Готовый перевод The Villainess Want to Marry a Commoner! / Злодейка хочет выйти замуж за простолюдина!: Глава 9

Мой визит в королевский дворец был запланирован на завтра, и я просто невероятно волновалась, ощущая скручивающиеся внутренности в животе. Что бы хоть немного успокоиться, я посетила дом семьи Шнайвер, чтобы увидеть Урша.

Я была исцелена Уршем! !

Конечно, его характер далек от идеала, но Урш всё ещё является моим исцелением! !

Когда я пошла к нему в гости, то узнала, что Урша в последнее время не было дома.

Похоже, что Урш часто возвращается на свое рабочее место, чтобы создавать новые магические предметы.

В прошлый раз, когда я встретила его в городе, видимо, мне просто повезло.

Слуга, который заботился обо мне, открыл дверцу моей коляски и был тем, кто рассказал мне это.

Я нахожусь на рабочем месте Урша, которое находится немного вдали от центра столицы.

В возрасте шести лет у него уже есть свое рабочее место ... как вам это?

И не слишком ли большая рабочая зона?

Просто по самым моим скромным прикидкам тут разом способны работать трое взрослых и не мешать друг другу. Удивительно, правда?

... ... это трудно понять.

Во всяком случае, в таком большом складе, как этот кирпичный склад, свободно может поместиться двухэтажный деревянный дом.

И таки да, он здесь есть! Именно в здании!

На втором этаже дома я нахожусь с Уршем, который разбивает волшебный камень молотком.

Два человека на едине.

Слуга, который отправил меня сюда, был занят и ушел домой.

Это плохая идея оставить двоих детей на едине...

Я все еще принцесса, а Уруш все также сын крупного торговца, верно?

Что бы вы сделали, если бы за нами пришли похитители с целью выкупа?

Такая опасность существует.

Будет же катастрофой, если мы убьем их или они - нас. Это совершенно бессмысленно.

В принципе, я не могу до конца обдумать и понять это.

"Хех ~ ... Ты собираешься завтра на чайную церемонию королевы? Это так? Изабелла, сколько тебе сейчас лет?"

Урш отстраняется от работы и вскидывает голову, сдвигая круглые металлические очки себе на лоб.

Несмотря на то, что он принадлежит миру меча и магии, миру фантазий, его очки выглядят так, как будто он обитатает в мире стимпанк.

Ну, я достаточно спокойна, что бы не удивляться лишний раз. Так что я в порядке.

Скорее, его внешность в этих очках меняется с милого вида исцеления на привлекательный.

Другими словами! ! Это новое открытие еще одного аспекта привлекательности Урша, кстати, это просто невероятно!!!

Я та женщина, которая ощущает мужественность в образе ремесленника, работающего на производственную профессию! Это я и есть! !

Удерживаю чайник с чаем в руки и устало-невинно вздыхаю:

«Мне 6 лет. Слишком рано проводить чайную церемонию, но у меня есть официальное приглашение, поэтому я ничего не могу поделать. Эй, я приготовила чай, куда тебе его налить?»

«О, спасибо. Можешь налить его вот сюда. Тогда ты сможешь увидеть второго принца».

Чайная церемония проводится во дворце, но второму принцу точно так же, как и нам, 6 лет, так что я могу пойти на чайную церемонию и рассчитывать на то, что его там не будет. Могу же? ? "

"Да, наверное ... Ну, это только мои ожидания, не так ли?"

Урш, откинувшийся на спинку стула, делает плохой прогноз.

В принципе, я не хочу встречать "целевого" персонажа захвата...

Даже если я сейчас уже была занята Уршем.

«Если твои ожидания оправдаются, Урш-кун, это будет очень страшно. А ты действительно собираешься пить чай в этом? Это что, мензурка?»

Да, это именно то, о чем я подумала. Стеклянная тара для химических растворов в научных лабораторных экспериментах.

Буду ли я спокойно смотреть, как он будет пить чай в этом, правда ...

«Я знал, что это можно использовать, как стакан, так что тебе не стоит переживать, что у меня нет чашки».

Поскольку я использовала подобную мензурку в своей предыдущей жизни в научном эксперименте в начальной школе, то я знала что это и как оно называется. Но, если подумать об этом... 6-летняя племянница короля не должна иметь представления о подобных вещах...

Не было никаких причин знать.

Ну, я рада, что Урш-кун не стал заострять на этом внимание и спрашивать о моем странном знание более углубленно.

Несмотря на это, хотя у тебя есть чайные листья и горшки, есть большая вероятность, что ты обычно пьешь в мензурке, а не в чашке.

На рабочем месте сына такой компании никогда не будет обычной чашки, так что, возможно, это просто вопрос жизни.

Видимо Урш-кун относится к такому типу людей, которые работают и работают в течение любого количества дней.

Урш-кун, который настолько предан работе, делая очередную волшебную вещицу, уверена, он тоже с этим справится.

Он, как и я в прошлой жизни, пристрастился к работе. Однако, работа не спасла меня от смерти в одиночестве. До сих пор помню свою грусть и тоску. Именно поэтому я стараюсь его почаще навещать.

«Потому-то ты и должен использовать обычный стакан, а не мензурку, чтобы не выпить что-то странное по ошибке. Поставь это на место».

Помниться, у меня осталась чашка, из которой Урш и свекор пили лимонад из [Шкафа].

Я не знала, что делать с пустой чашкой, поэтому я вымыла ее и положила обратно.

Я получила чашку и тут же налила туда чая, и Урш тоже заметил это.

«О, это та чашка, в которой был лимонад. Похоже, мой отец недавно положил неразбавленный раствор в бутылку и выпустил его на рынок.

Ну, если бы я пила этот лимонад в одиночестве, то он бы не кончился на протяжении недели.

Я вспомнила о лимонаде и [идентификации] Урша-куна и про мою "Алчность". Кажется, это что-то другое.

«Правильно, именно потому, что Урш-кун узнал ингредиенты лимонада, потому что он провел оценку».

"Это верно."

Да. А вот для меня это не совсем верно.

На самом деле, после того, как я использую [Алчность ] на объект [лимонад]...

И, результат оценки, который вышел ...

[Горячий лимонад]

Теплый, кисло-сладкий напиток.

Помогает оправиться от ненормального состояния. Особенно эффективен при «депрессии».

Слово «восстановление значения SAN 3» во время игры было заменено пушистым и расплывчатым выражением, таким как «Незначительное восстановление после ненормального состояния».

Вы не видите таких вещей, как ингредиенты или компоненты, о которых говорит Урш-кун.

Другими словами...

Мой навык【Алчность】 всего лишь, деградированная версия нормального [идентификационного] навыка? Я имею в виду...

Что мне делать?

Если я буду думать одна, я ничего не пойму.

Потому что я не знаю, во-первых, насколько способна нормальная [идентификация].

[Свидетельство]... У меня есть возможность спросить об этом непосредственно у Урша.

Это самое первое чувство.

«Я не против, если тебе нужно проконсультироваться. Давай присядем».

Как обычно, Уруш умеет читать идеи с моего лица.

Интересно, смогу ли я проконсультироваться с тобой.

Если есть кто-то, на кого вы можете положиться, и это не ошибка, то стоит проконсультироваться.

Сидя в кресле напротив Урша, я открываю рот, размышляя над информацией, которую могу дать на данный момент.

«Я на самом деле заметила, что, хотя я некоторое время назад уже проверяла свой [статус], у меня также, похоже, был навык, похожий на [идентификацию], «Она» - она довольно сильно похожа на способность [идентификации] Урш-куна» Она отличается от твоего навыка и я хочу разобраться, какие отличия между нашими навыками [Оценки]?

Хорошо, эта информация действительно выглядит хорошо, не так ли?

Давайте еще немного поговорим с Урш-куном о «волшебных глазах».

Слушая мою историю, Уруш, который какое-то время думал, открывает рот:

«Во-первых, прежде чем задуматься над вопросом, есть о чем спросить, но так ли это?»

"Да, но о чем это ты?"

"Где это было и кто видел эту твою "проверку статуса " ?"

Где это было?

Кто видел?

Я не думаю, что это похоже на то, как людиобычно проверяют свой статус.

«Ну... я была в одиночестве в своей комнате ...»

«Да, именно так ты и сказала. Хорошо, что это так, Изабелла».

Это? Что? Что скажешь?

Я сказала нечто странное?

«Другими словами, Изабелла может видеть список способностей, которые имеет человек и которые называются «статусом»?»

Да?

・・・・・・・・・・・・。

・・・・・・・・・・・・・・。

Что? ... Что?

Что-то не так ...

«Изабелла .... Лучше не рассказывать об этом никому. Твои способности... обычно подобное невозможно».

http://tl.rulate.ru/book/25541/542449

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо(。•ㅅ•。)♡
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спалилась Х)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь