Готовый перевод Akuyaku Reijou no Chichioya ni Tensei Shitanode, Tsuma to Musume o Dekiai Shimasu. / Since I’ve Reincarnated as the Villainess’ Father, I’ll Shower My Wife and Daughter in Love / Даже если я перевоплотился как отец злодейки, никогда не перестану обожать свою жену и дочь.: Глава 79: И снова приглашение

Ох... Тебе не кажется, что этих приглашений стало гораздо больше, чем прежде?


Каллис как обычно сидел в своём рабочем кабинете и разбирался со своими делами. Разгребая документы он вдруг заметил на столе кучу приглашений.

 

Услышав вопрос Каллиса, дворецкий Зик как ни в чем не бывало ответил:

 

- Все верно, лорд Каллис. Видимо, причиной этому послужило то, что вы открыли новый драгоценный металл. И вот результат.

 

- Зик... Неужели ты что, до сих пор злишься?


- Я не сержусь, а сожалею что не поехал вместе с вами. Эх нужно было оставить Мигеля в поместье, и я бы смог стать свидетелем открытия новой руды...


- Могу заверить, что Мигель неплохо справился вместо тебя.


- Ну раз он справился со своими обязанностями, тогда мне нечего сказать.


Немного вздохнув, Зик указал на одно приглашение и добавил что оно важное.


- Хм, приглашение на вечерний бал от Его Величества Короля? А он почему решил пригласить меня?


- Видимо он хочет подавить негодования со стороны других дворян. Ведь общеизвестно, что герцог Фолл любитель игнорировать приглашения. Король знает что вы не откажетесь от его приглашения. Пригласив вас на вечерний бал, он сможет получить некоторую выгоду и признание от дворян. Кроме того все увидят что у вас хорошие отношения.


- Как все хитро... Кстати вечерний бал это ведь не спроста? Он что хочет чтобы я приехал вместе со своей женой?


Даже Зик не был удивлен от условия приглашения.


- Полагаю, что Король таким образом намекнул вам, чтобы ваша жена надела и продемонстрировала свои украшения из новой руды. Возможно после этого бала появятся много желающих приобрести этот драгоценный металл.


- Что? Но я не хочу рекламировать свою Сашу!


Услышав слова Каллиса, Зик не сдержался и рассмеявшись, сказал:


- Согласен. Будет лучше, если Леди Саша останется дома... Ведь её опасно отпускать вместе с Лордом Каллисом...


- На что ты намекаешь? 

 

- Кто знает, вдруг лорд Каллис снова не устоит перед чарами леди Саши и нападет на нее из тени.


- Я разве тебе не говорил уже? Перестань видеть во мне какого-то голодного волка!


- Что ж, во всяком случае не не можете отказаться от приглашения на званый вечер, устраиваемым Его Величеством... Вам ничего не остается, кроме как подготовиться.


- Эх, как же не хочется показывать мою Сашу, другим мужчинам...


- Не думайте об этом Лорд Каллис. В любом случае я займусь ответом на приглашение, а также как можно скорее подготовлю для вас и Леди Саши наряды.


- Нет... Для Саши я сам выберу платье...


- О...? - Зик удивленно поднял бровь и спросил:


- Вы сами собираетесь сшить платье?


- Нет конечно, я просто выберу дизайн, а всю работу сделает одна моя "знакомая", которая мне сильно задолжала. Я уже распорядился снять мерки. Скоро они закончат.


- Что ж, в таком случае я займусь подготовкой вашего костюма.


- Благодарю, Зик.


Поклонившись, Зик вышел из кабинета. А Каллис дальше погрузился в свои мысли.


Хотя Саша много раз выходила на публику, Каллис всё время переживал и видел в каждом мужчине соперника. Ему не хотел показывать свою жену другим, однако он не был чрезмерным твердолобым ревнивцем. Он считал что не стоит прятать Сашу дома, ведь последний год, она итак провела в поместье, и она нуждалась в отдыхе от домашней суеты. Состояние Саши после родов также стабилизировалось и не было никаких противопоказаний для активного отдыха.


(Если Саша не захочет поехать на вечерний бал, тогда я откажусь и придумаю самый лучший предлог какой смогу... Но я надеюсь что она согласится, это будет неплохая перемена для неё, после долго отсутствия в высших кругах. Если она сможет хорошенько отдохнуть и развеяться, это только пойдет ей на пользу. Детей можно будет оставить на горничных, и надо будет организовать хорошую охрану на всякий случай.) - поразмышляв некоторое время, Каллис продолжил работать над бумагами.

 

http://tl.rulate.ru/book/25677/672492

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо, жду продолжение
Развернуть
#
С каких пор на светских вечерах можно отдохнуть? Там же натуральное поле боя по королевски?!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь