Глава 6
Образ персонажа разрушен
У Чэнь Шаньи изменился цвет лица, некоторое время она внимательно рассматривала Тан Ся с головы до ног. Затем она изобразила расслабленную улыбку и сказала: «Не стоит обращать на это внимание. Брату Тянькуо она никогда бы не понравилась. Она кажется зеленой и неопытной нищей. Мой брат Тянькуо слишком добр, поэтому он и помогает слабым».
"Какая бедная девушка. У нее даже нет фирменных вещей. Её семья должно быть действительно очень бедна" - Чэнь Шаньи с сочувствием посмотрела на Тан Ся и тяжело вздохнула.
[Посетитель] Маленький_клейкий_рис: И это злобная актриса второго плана? Разве она не должна быть дразнящим человеком, и напыщенной как обезьяна?
[Посетитель] Низкий_номер: Все персонажи в этом мире странные и разные. Причудливо. Никто не следует правилам. Так и должно быть?
Хотя образ этой злобной актрисы был разрушен, Тан Ся все еще должна была поддерживать свой имидж с достоинством и гордостью. Она подняла свое утонченное лицо с упрямством в глазах. У бедного человека тоже есть свое достоинство!
«Мисс Чень, ценность человека не зависит от количества брендов на его теле. Только поверхностный человек будет судить другого по семейному происхождению. Хоть моя семья и бедна, я не уступлю злой силе. Будь спокойна. Даже будучи бедным человеком, я никогда не полюблю Чу Тянькуо».
Тан Ся украдкой подсмотрела некоторые классические цитаты героинь из романов типа генерального директора на центральном экране.
Хлоп.
Чен Шаньи хлопнула в ладоши услыхав амбициозные слова Тан Ся. «Я восхищаюсь вашей смелостью, но вы слишком уверены в себе, бедняжка. Кто дает вам такую храбрость, чтобы смотреть свысока на моего брата Тянькуо? Вы, видимо ищете свою смерть!»
Горничная рядом с Тан Ся была очень рада видеть ее несчастье. Она двинулась вперед и сказала с воодушевлением: «Мисс Шаньи, позвольте мне наказать эту аморальную девушку за вас».
Чэнь Шаней фыркнула, услышав слова горничной, и сказала: «Что ж, это сохранит мои силы. Я бы не хотела навредить моему недавно сделанному маникюру».
[Посетитель] Лето: Черт, злые силы взялись за работу!
[Посетитель] Маленький_клейкий _рис: Эта актриса второго плана такая тёмная. Как ни странно, но я даже надеюсь, что анкер влюбится в эту даму. Это было бы фантастически.
[Посетитель] Хх: Я действительно надеюсь, что анкер будет наказана. Почему бы и нет? (Исчезает с горшком на голове)
[Посетитель] Хризантема_получила_травму: Вы человек с идеями. Я ценю вас.
[Посетитель] Понять: +1
[Посетитель] Апельсиновый джем: +10086
Хей!
Тан Ся посмотрела на комментарий об обновлении на центральном экране, и уголок ее рта не мог не задергаться опять. Она ворвалась с жалобой: «Из-за вас одни проблемы!»
Она никогда не ожидала что потрясающий роман Мэри Сью может превратиться в книгу, которая нанесёт ущерб для имиджа Мэри Сью. Она пыталась быть способным анкером, а не комиком.
«Гу Муму, извините. Вы виноваты в том, что обидели мисс Шаньи. Не вините меня, я вас не пощажу!» - У горничной наконец появился шанс наказать Гу Муму. Она размяла свои мышцы и суставы, издав скрипучий звук.
Услышав этот звук, Тан Ся почувствовала, что её волосы на голове шевелятся. Говоря о боеспособности, она не могла сравниться с этой горничной высотой в 1,85 метра и весе вдвое превыщающий её собственный. С таким крепким телом она могла бы быть кем-то помимо служанки, например, борцом.
Сильный ветер от просвистевшей мимо ладони подул перед лицом Тан Ся, словно прошедший торнадо, который едва её не опрокинул.
«Что ты хотела сделать с моей горничной?» - внезапно прозвучал холодный голос.
Величественный мужчина с идеальной фигурой спустился вниз. Чёткий силуэт его костюма делал его высоким и красивым. Его задумчивые глаза были холодны, как зимняя озерная вода, сверкающая кристально чистой водой.
http://tl.rulate.ru/book/25203/617073
Сказали спасибо 16 читателей