Готовый перевод SLM / Слэм: Глава 233

Глава 233. К истокам (часть 9)

 

— Мишель… — ответил Хэй. — Как я и сказал, — он поднял голову и посмотрел девушке в глаза, а его голос стал строже, — я желаю тебе только добра, но… есть множество вещей, где однозначного варианта ответа, который приведёт к «правильному» развитию событий, — не существует. Лишь время даст ответ, насколько верным окажется то или иное решение; насколько полученный результат будет в конце концов соответствовать тому, чего от него ждёт человек. Но всё же… Зависеть этот результат будет и от выбора, который он сделает «здесь и сейчас». Это относится и к тебе. Поверишь ты мне или нет, но, Мишель… от твоего выбора будет зависеть многое и это «многое» может коснуться не только тебя. И… если раньше я всегда был рядом, то сейчас… Скоро я покину Батор, нет, Монголию. Последнее, что я могу сделать, это помочь тебе расставить точки над «i», и, даже если ничего не изменится, по крайней мере, будущий результат будет зависеть от твоего осознанного выбора, а не от слепых блужданий в темноте. Однако… Ты должна понимать, что с появлением этого осознанного выбора на твои плечи ляжет и куда бо́льшая ответственность, в первую очередь перед самой собой. Ведь вещи, которые до этого не зависели от твоего выбора, теперь будут прямо зависеть от него. Поэтому, брать на себя это бремя или нет, решать только тебе, №14.

Мишель Лири встретила вопросительный взгляд Хэя и задумалась. Нет, пусть этот разговор и дал ей множество кусочков для решения всего «ребуса», но отказываться она не собиралась. Правильнее было сказать, что она задумалась не над выбором ответа для Хэя, а над тем, какие трудности будут её ждать после.

— Хорошо, — вскоре кивнула она.

— Спасибо… — искренне сказал Хэй. — Вероятно, это то немногое, что я могу сделать. Да и на что-то бо́льшее я в принципе не способен.

Хэй закрыл глаза, задумавшись о чём-то своём, а Мишель Лири к этому моменту уже сама вцепилась второй рукой в его руку, будто боялась, что эта «галлюцинация» может в любой момент раствориться в воздухе.

— На самом деле, №14, — подняв голову, начал Хэй, — как я и сказал, я жалкий человек, потому что в своё время был по-настоящему сломан и опущен. Было время, когда я не смог пересилить ни себя, ни давящий на меня мир. Отчасти, возможно, это было и из-за тебя, нет, не буквально: когда я понял, что с тобой всё хорошо и моё вмешательство не нужно, я попытался пойти дальше, найти себя, но… Так ничего и не нашёл. Не смог нормально влиться в общество. Не смог подняться из того дна, с которого начал, попав в эту страну. Я был никем: не мог подтвердить ни кто я, ни откуда. Лишь прятался в тени, выполняя «грязную» работу, которая в конечном итоге свелась к обычному разбою. Я осквернил те немногие навыки, которые мне вбили в армии, которые мне передал полковник Джуго и которые я усовершенствовал, наблюдая за вами и другими курсантами. Люди, которые меня окружали, и дороги, по которым я шёл, — всё тянуло меня ещё глубже на дно, в ту его часть, выхода из которой уже никогда не будет; и момент, когда я одной ногой был уже в ней, наступил очень быстро. Пока «он»… — Хэй запнулся и вопрошающе посмотрел на Мишель Лири, чем снова застиг её врасплох, но не так сильно, как в первый раз; собравшись с мыслями она тихо сказала:

— Караак…

Хэй кивнул и продолжил:

— Да, пока он не пришёл и не вытащил меня из того дна. Это было как будто вчера, хотя времени прошло немало. Знаешь, что он мне тогда сказал? — спросил Хэй, посмотрев ностальгическим взглядом на Мишель Лири; та вернула вопрос, он продолжил:

— «Никогда бы не поверил, что человек, догнавший и даже отбивший пару моих атак, превратится в такую нелицеприятную массу, кричащую всем своим видом: "Убейте меня!" — Если бы я знал, во что ты превратишься, дал бы тебе умереть ещё тогда».

Хэй вздохнул — Мишель Лири дрогнула: иголки пробежали по всей её груди.

— Эти слова я могу слышать только его голосом, — сказал Хэй.

— Да… — согласилась Мишель Лири. — Серьёзный, издевающийся, но не высокомерный…

— Он был характерен для него столько, сколько я его знаю.

— Сколько?

— Около 20 лет, по-моему. Хотя… чуть меньше. Впрочем, неважно. Важно то, что он дважды без преувеличения спас мне жизнь, а если учитывать и твою… то трижды. Не мне судить его методы и поступки, но… — Хэй сделал паузу. — Мишель, могу уверить, что за всё то время, что я его знаю, он никогда не переходил грани без веской на то причины, держал и переваривал всё в себе. Всё произошедшее, к чему он прямо или косвенно приложил свою руку всегда преследовало определённый цели, пусть сам он всё не раз списывал на «непредвиденные обстоятельства»; и, если его слова не полная ложь, то как минимум частичная: он либо исправно выполнял работу, либо импульсивно выполнял поставленные перед собой задачи, скрывая или недоговаривая информацию, ведомую только ему; а «непредвиденные обстоятельства»… даже если они и были, лишь корректировали его маршрут, а не конечную цель.

Хэй говорил — Мишель Лири слушала.

— Конечная цель, — продолжил Хэй. — Она всегда оставалась неизменной, какими бы не были «непредвиденные обстоятельства». Всё что я могу сказать: его цели — не зло ради зла, а вполне реальные и достижимые задачи, которые не противоречат ничьим моральным взглядам, пусть и преследуют иной раз личную выгоду. Что же насчёт его методов — ты и сама уже знаешь о них. Не знаю точно, что же всё-таки произошло между ним и Ганцом Йохансоном, но школа, как один из примеров, пала не без его непосредственного участия, и пусть он в целом и переводит стрелки на директора, но своей вины ни разу не отрицал, как и осознания того, виновником какой трагедии стал.

— Вот как… — на удивление или нет, жестокую реальность Мишель Лири приняла довольно спокойно, вероятно, после россказней своего напарника, она обдумывала и такой возможный «поворот событий».

«Напарничек…» — вздохнула Мишель Лири и сказала:

— Мой напарник уверен, что всё плюс-минус так и было. Теперь… Даже я удивлена его проницательности. Видимо, он перенял от меня только самое лучшее, — улыбнулась девушка, но в этой улыбки не было и толики радости. — Что мне… Что мне теперь делать?.. — только и сказала она, прежде чем заплакать.

 

http://tl.rulate.ru/book/25164/3587088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь