Готовый перевод Marriage of the Di Daughter / Замужество дочери Ди: Глава 38.2. Бай Сюэ

В семейной летописи Бай Сюэ было записано, что она приехала из не столь отдалённой деревни Цзао Хуа. В семье у неё было два старших брата и одна младшая сестра. Её родители были фермерами и имели одну целую и три десятых му (1) земли. Бай Сюэ работала в поле со своими родителями с самого раннего возраста, вот как она стала сильной и темнокожей. Но в семье было много людей. После того как её старшие братья поженились и обзавелись детьми, их жизнь стала ещё тяжелее. Чтобы получить больше денег, чтобы прокормить все рты, Бай Сюэ отправилась в Яньцзин, чтобы быть служанкой.

Такая служанка, как Бай Сюэ, в богатых семьях Яньцзина не бросалась в глаза, что она некрасива. Старшая служанка из резиденции Цзян также оценила её силу для выполнения тяжёлой ручной работы. Кто знает, Цзян Ли выбрала Бай Сюэ в качестве первоклассной служанки вопреки здравому смыслу. Кто знает, может быть, это потому, что Бай Сюэ повезло.

Хотя Бай Сюэ недавно стала служанкой она знала, что месячные серебряные монеты первоклассной служанки и подметальной служанки – совершенно разные вещи. Она была благодарна Цзян Ли, которая выбрала её, однако, она также слышала много слухов, окружающих Вторую госпожу Цзян до её прибытия. Сначала она подумала, что этот человек – монстр, неожиданно она оказалась такой дружелюбной и заботилась о своём родном городе. В глубине души она считала, что слухам доверять нельзя. Все эти люди несли чушь и искажали правду.

Бай Сюэ сказала:

 – С какой служанкой знакома Госпожа и как её фамилия? Возможно, эта служанка знает.

Цзян Ли улыбнулась и сказала:

 – Её зовут Хайтан. Этой служанке сейчас должно быть около двадцати лет, в её доме есть два младших брата. Семья живёт рядом с магазином саго в деревне Цзао Хуа. Хайтан – худая и высокая, чистая и белая, она очень хороша собой.

Тун'эр в замешательстве слушала сбоку. Служанка, с которой Цзян Ли была знакома, должна была быть знакома и ей. Но Тун'эр никогда не слышала о служанке по имени Хайтан, а? Она тоже приехала из резиденции Цзян?

Бай Сюэ долго думала, потом почесала в затылке и, улыбаясь, сказала:

 – В памяти этой служанки нет ничего об этом человеке. Если сказать, что деревня Цзао Хуа большая, то она не так уж и велика. Говоря, что она маленькая, она не так уж и мала. Однако если Госпожа захочет узнать новости об этой девушке Хайтан, эта служанка напишет письмо и попросит отца и мать написать об этом.

Тун'эр не удержалась и спросила:

 – Ты умеешь писать?

 – Я кое-чему научилась у учителя в деревенской частной школе, – Бай Сюэ прямо рассмеялась.

Тун'эр был глубоко впечатлена Бай Сюэ. Следует знать, что в резиденции Цзян было не так уж много девушек-служанок, которые умели писать. Госпожа из её семьи действительно была героем с проницательностью. Внешность этой Бай Сюэ не была удивительной, но она обладала настоящими способностями, и для неё не было ничего плохого в том, чтобы быть первоклассной служанкой.

Для Цзян Ли было неожиданностью, что Бай Сюэ умеет писать. Она тут же улыбнулась и сказала Бай Сюэ:

 – Тогда большое спасибо.

Причина, по которой она выбрала Бай Сюэ в качестве своей близкой служанки, помимо её честного характера, была более важной именно потому, что Бай Сюэ происходила из деревни Цзао Хуа.

Когда она была Сюэ Фан Фэй, у неё была хорошо одетая служанка по имени Хайтан, тоже родом из деревни Цзао Хуа. Из четырёх личных служанок Сюэ Фан Фэй две были забиты до смерти, а оставшиеся два человека были украдкой выпущены Сюэ Фан Фэй из резиденции. Одну звали Ду Хуан, другую Хайтан. В доме Ду Хуан никого не было, и неизвестно, где она оказалась потом. Однако Сюэ Фан Фэй знала, где находится Хайтан, её родной деревней была Цзао Хуа, и у неё всё ещё было два младших брата.

Шэнь Юйжун не знал истории Хайтан, поэтому вряд ли стал бы проверять деревню Цзао Хуа. Кроме того, Хайтан была умна, осторожна и сообразительна. Цзян Ли много думала и чувствовала, что Хайтан, скорее всего, вернется в деревню Цзао Хуа.

Если она хотела разоблачить уродливые лица Шэнь Юйжуна и принцессы Юн Нин, то нужно было найти свидетеля того времени. Жаль, что теперь она не могла приблизиться к семье Шэнь. Даже если бы Цзян Ли смогла подобраться к ним поближе, люди из семьи Шэнь, вероятно, не помогли бы ей, дав показания в суде.

Но Хайтан отличалась от них, Хайтан выросла вместе с ней, они были близки, как сёстры. Если бы она хотела, чтобы Хайтан выступила в качестве свидетеля по делу Сюэ Фан Фэй, Хайтан определённо согласилась бы.

И поэтому все это, Цзян Ли посмотрела на простую и честную девушку перед собой, ей нужно было полагаться на Бай Сюэ, которая пришла из деревни Цзао Хуа.

_________________________________________

1. 1 му земли = 667 квадратных метров.

http://tl.rulate.ru/book/25475/1202236

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Уважаемый переводчик, если вы берете деньги за перевод, то сделайте его достойным этой оплаты. Сейчас это больше похоже на гугл, глаз постоянно цепляется за странные слова и фразы, а для того, чтобы разобраться, к кому относится очередное "она", приходится перечитывать. Ниже в комментариях для примера ваш абзац, а потом его моя художественная обработка.
Развернуть
#
Хотя Бай Сюэ была новичком в служанке, она знала, что месячные серебряные монеты первоклассной служанки и подметальной служанки – совершенно разные вещи. Она была благодарна Цзян Ли, которая выбрала её, однако, она также слышала много слухов, окружающих Вторую госпожу Цзян до её прибытия. Сначала она подумала, что этот человек – монстр, неожиданно она оказалась такой дружелюбной и заботилась о своём родном городе. В глубине души она считала, что слухам доверять нельзя. Все эти люди несли чушь и искажали правду.
Развернуть
#
Хотя Бай Сюэ недавно стала служанкой, она знала, что месячное жалованье служанки первого ранга и служанки подметающей двор сильно отличается. Она была благодарна Цзян Ли, которая выбрала ее. Однако, она также знала о множестве слухов, окружавших вторую госпожу Цзян, до ее возвращения. Сначала Бай Сюэ подумала, что та - чудовище, но неожиданно госпожа оказалась такой дружелюбной и спросила ее о родном городе. В глубине души Бай Сюэ считала, что слухам доверять нельзя. Все эти люди несли чушь и искажали правду.
Развернуть
#
В начале говорилось, что 2 служанки вышли замуж, а не были забиты до смерти, а 2х других гг прогнала, чтобы спасти от избиений как раз-таки
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь