Готовый перевод Marriage of the Di Daughter / Замужество дочери Ди: Глава 60.2. Покрыть столицу цветами

 – Слишком мало? – Цзян Цзин Жуй коснулся своего носа. – Это уже всё, чем я владею. Моя мать обычно не даёт мне много денег, если тебе действительно нужно, я всё ещё могу найти своего старшего брата. Но несколько десятков банкнот – это слишком сложно.

Цзян Ли покачала головой. Люди, вошедшие в зал Мин И, были дочерьми правительственных чиновников, как они могли испытывать недостаток в этом кусочке серебра? Более того, в нынешнем выпуске речь шла не о серебре. В зале Мин И, кроме Лю Сюй, практически все люди, присутствующие в зале Мин И, были врагами. Тот, кто поможет Цзян Ли, будет врагом всего зала Мин И. Кроме Лю Сюй, глупой девчонки, кто бы мог сделать такое?

Более того, она, несомненно, проиграет очень крупно. Это был факт, с которым все жители Яньцзина молчаливо согласились.

 – Госпожа, – сбоку внезапно заблестели глаза Тун'эр. – Если говорить о серебре, то у молодого господина Е его наверняка очень много. Как насчёт того, чтобы спросить его?

Цзян Ли была озадачена, не находя слов, в то время как Цзян Цзин Жуй с другой стороны тоже отреагировал:

 – Неплохо, – взволнованно заговорил он. – Твой старший двоюродный брат – человек из семьи Е, и у него не должно быть недостатка в серебре. Разве ты не помогла ему совсем недавно? Если ты поищешь его, он, конечно, не откажет тебе.

Тун'эр и Цзян Цзин Жуй одновременно посмотрели на Цзян Ли. Цзян Ли некоторое время молчала, прежде чем сказала:

 – Отпусти его, он тоже собирается принять участие в экзамене Императорского колледжа. В настоящее время заниматься моим делом – неразумно.

Если Цзян Ли попросит помощи у Е Шицзе в это время, Е Шицзе будет смотреть на неё свысока. Кроме того, вопрос между Е Шицзе и Ли Лянь не был прояснён. Цзян Ли действительно не хотела выставлять напоказ хорошие отношения, которые у неё были с Е Шицзе сейчас.

На самом деле, на этот раз лучше всего было сдать экзамен. Е Шицзе поразил весь мир одним блестящим подвигом, в то время как она в равной степени прославилась одним движением. Что бы ни случилось потом, пусть природа идёт своим чередом. При благоприятных условиях успех придёт сам собой, лучше и быть не может.

Цзян Ли сказала:

 – Шесть искусств, каллиграфия, музыка, этикет, математика, верховая езда и стрельба. Чтобы получить первое место, лучше всего быть первым во всех из них.

Цзян Цзин Жуй сказал:

 – Что за ерунду ты говоришь?

Цзян Ли рассчитала, что каллиграфия должна быть написанием документов. Это то, в чём она была хороша с детства. То же касалось игре на гуцине. В предыдущей жизни её семь нот цинь были примерно такими же, как у Сяо Дэйин, так что это не слишком сложно. С её выдающейся памятью этикет был ещё проще. Кроме того, девушка уже проходила через это раньше. Математика должна быть деловыми расчетами. В доме не было женщины с тех пор, как она была молода, поэтому она была экономкой и управляла домашним хозяйством. Верховая езда будет всего лишь верховой ездой, она также практиковалась в этом с Сюэ Чжао раньше, и ей аплодировали. Стрельба из лука тоже не должна вызвать проблем, она пошла на охоту, подстрелила воробья и съела дичь.

Эти вещи когда-то были интегрированы в её жизнь и стали обычным делом в повседневной жизни. Но в зале Мин И, в Яньцзине, они были покрыты слоем золота и стали великими "поручениями" благородных дам.

В своей прошлой жизни, когда она приехала в Яньцзин, девушка думала, что не должна вести себя показушно и проявлять сдержанность как можно больше. Тем не менее она получила репутацию талантливой женщины номер один и первой красавицы. В этой жизни, имея щит семьи Цзян и почётную личность, она, естественно, была уверена в том, что обладает определённой поддержкой.

Покрыть столицу цветами – это было просто распространённой поговоркой, но она планировала добиться этого.

В этой битве Цзян Ли наверняка прославится на этой земле под небесами.

http://tl.rulate.ru/book/25475/1662828

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Наивные китайские авторы. Логично, что личность, меняя тело, сохраняет знания, знания принадлежат личности. Но навыки принадлежат телу, и при смене тела они не сохранятся. В новом теле нужно будет снова приучать пальцы к игре на цине, а тело - к езде на лошади. А тут все опять по щелчку пальцев(.
Развернуть
#
Ничего не поделаешь, это особенности жанра.
Развернуть
#
Но ведь тогда она бы даже ходить не смогла, тело-то совсем иное.
И личность это совокупность нейронов в мозгу, равно как и навыки. Если уж переносятся нейронные связи личности, знаний, почему бы не перенестись навыкам? И то, и другое ненаучно.
Развернуть
#
Это тело умело ходить до её появления, значит с хотьбой бы проблем не возникло). Навыки - это умение мышц, а не сознания. Когда человек на долгое время в результате травмы теряет возможность ходить, после восстановления ему приходится учиться ходить заново, хотя он прекрасно знает, как это делать. Мышцы не помнят, либо потеряли нужную силу.
Так же и здесь. Перенеслось только сознание, а вот мышцы принадлежат старой личности, и не умеют того, чего не умела она. И, наоборот, если исходная хозяйка тела умела что-то, чего не умела нынешняя, эти умения могут проявиться спонтанно. Это могут быть привычные жесты, умение одевать незнакомую одежду (если не задумываться при одевании, руки сами все сделают). Умей прежняя героиня владеть мечом и это бы сказалось, но она ничего особого не умела, вот мы и невиди обратного воздействия.
Если не верите, то попробуйте писать левой (возможно для вас правой) рукой. Вы ведь знаете, как это делать, но почему-то не получается).
Развернуть
#
Плюсую! Особенно касается игре на гуцине или верховой езде. Вспомнить хотя бы игру на гитаре, с непривычки пальцы будут гореть, даже если до этого ты занимался игрой.
Но с другой стороны, никто же не ручался нам за 100% реалистичность романа, иначе я бы не задавалась вопросом как выглядит туалет в древнем Китае 😂
Развернуть
#
Помоему, он выглядел, как стул с дыркой, под которую ставили горшок! 💩💩💩 Но, это не точно! 💩💩💩
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь