Готовый перевод Strike Back, Proud Goddess! / Нанеси Ответный Удар, Гордая Богиня!: Глава 210 Я тебя не отпущу

Глава 210

Я тебя не отпущу

 

Тан Си холодно посмотрела на Сяо Хунъи и сердито сказала:

- Нет! Но этого недостаточно! Далеко не достаточно! И ты тоже! Я просила тебя позаботиться о ней, так почему она стала такой? Я же сказала тебе, что разберусь со всем, и тебе просто нужно позаботиться о моей матери. Но что ты сделал, в конце концов? Как у тебя хватает наглости кричать на меня?

Сяо Хунъи, смущенно глядя на Тан Си, понизил тон:

- Я не ожидал… что полицейские вдруг спросят твою мать об отношениях между Линь Цзяо и Сяо Цзиньнин и упомянут о тебе.

Немного успокоившись, девушка глубоко вздохнула, закрыла глаза, затем открыла их и тихо сказала:

- Прости, это ярость говорила во мне.

Сяо Хунъи замер, поспешно покачав головой:

- Нет, нет, ты права. Я плохо заботилась о твоей матери.

Тан Си села на диван и тихо сказала ему:

- Я хочу остаться с мамой наедине. Можешь выйти ненадолго? Я не скажу ничего плохого, чтобы огорчит ее.

Мужчина посмотрел на Линь Жу с обеспокоенным взглядом. Слезы появились из уголка ее глаз и она слабо кивнула ему, после чего он покинул палату.

Тан Си, сидя на диване, мысленно запустила систему и связалась с 008.

Линь Жу искоса наблюдала за каждым движением дочери. Спустя долгое время она увидела, как девушка тревожно развела руками, а затем нахмурилась, и в ее руке появились два мешка серебряных игл. Затем она встала, подошла к кровати Линь Жу:

- Когда я раньше болела, живя в горах, больница была для меня недоступна, поэтому я обычно ходила к старому врачу, знающему традиционную китайскую медицину. Каждый раз он лечил меня иглоукалыванием. Он помог многим пациентам, в том числе с инсультами и параличами, в конце концов, оказалось, что он вылечил большинство из них, поэтому я научилась у него акупунктуре. Ты веришь, что я могу помочь тебе?

Линь Жу хотела сказать, что ты можешь попросить своего отца пригласить старого доктора традиционной медицины, чтобы он сделал ей иглоукалывание, но когда она увидела искренность в глазах дочери, то бессознательно кивнула.

Увидев жест согласия, Тан Си улыбнулась:

- Мама, будь уверена, я тебя вылечу.

Тан Си последовала инструкциям 008, чтобы найти акупунктурные точки на теле Линь Жу, и вставила серебряные иглы в них одну за другой. Тан Си испытывала облегчение, когда использовала все два мешка серебряных игл. Она с удивлением обнаружила, что этого количества оказалось как раз достаточно. Глядя на серебряные иглы, покрывающие тело Линь Жу, Тан Си с некоторой неуверенностью мысленно спросила 008: «Иглоукалывание точно сработает?»

[Система высокомерно отозвалась в её ушах: не используй, если мне не веришь мне.]

Тан Си поспешно польстила ему: «Я верю тебе! Конечно, я тебе верю. Ты же потрясающий 008! Как я могу тебе не верить, а?»

[Так-то лучше, - система сменила гнев на милость, напомнив: - Поскольку мозг пациента повреждён слишком серьезно, что вызвало паралич, иглоукалывание не сработает день-два. Лечение должно продолжаться, по меньшей мере, месяц или около того. Тогда она сможет встать с постели и нормально ходить, а через две недели  - уже свободно передвигаться.]

Тан Си очень рассердилась, когда узнала, что Линь Жу можно вылечить только через месяц.

Какой полицейский был настолько глуп, что пришел в больницу, чтобы записать признание и травмировать ещё больше больного человека! Она обязательно подаст на него жалобу!

Сорок минут спустя, Тан Си вытащила серебряные иглы из тела Линь Жу и позволила Сяо Хунъи войти. Когда он вошел, девушка заметила усталый взгляд на его лице. Тан Си молча посмотрела на Линь Жу, лежащую в постели, и тихо сказала:

- Пожалуйста, заполни все документы по выписки мамы. Ей совершенно бесполезно оставаться в больнице. Ты - председатель группы Сяо, и тоже не можешь постоянно отсутствовать на работе. После возвращения мамы домой, пожалуйста, хорошо отдохни, а затем отправляйся в компанию.

Сяо Хунъи нахмурился.

- Ты что же… хочешь бросить ее лечение? Руру, я знаю, что твоя мама обращалась с тобой несправедливо в прошлом, но ты не можешь отказаться от нее!

Услышав его слова, Тан Си нахмурилась, но не хотела ничего объяснять, поэтому просто холодно сказала:

- Я попросила отвезти ее домой.

- Сяо Жоу, я говорю тебе, что это нормально, если ты не хочешь признавать нас и ненавидишь нас. Тогда уходи отсюда! Я позабочусь о твоей маме. Мы…

- Сяо Хунъи! - Тан Си сердито прервала его. - Что ты можешь здесь сделать для неё? Моя мать поправится, если останется здесь? Я хочу, чтобы она вернулась домой, потому что я могу вылечить ее. Ты можешь пообещать мне, что она поправится, оставаясь в больнице?

Сяо Хунъи открыл рот и хотел возразить. Внезапно он понял, что только что сказала Тан Си. Он нерешительно посмотрел на неё и спросил:

- Ты только что сказала… что можешь вылечить свою мать?

- Да, - кивнула девушка, - я перееду к вам на некоторое время и останусь, пока не вылечу ее.

Сяо Хунъи все еще не мог поверить словам дочери, удивлённо таращась на неё:

- Ты серьезно? И Линь Жу выздоровеет?

Тан Си нахмурилась:

- У тебя есть лучший способ вылечить её?

- Хорошо, я займусь выпиской, - не говоря ни слова, Сяо Хуньи повернулся и вышел из палаты, пока Тан Си наблюдала за его шатающимися от волнения шагами.

Сейчас она находилась не в наилучшем настроении, но всё же улыбнулась, посмотрев на Линь Жу.

-  Хоть у тебя было несчастное детство, но Бог справедливо дал тебе мужа, который так тебя любит, умного сына и меня - способную дочь, — сказала она.

Когда Линь Жу услышала её слова, она слабо улыбнулась. После того, как Сяо Хуньи вернулся, Тан Си сказала, что она собирается вернуться в дом Сяо Хунли. Она пообещала Ян Цзинсянь вернуться к обеду, так что определенно сделает это.

Как только Тан Си вышла из палаты, зазвонил ее мобильный. Она посмотрела на знакомый и в то же время странный номер и нахмурилась. Почему Цинь Синьин звонила ей… и как она узнала её номер телефона?

Тан Си на мгновение заколебалась, прежде чем поднять трубку. Но она не успела заговорить, как раздался голос Цинь Синьин:

- Сяо Жоу, ты в больнице? Ты виделась с матерью? Вот, на что способна Тан Си, поэтому тебе лучше принять мой совет и отказаться от Цяо Ляна. Тебе не противостоять атакам Тан Си. Она получит все, что захочет, любой ценой. Кроме того, она никогда не заботится о жизни других людей. Твоя мать стала такой, потому что она попросила полицейского нарочно шокировать твою маму. Неужели ты действительно хочешь увидеть страдания близких ради одного мужчины, который тебя не любит?

Слушая бесстыдную клевету Цинь Синьин, Тан Си самоуничижительно улыбнулась, и вскоре холодный блеск мелькнул в ее глазах. Она холодно сказала:

- Цинь Синьин, я тебя не отпущу.

http://tl.rulate.ru/book/25484/1387657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь