Готовый перевод Peerless Genius System / Бесподобная Гениальная Система: Глава 283

Глава 283:

«Ты боишься?»

Сяо Чаолай холодно сказал, слегка прищурившись.

«Боюсь?»

Сяо Ло слегка ухмыльнулся: «Мне очень жаль, что в вас течет кровь Сяо. Я просто не хочу обострять отношения, но если вы настроены создать проблемы, я буду сопровождать вас до конца. Я только надеюсь, что когда придёт время, вы сможете противостоять моему гневу!»

Глядя на Сяо Ло, который выглядел таким спокойным, у Сяо Чаолайя не было причин терять уверенность. Спокойствие и безмятежность на лице Сяо Ло напоминали саму природу, из-за чего он чувствовал себя очень маленьким. Однако мысль о том, что он был частью пяти братьев, помогала ему не бояться Сяо Ло, поэтому он высокомерно улыбнулся: «Ну, у тебя есть яйца!»

Он повернулся и зашагал к своему дому, крича на ходу: «Послушайте, если кто-нибудь поможет семье Сяо Ло в будущем, он станет врагом пяти братьев. Не надейтесь на мирную жизнь в деревне Ло!»

Аньюаньпо холодно фыркнула Сяо Ло и тоже повернулась, чтобы уйти.

Люди, у которых были хорошие отношения с семьей Сяо Ло, криво улыбались ...

Тетя Тао Сю встревоженно подошла к Сяо Ло и вздохнула: «Сяо Ло, зачем ты спровоцировал Сяо Чаолайя? Эти братья, все они гнилые. Ты знаешь, они совершенно неразумны.»

«Тётя Тао Сю, он издевался надо мной перед моим домом и сказал, что заживо похоронит мою бабушку. Если бы это был Пин Ге, он бы поступил так же.» Сяо Ло сказал с улыбкой.

Тётя Тао Сю глубоко нахмурилась: «Это правда, но зачем иди против них? Нужно терпеть.»

«Есть предел терпению, не так ли?» Сяо Ло покачал головой.

«Увы ... ты ребёнок, я не знаю, что сказать. Помни, если пятеро братьев действительно придут, чтобы доставить тебе неприятности, ты должен позвонить в полицию, если приедет полиция, они не посмеют ничего с тобой сделать.» - сказала тётя Тао Сю.

Сяо Ло кивнул: «Хорошо!»

Когда он был ещё молод, тётя Тао Сю часто обнимала его, и Сяо Ло был очень счастлив, сидя в доме тети Тао Сю, сидя на маленьком табурете с её сыном Сяо Пином и набивая полный рот зелёных овощей. Кстати, хотя Сяо Пин был на два года старше его, они никогда не чувствовали себя чужими.

«Кстати, когда вернется брат Пин?»

«Перед новым годом. Пин обычно приезжает в это время и возвращается позже.»

Тётя Тао сказала с улыбкой: «Вы общаетесь?»

Сяо Ло честно ответил: «Иногда болтаем в Интернете.»

«Вы играли вместе, когда были молоды, поэтому вы должны поддерживать связь, когда вырастете. Вы должны часто общаться друг с другом. Если вы этого не сделаете, вы станете незнакомцами.» - сказала тётя Тао Сю.

Сяо Ло одобрительно кивнул: «Да, это так.»

Он невольно вспомнил о Сяо Цю.

……

……

Вечером Сяо Ло позвонил Чжан Дашань. Парень всё время жаловался, что семья заставляет его ходить на свидания вслепую. В первый день своего возвращения он получил две фотографии женщин, одну утром и одну днём. Обе они не соответствовали его эстетическим стандартам. Когда они увидели, что он вышел из крутой машины, они остались довольны. Одна из них взяла на себя инициативу пригласить его на свидание.

«Разве это не хорошо? Это показывает, что ты - популярен.» Сяо Ло пошутил.

«Она влюблена в мою машину. Я потеряю деньги с такой женщиной, я не хочу этого. Я по-прежнему считаю сестру Хуан хорошей, невинной и красивой. Когда я вернусь в город Цзян в следующем году, я обязательно заполучу её.» Чжан Дашань пообещал.

Сяо Ло взял кусок подгоревшей булочки и медленно съел её: «Желаю тебе успеха.»

После этого телефонного звонка всю ночь звонков не было.

В полдень следующего дня Сяо Ло пригласили на банкет Сяо Цю.

Каждая семья в деревне послала представителя на вечеринку, чтобы вручить красный конверт на удачу, в то время как другие члены группы были родственниками и друзьями Сяо Цю. На банкет пришли в основном пожилые люди и дети. В конце концов, до китайского Нового года ещё оставалось время, и лишь небольшая часть молодежи, уехавшая зарабатывать деньги, вернулась.

В красном конверте Сяо Ло было 666, три шестерки, что означало «все идёт гладко».

«Восковая тыква, желаю твоему сыну всего хорошего!» Подойдя к Сяо Цю, который развлекал гостей, он дал ему красный конверт.

«Сяо Ло, ты наконец-то прибыл.»

Сяо Цю улыбнулся, взял красный конверт и сунул его во внутренний карман своего костюма. Затем похлопал Сяо Ло по плечу и сказал: «Гостей пришло больше, чем я ожидал, не хватает мест. Брат, пожалуйста, помоги перенести обеденный стол из соседнего дома моего дяди. Пожалуйста.»

«Хорошо!»

Сяо Ло кивнул и согласился.

Под крики Сяо Цю сразу же прибыла большая группа детей семи или восьми лет. Он взял для всех по горсти конфет и попросил их следовать за Сяо Ло и принести стулья.

В результате Сяо Ло, как большой ребёнок, привел группу детей в дом соседа Сяо Цю, чтобы перенести обеденный стол.

С конституцией И Цзинь Цзина и короля наёмников перемещение стола было простым делом, когда он принёс стол и был готов найти место, чтобы сесть, Сяо Цю внезапно появился сзади и хлопнул его по спине.

«Дорогой брат, не хватает людей, чтобы подавать еду. Окажи мне ещё одну услугу и пойди на кухню. Спасибо!»

Сяо Цю закончил это предложение, прежде чем Сяо Ло согласился, он повернулся и поприветствовал остальных гостей тёплой улыбкой.

У Сяо Ло были некоторые эмоции в его сердце, и он думал про себя: «Он пришёл поесть или работать?»

Но он улыбнулся, вытерпел, надел фартук и пошёл на кухню, чтобы помочь с посудой, а другие гости нашли себе место, сели и ели.

«Сяо Ло, ты вернулся. Ты помогаешь подавать еду… Ты действительно молодец.»

«Что ж, Сяо Ло и Сяо Цю были одноклассниками с тех пор, как пошли в начальную школу. Две семьи живут так близко друг к другу, что их отношения, безусловно, хорошие.»

«Еда почти закончилась, Сяо Ло, тебе нужно сесть и поесть.»

Все они были из одной деревни, как они могли не знать Сяо Ло? Некоторые дяди и тёти тепло приветствовали Сяо Ло.

Сяо Ло смог ответить только улыбкой: «Дяди и тёти, кушайте первыми, не обращайте на меня внимания!»

«У вас хорошие отношения.» Тетя ухмыльнулась.

Аньюаньпо сидела за соседним столиком, когда увидела, что Сяо Ло подает чай. Она сразу же громко крикнула: «Сяо Ло, принеси сюда чайник. Нет чая!»

Сяо Ло сделал несколько глубоких вдохов, изменил настроение, повернулся, чтобы взять горячий чай, а затем принёс его на стол Аньюаньпо.

Когда он повернулся и ушёл, то ясно услышал, как свекровь Аньюанпо тихо сказала: «Нет в нём ничего хорошего. Даже на банкете он обслуживает людей.»

Сяо Ло действительно нелегко рассердит, но в этот момент он испытал массу унижения и гнева.

Внутренняя сила в его теле текла бесконтрольно. Воздух в банкетном зале изменился. С ним в центре образовалось слабое торнадо. Пыль с земли поднялась в воздух.

«Брат, что с тобой?»

Сяо Цю поприветствовал гостей и обнаружил, что Сяо Ло выглядит странно. Он поспешил спросить.

Ради их добрых отношений в молодости, Сяо Ло выдавил улыбку и подавил гнев: «Ничего.»

«О, тогда продолжай помогать мне. Посмотрите на эти столы. По-прежнему не хватает тарелки рыбных шариков. Иди на кухню и посмотри, что происходит. Не ошибитесь в количестве блюд!»

Сяо Цю совсем не любил Сяо Ло. Он ел и пил, и непрерывно отрыгивал. Однако он видел, что Сяо Ло был рядом и помогал ему, поэтому он использовал его.

http://tl.rulate.ru/book/25670/1065458

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь