предложить в качестве служанки своему молодому господину. После того, как Ян Линг понял это, он все еще сохранял безразличный вид, но в его сердце бушевал гнев, и он начал размышлять, как он может нанести один смертельный удар, чтобы избавиться от этого ненавистного парня.

Если бы ученый столкнулся с солдатом, его разумные доводы были бы бесполезны. Для борьбы с мерзким человеком нужно использовать тот же подход, что и для борьбы с мерзким человеком. Раз этот парень был таким жестоким, то он мог действовать только более жестоко, чем он.

Кладбище Богов и Дьяволов было полно опасностей, и он не хотел неприятностей. Он не хотел вступать в конфликт с фракцией, поддерживающей лысого, но это еще не означало, что он позволит ему издеваться над ним. Каждый должен заниматься своим делом, а поскольку этот парень не знал, что для него хорошо, он не собирался преподать ему жестокий урок или даже убить его, прежде чем убежать куда подальше.

http://tl.rulate.ru/book/25679/2087052

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь