Готовый перевод Reincarnation: Draco Malfoy / Реинкарнация: Драко Малфой: Глава 36. Летнее Солнцестояние (1)

Глава 36. Летнее Солнцестояние

Семья Малфоев считала, что вопрос о Крестраже Волдеморта временно решен, и никто не поднимал его снова.

Когда лето снова приблизилось, Драко вернулся к дедушке во Францию. За последние несколько лет, он стал намного лучше в своей технике владения мечом и уже мог использовать множество простых заклинаний без палочки.

Помимо первых трех (заклинание молнии, обезоруживающее заклинание и отпирающее заклинание), Драко был очень опытен с "Incendio" – заклинанием, которое создает огонь, и "Diffindo" – режущим заклинанием. В свободное время он также изучал "Reparo" – чинящее заклинание, которое могло восстанавливать сломанные предметы, пока все его части были на месте. Однако ему было трудно справиться с этим заклинанием, так как оно требовало очень тонкого контроля, который было трудно достичь без палочки.

Несмотря на свой довольно небольшой репертуар заклинаний, Драко не волновался, так как знал, что с палочкой он сможет выучить их быстро и более эффективно позже. Однако знание магии без палочек было очень полезно, поэтому он не отвергал намерения Абраксаса обучить его еще большему волшебству.

Первая половина июня прошла очень мирно, и Драко вернулся к своему обычному распорядку. Однако однажды, почти через две недели после своего десятого дня рождения, когда они беседовали за завтраком, Абраксас завел неожиданную тему:

-Ты научился проводить ритуалы у своего наставника за последние три года, но участвовал ли ты когда-нибудь в настоящих ритуалах?

Драко мысленно вернулся к своим занятиям. Если не считать самого начала, занятия ритуалами были не так уж интересны. Хотя, изучив теорию, он провел множество мелких ритуалов, они не были существенными.

- Мы делали только несколько простых вещей, например, приносили жертвы магии, благодарили за дождь, просили о небольших благословениях и тому подобное, - ответил беловолосый мальчик, пересчитывая пальцы, пытаясь вспомнить их все.

- Ба! Это просто детские ритуалы, чтобы познакомить с предметом, - грустно усмехнулся Абраксас.

- Ну, на Солнцестоянии я обычно наблюдаю, как мои родители проводят ритуал "общения с умершими". Во время Святок мы также совершаем несколько небольших обрядов... - добавил Драко, подумав еще немного.

- Это просто упрощенные вещи. Поскольку маггловская культура влияет на нас все больше и больше, нам трудно практиковать традиции полностью, как раньше, - с сожалением вздохнул Абраксас. - Прежде чем ты отправишься в Хогвартс, я хочу, чтобы ты испытал настоящий магический мир и его ритуалы. Вот почему, чтобы отпраздновать День Летнего Солнцестояния, мы отправимся в Шотландию, где каждый год 20 июня устраивается специальный сбор!

---

Поскольку Драко все лето проводил во Франции, у его друзей было меньше возможностей увидеть его в этом сезоне. Поэтому белокурый мальчик решил пригласить их на праздник летнего солнцестояния, поскольку большинство из них тоже не испытывали его.

- Драко, с поздним днем рождения! - Ханна бросилась к нему с объятиями, как только она появилась через портключ в поместье Малфоев, куда Драко и Абраксас прибыли накануне.

Сьюзен тоже была с ней, однако рыжеволосая только криво улыбнулась поведению своей лучшей подруги и закатила глаза на Драко за спиной Ханны.

Хотя прошло уже две недели с его настоящего дня рождения, и все его друзья уже поздравили его по почте или через зеркала связи, белокурая девушка все еще чувствовала, что должна упомянуть об этом, когда она увидела своего друга лично.

- Спасибо, Ханна, - беспомощно улыбнулся Драко и выпустил ее из объятий. - Привет, Сьюзен. Как твои дела? - Он поздоровался с другой девушкой.

- Давно не виделись, Драко, - сказала она с улыбкой и тоже подошла, чтобы обнять его. Их короткий разговор был внезапно прерван криком.

- О! Мерлин! У меня галлюцинации! А это что такое?! Феникс? Глаза Ханны чуть не выскочили из орбит, когда великолепная яркая птица появилась в ее поле зрения.

Хотя Драко иногда встречался со своими друзьями в поместье Малфоев и за его пределами, он никогда не представлял их своему фамильяру. Только Тео знал об этом, потому что Зосар помог вылечить мальчика, когда тот остался в поместье, чтобы провести зимние каникулы после фиаско с "пытками отца".

• Она одна из твоих подруг, Драко? Ооооо, она мне действительно нравится! •

Когда Ханна и Сьюзен пришли, Зосар сидел на каминной полке, но как только белокурая девочка увидела птицу, она подошла и погладила ее по перьям. Фениксу, похоже, это действительно понравилось. Если бы Драко не знал ничего лучше, он бы подумал, что его фамильяр был котом – звуки, которые он издавал, слишком напоминали мурлыканье, чтобы исходить из птичьего клюва.

Белокурый мальчик отвернулся, чувствуя себя неловко за своего фамильяра.

- Откуда у тебя Феникс, Драко? Вы двое связаны друг с другом? О, Мерлин! Это с того времени, как вы с Тео отправились в загон Феникса?- Спросила Ханна, не переводя дыхания.

Она с завистью узнала, что ее друзья отправились в такое волшебное место без нее. Однако, когда ей рассказали о приключении, в которое они попали, Ханна пришла в ярость. Она не могла сказать, было ли это из-за тех браконьеров, которые похищали невинных животных, или из-за ее друзей, которые по глупости ушли и ввязались во что-то опасное.

- Я объясню, когда Дафна и Тео будут здесь, - быстро перебил ее Драко. Он не хотел повторять все до бесконечности.

Пока они ждали, обе девочки играли с Зосаром, который был действительно счастлив от всего того внимания, которое он получал. Драко решительно отключился от неуместных звуков Феникса и стонов "да, там, погладь меня там еще". Жаль, что он был единственным, кто понимал птицу. Если бы кто-нибудь из девочек знал, что говорит Зосар, они немедленно прекратили бы свои ласки.

- Поп.

- Свист!

Дафна и Тео, словно о чем – то договорившись, явились друг за другом - один через портключ, другой через камин.

- Драко! С поздним днем рождения! - Дафна, как и две другие девушки, не забыла свои добрые пожелания, когда увидела друга воочию. Однако ее глаза недолго задержались на светловолосом мальчике. Когда она повернулась, чтобы поприветствовать Сьюзен и Ханну, ее взгляд автоматически упал на Зосара.

Она не вскрикнула и не изобразила удивления. Вместо этого, после недолгого раздумья, она сказала:

- Когда все остальные узнают о птице, держу пари, что ты не сойдешь с первых полос газет еще целый год.

Тео, стоявший в стороне, невольно фыркнул на ее замечание.

---

После некоторых объяснений и длинных историй, когда девочки наконец удовлетворили свое любопытство о том, как Драко получил такого выдающегося фамильяра, они собрались вокруг старого пера (которое действовало как портключ) и отправились в Шотландию, где проходили празднования летнего солнцестояния.

Зосар также не был забыт, хотя он пришел только после того, как был зачарован Мисси, чтобы быть невидимым. Драко еще не был готов выставить своего фамильяра на всеобщее обозрение.

- Я никогда не думал, что здесь будет так много людей, - удивленно сказал Тео, оглядываясь вокруг. Драко издал звук согласия.

Вокруг них были сотни людей – если бы он не знал их лучше, то подумал бы, что сегодня здесь собрался весь британский волшебный мир. Однако большинство собравшихся были чистокровными, которые все еще следовали некоторым магическим традициям и отмечали важные даты.

http://tl.rulate.ru/book/25230/759537

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь