Готовый перевод Picked up a Demon King to be a Maid / Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную: Глава 320. Медовый месяц за общественные расходы

Сгустились сумерки, и мир за окном начал купаться в красных лучах заходящего солнца. Оно выглядело тёплым и мягким. Люди на улицах спешили домой, а люди по соседству начинали готовить ужин. Именно этот аромат доносился до ноздрей Лин Тяня, заставляя его дрожать, когда он растирал свой скукоженный живот, шагая рядом с окнами.

Он был простым человеком. Хотя он и считал, что может стать кем-то удивительным благодаря своему упорному труду, но он никогда не мечтал установить контакт с иностранной принцессой.

Когда ШенгДай Йинг сказала, что хочет объединиться, он подумал, что у него галлюцинации. Что это за шутка? Она - красивая и респектабельная принцесса. Зачем ей искать его, чтобы объединиться? Неужели он ей нравится?

Если бы это было так, тогда Лин Тянь действительно был бы в восторге, но...

"Эх... как это возможно? По идее, она должна быть увлечена тем парнем, верно?"

На самом деле, он слышал о скандале, который произошёл во время королевского банкета, но он до сих пор думал, что это просто сплетни, не заслуживающие доверия. Но теперь он полностью верит в это.

В сердце ШенгДай Йинг значительное место занимает Лин Сяо, раз только он мог называть её особым образом, а он слишком много возомнил о себе, раз также её называл и тем самым разозлил.

"Это означает, что она пришла в команду не из-за меня, а из-за… моей сестры?" Лин Тянь не был идиотом. После того как он успокоился и немного подумал, он пришёл к правильному выводу.

Его сестра, Яо Зи - обладательница Родословной Чародея... причина, по которой ШенгДай Йинг пришла к ним, вероятно, заключалась в том, чтобы установить связь с Яо Зи. На счёт того, были ли у неё какие-то другие намерения, то тут сложно что-либо предположить.

"И снова моя сестра!"

Лин Тянь не понимал, почему все были так сосредоточены на его сестре? Сначала официальные лица альянса, затем Лин Сяо, а теперь даже ШенгДай Йинг… неужели сила этой родословной настолько притягательна?

Почему он никого не интересует?

"Проклятье..."

Лин Тянь треснул кулаком по подоконнику, спровоцировав волну боли.

"Эй, идиотина! Осторожнее, не ударь её головой!"

"Я не могу... у меня нет сил..."

"Держись, Елена! Победа прямо перед нами, так что не отпускай!"

"Но я уже..."

"Держись! Тебе нужно продержаться! Иначе Яо Зи больше не сможет выйти замуж! А тогда, если она обвинит меня и заставит жениться на ней, что мне прикажешь делать?"

"Что? Жениться на ней? Тьфу! Чёртов извращенец! Я этого не допущу!"

"И мне оно не надо! Поэтому тащи!"

"Чёрт... не смотри на меня свысока! Я - Владыка Демонов!"

"Конечно, Конечно, Владыка Демонов! Пожалуйста, приложи ещё немного сил… раз, два… Хоп!"

Шумные звуки за дверью привлекли внимание Лин Тяня.

"Э? Сестра?"

Похоже, он услышал, как тот человек назвал имя Яо Зи, поэтому он мгновенно навострил уши и, поддерживая себя костылями, бросился к двери, где увидел Лин Сяо и Елену.

"Йо, младший братец Лин Тянь."

Когда Лин Тянь увидел его, у Лин Сяо было неловкое выражение лица, но он всё же весело поприветствовал его.

"Почему вы вернулись только сейчас? И вообще, я тебе не младший братец, не называй меня так!"

"Хорошо, я не буду тебя так называть, младший братец Лин Тянь."

"Я же только что тебе сказал, я тебе не младший братец!"

Лин Тянь был раздражён, а когда он внимательно их осмотрел, то заметил, что что-то было не так с его сестрой.

Его сестра была без сознания, а Лин Сяо и Елена тащили её за ноги и руки, как будто несли мешок риса в отель...

Он не знал, почему его сестра была без сознания или почему она так выглядела.

Её волосы были растрёпаны, лицо было в грязи, а на конечностях были заметны травмы различной степени тяжести. Но, что было страшнее, так это то, что платье, которое она носила, исчезло, и сейчас она была одета...

Минутку... разве это можно вообще назвать одеждой? Это просто обрывки!

Тёмно-коричневая ткань была просто мешковиной, которую не любили даже бездомные. Грязная и некрасивая, которая была одета поверх Яо Зи, под которой ничего не было.

"Ребята… что вы сделали с моей сестрой?"

"Слушай, младший братец, сначала успокойся и дай мне объяснить…"

"Объяснить что? Вы, ребята, явно сделали что-то плохое!"

"Ну-у-у... просто подумай. Если бы мы действительно были теми, кто довёл её до такого состояния, зачем же мы так напрягались, чтобы принести её обратно к тебе такой?"

"Н-но..."

"Слушай, у меня и моей горничной почти не осталось сил. Если ты и дальше будешь продолжать терять время, я брошу её здесь и позволю прохожим в таверне глазеть на неё. Устраивает?"

"Т-ты не посмеешь!"

"Тогда не трать наше время и свали с дороги!"

"Ух... понял, понял..."

Лин Тяна это не устраивало, но он всё же позволил им пронести Яо Зи к кровати, а затем закрыл дверь и смог немного расслабиться.

Это путешествие для Лин Сяо и Елены было утомительным.

Яо Зи не справилась с магией, пострадала, потеряла сознание и даже сожгла всю свою одежду, что больше всего беспокоило Лин Сяо.

При таком большом шуме солдаты уже должны были отправиться на разведку, а поскольку выжженная земля не позволяла нигде спрятаться, им пришлось бежать со всех ног.

У него с Еленой не было выбора, кроме как отнести Яо Зи обратно в город Винтерлесс, в процессе чего его постоянно ругали...

Елена не позволяла ему смотреть на обнажённое тело Яо Зи и не позволяла ему провоцировать ненужные мысли. Они были бдительны всю дорогу, и, после того, как пробрались в город, они взяли для неё ткань из мешковины и, наконец, смогли донести её, прячась по углам вплоть до гостиницы.

"Ну и? Что случилось?"

"Эх... твоя сестра слишком перестаралась и применила магию восьмого уровня, в результате чего навредила себе. Я ничего не мог с этим поделать."

"Ха? Магию восьмого уровня? Так та странная дрожь была от вас, ребята?.. Да ты шутишь, да?!"

"Я всё понимаю, Лин Тянь, но слушай своего братца..."

"Эй, кто тебя назначил старшим братом?"

"Младший братец Лин Тянь, успокойся..."

"Я уже говорил, я тебе не младший братец!"

"Эх..."

Лин Тянь не был плохим человеком, но его нетерпеливый характер и незрелость раздражали. Он был просто сопляком, которого избаловала его сестра. Если бы у него была возможность, он действительно хотел бы научить его жестокости общества, но...

Этот ребёнок разве имел к нему какое-то отношение?

Лин Сяо не был его братом, и он пришёл сюда только для того, чтобы изучить Яо Зи. Через пару дней он собирается отправиться на миссию S-ранга и больше не будет иметь ничего общего с этими братом и сестрой. Даже если они тоже возьмутся за это задание, Лин Сяо не собирался идти с ними, поэтому беспокоиться он не собирался.

Не стоит забывать, перво-наперво они собирались выполнить миссию, но настоящая цель заключалась в том, чтобы помочь Елене расследовать Общество Венеры и внутреннюю ситуацию у демонов, что означает, что он вступит в контакт со многими демонами и ему придётся воспользоваться силой Елены. Вот почему они не могли ни с кем объединиться и не могли позволить раскрыть личность Елены.

Поэтому он мог отправиться в путь только наедине с Еленой. Им предстоял долгий путь и коварная миссия. Ещё хорошо, что он был не один и ему составляла компанию его горничная.

Если подумать, эта поездка была для них как медовый месяц. Они помогали и поддерживали друг друга, вместе преодолевая трудности и риски. Это действительно казалось немного поэтичным.

"Хм... можешь узнать подробности у сестры, когда она проснётся, а мне пора идти."

Лин Сяо был совсем измотан и собирался вернуться домой с Еленой, чтобы отдохнуть.

Сегодняшнее событие было далеко от завершения. После такого крупного инцидента, как сожжение целого леса, ничего так просто не закончится.

Такая внезапная магическая атака наверняка встревожила бы различные силы, и, по совпадению, в такое деликатное время.

Итак... кто был тот ублюдок, который использовал магию восьмого уровня, чтобы сжечь лес на окраине города Винтерлесс?

Это был враг?

В чём была его цель?

Лин Сяо совершенно не ожидал, что волнение, которое он спровоцировал, будет намного серьёзнее, чем он мог себе представить. Он также не знал, как много трудностей ждало его во время этой миссии S-ранга. То, что происходило в Королевстве Готэм, было не так просто, как могло показаться.

Но... что бы ни происходило, разобраться с этим не составит труда. Ему просто нужно будет приложить немного усилий, а не бездельничать весь день.

Лин Сяо, который уже разобрался в деконструкции, вместе с Еленой, владеющей способностями Владыки Демонов, были непобедимой парой. Независимо от того, насколько сильны враги, им придётся серьёзно подумать о том, сколько жизней у них будет в запасе, если они решат столкнуться с этой парой.

"Хм? Что это?"

Когда Лин Сяо уходил, он неожиданно заметил прядь длинных чёрных волос на столе, что стоял в комнате.

У всех троих были чёрные волосы, но ни у кого из них не было таких длинных волос, даже у Яо Зи. Это было странно.

Это ведь не могла быть она, верно?

"Лин Тянь… днём сюда кто-нибудь приходил?"

http://tl.rulate.ru/book/25507/1506114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь