Готовый перевод Fenrir's Journey: I Shall Devour The Heavens! / Путешествие Фенрира: Я сожру небеса!: Глава 32: Вход

Не колеблясь, Фенрир подошла к массивным городским воротам Города Небесной Луны. Возле них присутствовали сотни солдат, каждый из которых был одет в одинаковые доспехи и держал копья. Те немногие, которые выглядели иначе, как правило, в красных доспехах или в одеяниях культиватора, следили за всем со своих постов, высоко на городских стенах. Фенрир заметила, что самым сильным из присутствовавших был мужчина средних лет с гладкими черными волосами, завязанными в длинный хвост. Он был седым по бокам головы, но его лицо все еще имело видимость молодости, даже с его холодным выражением лица, которое заставило всех других охранников отвести глаза и опустить головы, когда он был рядом.

Чтобы избежать каких-либо проблем, Фенрир подождала, пока мужчина средних лет покинул свой пост, прежде чем она вошла. Несмотря на это, реакция охранников и тех, кто ждал входа, была иной, чем она ожидала. Все повернули головы, чтобы наблюдать за ней, когда она подошла к пухленькому мужчине, который отвечал за то, чтобы люди могли попасть в город. Не обращая внимания на взгляды других, даже несмотря на то, что ее кожа чувствовала зуд, Фенрир повернула взгляд, чтобы соответствовать взгляду мужчины, и сказала: «Я хочу войти в город». в ледяном тоне.

Выйдя из оцепенения, толстяк вытер ладони о брюки и криво улыбнулся, спрашивая: «Откуда взялась эта фея? Похоже, ты не из этих мест... ты наемник из другого региона? Какова твоя причина прихода в Город Небесной Луны?» Пока он говорил, толстяк позволил своим глазам бродить по всему ее телу, и, увидев, что она смотрит на него только холодным взглядом в ответ, он начал чувствовать себя немного ободренным. С его точки зрения Фенрир, хотя и выглядела пугающей, не могла быть очень сильной, потому что ее культивация казалась мимолетной и неустойчивой.

Фенрир прищурилась своими алыми глазами, чувствуя желание разорвать толстяка за то, что он так на нее посмотрел. Слегка согнув пальцы, привычка, которую она выработала, когда ее руки все еще были лапами, Фенрир прямо сказала: «Откуда я, не твоя забота. Моя цель - моя собственная. У этого города нет никаких ограничений в отношении того, кто может войти, и нет никаких правил чтобы обсуждать мои дела с простым охранником. Убирайся с моего пути, или в следующий раз, когда ты решишь посмотреть на мое тело, я накормлю тебя твоими же глазами... "

Из-за ее [Абсолютного неизвестности], данной ей странным голосом, когда она вошла в мир, другие люди не могли увидеть уровень ее культивирования. Тем не менее, даже боги чувствовали бы себя запуганными под ее взглядом в предыдущем мире, тем более этот толстый человек перед ней. В тот момент, когда Фенрир сфокусировала свой взгляд на нем, он начал потеть и дрожать, в то время как люди, которые раньше смотрели на нее, отвернулись, некоторые даже зашли так далеко, что начали говорить с людьми, которых никогда не встречали прежде, чтобы не привлекать к себе внимание. ,

Фыркнув, Фенрир бросила ему две золотые монеты, прежде чем пройти через ворота, чтобы никто не мешал ей идти. Она получила деньги, разграбляя трупы людей, которых она нашла в лесах, зная, что будет необходимо получить доступ к городу и найти место для отдыха. Что касается суммы, это было то, что она узнала, наблюдая за входящими и выходящими людьми, которые требовали от гражданских лиц платить 5 серебряных монет, а для наемников - 2 золотых. В этом мире деньги имели деноминацию меди, серебра, золота, черного золота, пурпурного золота и звездной платины. Требовалось 100 штук от предыдущей деноминации, чтобы составить единицу валюты более высокого качества, а это означает, что 1 звездая платина будет стоить десять миллиардов меди ...

(Комментарий Фенрир: «Отвратительная, грязная, жирная свинья! Как смеют другие люди смотреть на тело Фенрир !?»)

http://tl.rulate.ru/book/25403/692268

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь